Читаем Осколки легенд. Том 1 полностью

— Да и с чего бы? — Мюрат пожал плечами. — Дворец здоровый, сокровищницы в четырех разных концах. Да и не дойти могли, просто-напросто.

Сокровищницы и впрямь были разбросаны по разным концам дворца. Каждая группа шла в свою, конкретную сокровищницу, чтобы забрать там вполне конкретные ценности. В южной это было оружие, в северной — доспехи. Мюрату дано было право выбрать группу, в которую он должен попасть, и он остановился на группе Босха, той, что шла в восточную сокровищницу за свитками.

— Ага, здоровый дворец, — согласился с Мюратом четвертый член группы, мечник Фларг. — Не успеют наши его весь обшмонать, меньше часа осталось.

— Для того мы и здесь, — прошипел Босх. — А ну, заткнулись оба!

Сверху упала веревка, секундой позже высунулся Герв.

— Давайте живее, — замахал рукой он. — Не тяните.

Окно было выбрано удачно, комната, в которой оно располагалось, была совершенно пуста.

— Отлично. — Босх потер руки. — Герв, открывай дверь, только осторожно.

За дверью был коридор, тоже пустынный.

— Бог любит пехоту. — Босх бодро пошел в восточном направлении, на ходу говоря:

— Мы с вами на втором ярусе дворца, сокровищница на четвертом.

Дворец внутри, как водится, был куда больше, чем снаружи. Группа поднялась по лестнице на третий ярус и снова шла по коридорам, теряя драгоценные минуты, но им все еще везло — все было пустынно, ни стражи, ни гвардейцев, ни даже евнухов. Но все когда-нибудь кончается, и это всегда происходит некстати. Вот и тут — лестница, ведущая на четвертый ярус, была уже видна, когда…

— Воры! — завопила какая-то гражданка с замотанным лицом, столкнувшись нос к носу с Фларгом. — Воры! Стража!

— Мы не воры, мы насильники, — сообщил Герв, нанося ей несколько ударов в живот своим небольшим кинжалом. — Молчи, дура, счастья своего не понимаешь!

— Воры! — громыхнул мужской голос. — У гарема воры!

— Все, уходите. — Фларг толкнул напарников в сторону лестницы и заорал:

— Всех жен шаха покрою! Ох, всех облагодетельствую!

Громко топая и стуча мечом по стенам, он побежал по коридору в обратном направлении.

Трое оставшихся диверсантов успели добраться до лестницы ранее того момента, когда вслед за Фларгом прогрохотал сапогами десяток-другой стражи. Война-войной, а гарем без охраны нельзя оставлять.

— Убежит, — уверенно сказал Герв. — Там такой резерв по времени!

— Чего встали? — Босх выругался. — Вперед!

Мюрат тоже понимал, что дело плохо. Времени почти не было, и это ставило под удар все его планы. Плюс еще две задачи, которые надо решить…

— Вон там. — Босх ткнул рукой в восточном направлении. — Там должна быть витая лестница, она и есть путь к сокровищнице. Пошли!

Мюрат шел замыкающим, поэтому он заметил стражников последним.

— Стража сокровищницы, — довольно хрюкнул Босх. — Пришли, стало быть!

Стражи были неслабые, все как один восьмидесятого уровня.

— Не разделяю твоей радости, — хмыкнул Мюрат. — Их четверо, и все здоровые, как лоси.

— Не бздо. — Босх крутнул свою секиру. — Порубим как елочки!

— Герв, мы их уведем в сторону, — шепнул Мюрат роге. — А ты давай, иди, дверь вскрывай, не теряй времени!

Герв кивнул, пристально смотря на витую лестницу.

Босх был в бою красив, как молодой бог. Он лихо крутил свою секиру, уходил от ударов и наносил их, он словно танцевал, и вот уже двое противников валяются на полу. Нет, и его не миновали клинки, здоровье уже в красном секторе, все-таки четверо врагов — это четверо врагов, но он воин, боец и не из последних. Опять же — Мюрат вроде держится. Молодец, салага!

— Открыл! — заорал Герв сверху. — И ловушку снял!

— Красава! — гаркнул Босх, уворачиваясь от удара скимитаром.

И добил бы он оставшегося врага, кабы не ваза, невесть почему упавшая ему прямо под ноги, да еще и вместе со стойкой, на которой она стояла. Босх запнулся, упал и одного удара врага, с оттягом рубанувшего его по шее, хватило для того, чтобы стать коконом с вещами.

— Иххха!!! — завопил стражник.

— Герв! — крикнул Мюрат. — Герв, Босх спекся!

— Как? — рога выскочил на площадку и был немедленно замечен убийцей лидера группы.

Рога был хорошим игроком, но тут что-то растерялся — он не ожидал, что его могут убить прямо в двух шагах от…

Мюрат прикончил своего противника — больше тянуть не имело смысла. Нет, двадцать уровней — это разница, но зелье силы — это серьезный аргумент даже при таком раскладе.

Убийца Герва кинулся на него, но Босх до того хорошо над ним поработал, и два удара мечом сократили жизненный путь стража добра падишаха Миррона.

Дверь в сокровищницу была открыта, в этом маленьком помещении пахло временем и пергаментом, что недвусмысленно давало понять, что тут хранятся ценности нематериального толка. Книги, свитки, какие-то большие листы с рисунками — чего здесь только не было. И на отдельной полке семь свитков на подставке — три с красными лентами, один с синей и три с зеленой. Мюрат бросил в свою сумку первые четыре свитка, после сгреб три свитка с зеленой пометкой и громко крикнул:

— Омнибус!!!

Неделей ранее. Эйген, трактир «Пьяный Вжик»

— Какое нелепое слово, — сказал Мюрат. — Омнибус!

Перейти на страницу:

Похожие книги