Читаем Осколки полностью

— Сегодня мы тебя хорошенько приготовим, — шептал мне на ухо мой будущий «свекр». — Залия, моя жена и теперь уже твоя новая мама, отлично справится со всеми мелочами сама, тебе не придется ничем забивать свою прелестную головку, а мне еще надо уладить кое-какие… проблемы с Фальриком. Этот засранец снова на всю ночь засел в кабаке!

Больше мы с ним не разговаривали, но так даже лучше. Я находилась на грани. Если бы он сказал мне еще хоть слово, то я бы точно не сдержалась и перерезала бы ему глотку крюком, который все еще был надежно спрятан в кармане платья. Правда, думаю, особо им не намахаешься… А жаль.

Когда мы все-таки добрались до дома бургомистра, я тихо охнула.

В этой части города я бывала раньше только один раз, когда меня водила сюда мама, и то кроме небольшой круглой церквушки и не видела — дальше нее «простых» людей не пускают.

Я всегда считала, что у нас с отцом большой дом, и еще пару раз спрашивала, зачем он нам, если нас всего двое (тогда еще не было никакой Марты), но теперь видела перед собой этот огромный особняк из идеально ровных красных кирпичей с широченным балконом и огромной резной дверью. И я понимала, насколько наши жизни отличаются от жизней вот таких богатых и влиятельных людей. Честно говоря, на секунду я даже забыла, почему здесь оказалась.

Мы подошли к двери. Я мельком оглядела четыре высокие колонны из белого мрамора, украшенные длинными вьющимися лозами, спускавшимися сверху вниз, и перевела взгляд на огромную круглую ручку, сделанную в виде головы какого-то зубастого монстра.

Я сглотнула. По сравнению с этим домом мы представляли собой настоящих муравьев, а стена, выступавшая наверху немного вперед и нависавшая над нами, словно мрачная тень, не вызывала ничего, кроме страха.

Бургомистр взял в руки продолговатое кольцо, заканчивающееся конусообразным молоточком, и три раза стукнул им по двери. Та сразу же отворилась, будто открывая портал из замызганных серых улиц в мир красоты и роскоши.

— Господин Девенмарт, — слуга в черном фраке поклонился нам и отошел в сторону, позволяя пройти вперед.

— Идем, — бургомистр мягко толкнул меня ладонью в спину, и я послушно шагнула вперед, стараясь привести кружащуюся голову в порядок.

Колоссальных размеров гостиная, уставленная одним большим тарантурским шерстяным ковром и чертовой кучей дорогущей мягкой мебели (наверное, чтобы перечислить все столы и стулья, у меня ушла бы целая вечность), плавно переходила в широкую деревянную лестницу, с двух сторон огороженную дубовыми резными перилами.

На первом пролете лестница разделялась на две части: одна шла направо, другая — налево, — а между ними на небольшом участке стены висела разделанная шкура здорового бурого медведя, который, казалось, смотрел прямо на меня своими стеклянными мертвыми глазами и угрожающе скалил зубы. Пошли мы, естественно, прямо к нему.

Знаете, мне даже как-то приятно было шлепать своими грязными разодранными в клочья туфлями по дорогущему аляпистому ковру. Ага, и пахло от меня тоже… прилично.

Бургомистр кивком головы приказал стражам оставаться позади, а сам довел меня до первого пролета (этот чертов медведь будто не сводил с меня глаз!) и остановился. Он взглянул на меня и сказал:

— Мы выделили тебе комнату на эту ночь, там тебя уже ждут служанки. Неммерль, — он подозвал пожилого дворецкого, — тебя проводит, а Залия подойдет чуть позже. Привыкай, девочка, теперь это твой дом.

С этими словами он развернулся на каблуках и поспешно удалился, громко хлопнув напоследок дверью, от чего я испуганно вздрогнула. Черт бы побрал этих уродов!

Неммерль подошел ко мне и поклонился.

— Госпожа…

— Я не госпожа, — пожалуй, слишком резко прервала его я. Все-таки дворецкий-то ни в чем не виноват, его работа будет и похуже моей участи.

Старик измученно улыбнулся, и в его взгляде ясно читалась та же боль.

— Понимаю. Так как же мне вас звать?

— Ольха. Просто Ольха.

— Итак, Ольха, следуйте за мной, — он показал своей сухонькой тощей ладонью на лестницу позади меня, и я неспешно двинулась за ним, теребя пальцами проржавевший железный крюк в кармане. Не знаю, чем он мне сдался, но выбрасывать (а так было бы разумнее), я его не хотела.

Я с усмешкой вспомнила лицо Йена, когда он впервые его увидел. Не сомневаюсь, с ним у проводника связаны невероятно отвратительные воспоминания.

Мы поднялись на третий (из пяти, чтоб тебя!) этаж и свернули за угол.

Я остановилась, с ужасом оглядывая длинный узкой коридор с множеством чисто-черных зловещих дверей, шедших буквально на каждом шагу.

— Все в порядке? — Неммерль, заметив мое замешательство, на секунду остановился и оглянулся на меня.

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова и едва сдерживая себя, чтобы попросту не развернуться и не убежать. Не знаю, почему, но мне здесь было не то что неуютно, а по-настоящему жутко, будто из одной из этих чертовых дверей обязательно должен выскочить какой-нибудь монстр. Может, так и будет…

Я неуверенно сделала несколько шагов и заставила себя идти дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Ледяной Пустоши

Похожие книги