Читаем Осколки. Книга 2 (СИ) полностью

Команда замерла, переваривая полученную информацию. Завтрак и последующие занятия проходили в молчании. Лишь ближе к отбою, Артур официально предоставил протокол. И предоставил список выбывших из дальнейших испытаний. Среди них была и сама Анна. Для нее это новостью не стало, более того она сама внесла свои данные в этот список. Хотя были возмущения и требования пересмотреть данные. Ни одна из жалоб не была принята на рассмотрение. Повторные испытания отсеяли еще несколько кандидатов. Это напоминало игру на выбивание, ежедневные испытания и отчеты. Затем вновь списки с выбывшими.

Анна с Дариусом наслаждались видом проплывающей рядом с кораблем разноцветных завихрений туманности. Анна полулежала в объятиях темного, с удовольствием ощущая его дыхание в своих волосах….

— Анна! — обеспокоенный голос Артура заставил девушку встрепенуться и неуклюже дернуться в объятых темного, в попытке встать с него, однако Дариус удержал. Анна бросила на него виноватый взгляд и повернулась к брату.

— Мы не можем найти одного из членов экипажа, — Артур весьма напряженно оглядел жесткие объятия Дариуса и его прямой, с вызовом взгляд.

— Как давно?

— Уже около 7 часов. — Андрей был неожиданно хмур и серьезен, он зашел следом за капитаном. — Мы просмотрели камеры. Он вошел в запретную зону, после чего исчез. Он был с учебным фером.

— Он нарушил протокол безопасности. У вас есть доказательства, предоставите Совету. Самоуверенный глупец сам подписал себе приговор. — Анна безразлично махнула рукой.

— Совет желает видеть безупречный отчет. Без единой потери, более того со скомплектованной новой командой. Они просто закроют проект «Хлорофиллипт» как бесперспективный. У них достаточно собственных разработок межпланетных исследований….

Анна устало прикрыла глаза. Просто не желая слышать еще аргументы. Из-за этого идиота ей теперь самой придется влезть во все это.

— Хорошо, — оборвала она Артура на полуслове, — собирай всю команду возле зоны № 3, Джону скажи взять набор для реанимации.

Анна высвободилась из объятий Дариуса и первой последовала на выход. Дариус перехватил ее за руку и молчаливо пошел следом.

— Я думал мы идем к капитанскому мостику. — Андрей шел рядом с Анной, уже с интересом поглядывая на переплетенные пальцы Анны с Дариусом.

— К нему, но настоящему. — Коротко и напряженно бросила девушка.

Вот они на месте. Возле одной из запретных зон. Некоторое время они молча ждали оставшихся членов команды. И вот все собрались.

— Разувайтесь. — Анна первая сняла обувь и босиком ступила на территорию запретной зоны. Следом без вопросов потянулись остальные. На каждом из команды был активный фер. Они молча и напряженно шли по темному, лишь слегка подсвечивающему самими стенами, коридору. Вскоре Анна остановилась, прислонив руку к цельной стене. Несколько напряженных минут и перед ней образовался вытянутый, в человеческий рост, узкий проход.

— Идемте. — девушка потянула за собой Дариуса с Андреем. Остальные быстро пошли следом. Узкий проход формировался перед ними, сразу же исчезая за спинами. Приступ страха и клаустрофобии испытал каждый из них. Очень скоро они оказались в просторном, словно двуярусном овальном зале, никакой мебели или даже намека на нее. Лишь жуткие ниши в стенах до самого потолка, с различными, монстробразными статуями.

— Что это за жуткое место?

— Так должен выглядеть весь корабль. А это его сердце или душа. Не знаю, как будет правильнее сказать. Но именно отсюда пришельцы управляли им. — Анна спустилась на ярус ниже, проведя ладонью по выпуклому полу. Из пола появилась огромная колба, наполненная зеленоватой, слегка светящейся жидкостью. — Джон, иди сюда. Располагайся.

— Что ты собралась делать? — Артур по кругу обошел колбу. Анна сняла с себя форму, оставшись в одном белье. Дариус тут же раздраженно накинул ей на плечи свою рубашку.

— Фера недостаточно. Тем более вы пробовали найти его. Кстати, кто это? — Анна вместе с Джоном подключали ее к портативному аппарату обеспечение жизни, — подготовь еще адреналина.

— Уланов Рамиль.

— Почему-то меня это не удивляет. — Проворчала Анна, подходя к колбе. Рамиль выбыл еще при первой проверке и естественно больше всех возмущался, считая, что его засудили. Самовлюбленный идиот. — Дар, — Анна потянулась к темному, скидывая с плеч его рубашку, — если я буду вести себя как в прошлый раз, изолируй меня.

— Мне не нравиться все это, — Дариус удерживал ее за плечи, хмурясь, — откажись.

— Мне давно было интересно попробовать. — Анна холодно улыбнулась, слегка отталкивая Дариуса назад. — Снимайте феры. Только на Артуре пока остается.

— Пока? — Все молча и напряженно сняли, — обеспечение жизнедеятельности прекратиться, как только я его сниму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература