Читаем Оскал гориллы полностью

- Потому что не решился носить с собой такую большую сумму наличными. Когда я услышал о смерти мистера Эддикса, я отнес всю наличность в банк и положил ее на счет мистера Эддикса. Я известил по телефону поверенного мистера Эддикса о том, что собираюсь предпринять.

- А мистер Херши покинул Стоунхендж до вас?

- Нет, сэр. Мы ушли с ним одновременно. Мистер Херши отвез меня в аэропорт, а затем поехал в Санта-Барбару.

- Кто находился в Стоунхендже в тот момент, когда вы уходили?

- Бенджамин Эддикс.

- Кто еще?

- Больше никого.

- Но ведь это было довольно необычно?

- Да, сэр. Это было в высшей степени необычно.

- Начинайте перекрестный допрос, - обратился Гамильтон Бергер к Мейсону.

- Почему вы считаете это необычным, мистер Фэллон?

- Потому что обычно кто-то ухаживал за животными, да и дом требовал присмотра со стороны экономки; кроме того, обычно приходили несколько слуг.

- Но когда вы уходили, в доме не было никого, кроме мистера Эддикса?

- Совершенно верно. Несколькими днями раньше мистер Эддикс выразил сильное неудовольствие тем, как содержалась часть дома, отведенная под зоопарк. Он уволил всех служащих, ухаживавших за животными.

- А кто кормил животных, чистил клетки, ну и все остальное, после того как дрессировщики были уволены?

- Мы, - проговорил Фэллон с явным отвращением. - Это как раз и было одной из главных причин возникших между моим хозяином и иной трений. На такого рода работу я не нанимался.

- Вам помогал мистер Херши?

- Мистер Херши и Бенджамин Эддикс. Мы делали это втроем.

- А слуги, кто занимался домашним хозяйством?

- Никаких слуг не было. Домашним хозяйством никто не занимался.

- Случались ли вследствие этого какие-нибудь происшествия?

- Да, сэр.

- Какие?

- На мистера Эддикса напала одна из горилл, она просунула лапу сквозь прутья решетки, схватила Эддикса за пиджак и притянула его к клетке. Я закричал и принялся стучать по решетке скребком, которым чистил клетки, а мистер Эддикс рванулся, и ему удалось высвободиться.

- Он получил какие-нибудь повреждения?

- Да, сэр. У него был серьезный вывих ноги, а также глубокие царапины на лице.

- Когда это произошло?

- В понедельник утром.

- У меня все, - сказал Мейсон, - больше вопросов нет.

Гамильтон Бергер вызвал в качестве свидетеля фотографа, который продемонстрировал фотографии лежащего на полу тела и расположение пятен крови, брызнувшей из раны на шее на стену и ковер. Он также представил снимки лица мистера Эддикса, на котором были видны царапины от когтей гориллы.

- Задавайте вопросы, - сказал Гамильтон Бергер.

- Я обратил внимание, что здесь две разные фотографии лица убитого, сказал Мейсон, - на одной из них хорошо заметна щетина, а на другой лицо убитого чисто выбрито.

- Первая была сделана до того, как тело перевезли в морг, а вторая вскоре после вскрытия. Служащий морга побрил лицо покойника, когда готовил того для погребальной церемонии.

- То есть вы сфотографировали тело, а после этого вас послали сделать еще несколько фотографий? Я правильно понял?

- Да, сэр.

- С какой целью это было сделано?

- Я не знаю.

- Но вы получили инструкцию пойти в морг и сделать еще несколько фотографий, на которых были бы хорошо видны черты лица?

- Да.

- Чисто выбритого?

- Да.

- С целью опознания?

- Мне неизвестно, с какой целью. Мне велели их сделать, и я сделал.

- Благодарю вас, - проговорил с улыбкой Мейсон. - У меня все.

- У нас по этому делу все, Ваша Честь, - сказал Гамильтон Бергер.

- Хотел бы обратить внимание Высокого Суда на тот факт, - сказал Мейсон, - что я просил разрешения задать на перекрестном допросе еще несколько вопросов после выяснения одной проблемы. Я прошу вас предоставить мне возможность уточнить один технический вопрос посоветоваться со своим компаньоном. Приближается время обеденного перерыва. Не мог бы суд продолжить слушание дела завтра утром в десять часов?

Судья Манди покачал толовой:

- У вас была возможность подготовиться к слушанию дела, мистер Мейсон. Окружной прокурор в самом начале слушания дела предложил вам попросить отсрочку. Суд не собирается проводить слушание по частям. Я объявляю перерыв на пятнадцать минут, так что у вас будет возможность посоветоваться. Суд объявляет перерыв на пятнадцать минут.

Судья Манди ушел в свою комнату.

Мейсон подошел к миссис Кемптон, сидевшей под охраной надзирательницы.

- Извините меня, - прошептала ему миссис Кемптон. - Я пыталась всех перехитрить и только сама себе навредила. Вызовите меня для дачи показаний, и я расскажу чистую правду и все объясню.

- Объясните прямо здесь и сейчас. Вы мне лгали?

- Только в том, что касалось чека, да и то я, собственно, не лгала. Я просто умолчала о нем.

- Отлично, так откуда же у вас этот чек?

- С маленького столика возле кровати мистера Эддикса. Он был сильно пьян и спал. Чек лежал там, выписанный на мое имя. Я сразу поняла, что он собирается дать его мне...

- Постойте-ка, вы хотите сказать, что он был выписан на ваше имя?

- Ну да, там было написано на обороте.

- То есть вы имеете в виду, что это не вы подделали передаточную надпись?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики