Читаем Осколки магии полностью

Вздохнув, я прислонила голову к холодному стеклу автобуса и посмотрела на окутанный туманом пейзаж, задаваясь вопросом, насколько еще может развиться мой дар. То, что я пережила сегодня, хоть и произвело на меня глубокое впечатление, но в то же время и изрядно вымотало.

Однако сейчас не за горами выходные, и я была чертовски рада, что почти у всех обитателей Грин-Манор есть планы вне дома. У дяди Эдгара важная деловая встреча, у Престона – концерт в Лондоне, а Блейк только сказал, что его «не будет на месте». Мэри будет у своего друга, и даже Уилфред взял выходной, что он делал в последнее время поразительно часто. Возможно, ему нужно будет работать в отпуске. Это означало, что, кроме нас с Бетти, там никого не будет, чему я, собственно, очень обрадовалась.

Не только потому, что хотела продолжить просмотр книг в поисках сказаний, но и потому, что мне было чертовски необходимо немного отдохнуть.

Едва я подумала об этом, пришло сообщение в WhatsApp от Карлы. Вздохнув, я посмотрела на него, прежде чем наконец неохотно открыть.

Мне нужно поговорить с тобой, Джун. Я знаю, что ты все еще злишься на меня, но… все кончено. Джаспер расстался со мной. Ты нужна мне.

Слова Карлы медленно доходили до меня, смешиваясь с хаосом чувств внутри. Теперь Джаспер бросил и ее. Не зная, что должна чувствовать, я уставилась на сообщение Карлы, в то время как автобус остановился и с шипением открыл двери.

– Гринпаз, – отрывисто объявил водитель автобуса, и я поспешила выйти. Я бы предпочла вообще не отвечать Карле, но потом все же решила сде- лать это.

Мне жаль, что так вышло.

Мне тоже жаль. Теперь я потеряла и тебя, и его.

Ты не потеряла меня. Мне просто нужно немного времени.

Я надеялась, что Карле этого достаточно на данный момент. Хотя, уверена, она предпочла бы поговорить со мной по телефону, я просто еще не чувствовала себя готовой к этому. Рядом с именем Карлы появились характерные три точки, которые указывали, что она что-то печатает, затем точки снова исчезли, и Карла ушла в офлайн. Видимо, она почувствовала, что для начала лучше всего оставить меня в покое.

Внезапно непонятное чувство поползло по моему затылку, странное покалывание, как будто кто-то наблюдает за мной. Что было маловероятно. Я находилась на пустой дороге, которая плавно поднималась к особняку и была не особо оживленной. Тем не менее чувство не прекращалось, и я неловко огляделась. До поместья оставалось еще добрых триста метров, и неприятное ощущение становилось все сильнее. Чтобы лучше разглядеть окрестности, я невозмутимо перешла улицу и обернулась. Тут же прямо передо мной раздался громкий гудок.

Я только успела отпрыгнуть в сторону, когда, словно из ниоткуда, появилась красная машина. Водитель еще раз посигналил мне и уехал.

Задыхаясь, я остановилась на краю дороги. Рядом со мной покачивалась на ветру дикая лаванда, но в данный момент красота Корнуолла не оказывала на меня успокаивающего действия.

Я просто была рада, что не умерла.

Когда несколько минут спустя я шла по изогнутой подъездной дорожке к особняку, биение моего сердца немного успокоилось. Я решила выпить чашку горячего шоколада у Бетти на кухне и широко улыбнулась, когда мне навстречу вышли Уилфред и Мэри. Худенькая помощница Бетти так напряженно смотрела в свой телефон, что гладкие светлые волосы прикрыли ее лицо, в то время как Уилфред шел с небольшим дорожным чемоданом.

– Привет, – поздоровалась я с ними обоими.

Мэри удивленно подняла глаза.

– О, привет, Джун. Извини, я очень опаздываю. Хороших выходных.

– Хороших выходных, – крикнула я ей вслед, когда она побежала к своему старенькому «Форду», припаркованному на подъездной дорожке. Уилфред, похоже, не спешил, потому что вежливо остановился и поправил шляпу.

– Здравствуйте, мисс Мэнсфилд. С вами все в порядке? Вы выглядите немного бледной.

– Да, все хорошо, – быстро сказала я, так как не хотела рассказывать о почти произошедшем несчастном случае. – Куда вы едете на выходные? – спросила я чуть громче, чтобы заглушить рев мотора машины Мэри, которая, по-видимому, не могла дождаться, когда увидит своего друга.

Уилфред отмахнулся.

– О, просто небольшая поездка на выходные в Виндзор, ничего особенного.

– Вы едете к кому-нибудь в гости? – продолжила я и заметила, что он медлит с ответом. – Но ведь не в британскую же королевскую семью? – пошутила я, хотя и не думала, что Уилфред будет ночевать в Виндзорском замке.

– Я знаю кое-кого, кто работает на британскую семью, и, возможно, мы будем… Итак, я собираюсь нанести ему визит, – заявил Уилфред, запинаясь, и при этом немного покраснел. Сбитая с толку, я посмотрела на него и даже без своего дара знала, что он сейчас врет.

– Вы справитесь, не так ли? – добавил Уилфред, и я поспешила кивнуть.

– Естественно. Наслаждайтесь выходными. И не беспокойтесь, в конце концов, Бетти на месте.

– Это правда, – заметил Уилфред с видимым облегчением. – Желаю вам спокойных выходных, мисс Мэнсфилд. До свидания.

– До свидания, Уилфред.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература