Читаем Осколки маски полностью

– Дело в том, что войска противника не делают разницы между солдатом и ребенком, и, как вы наверняка уже знаете, несколько родов и кланов были уничтожены подчистую. Это беспокоит. Даже альянс Кояма, японцы, которым мы сильно не нравимся, предпочли просто выгнать всех из города, в то время как англичане убивают наших женщин и детей. Доходит до того, что они топят корабли с беженцами. Мы, кланы, все еще можем объединиться и общими силами защитить конвои с нашими семьями, но проблема в том, что нам просто некуда их вывозить. Куда бы мы их ни направили, англичане достанут их везде. Сомневаюсь, что кто-то вступится за нашу родню. Минимум они окажутся заложниками. Ну а со странами, которые в плохих отношениях с англичанами и которые не дадут им полной свободы действий, у нас у самих проблемы. Единственный наш шанс выжить – это временно укрыть неспособных сражаться и… победить в этой войне.

– А шансы есть? – спросил я.

– При всем моем к вам уважении, вы фактически не видели настоящих сил моей страны, – чуть улыбнулся он. – У нас достаточно аристократов и их гвардии, чтобы преподать урок англичанам. Да, это будет непросто, но наши шансы, как вы выразились, достаточно велики. Главное, суметь… лучше даже сказать, успеть объединиться. Английские кланы, к слову, тоже воюют не вместе.

– Значит, вы хотите, чтобы я приютил ваших женщин и детей на время войны?

– Именно. Как мы выяснили, английский король также издал эдикт, по которому его кланам необходимо просидеть на месте год. Так что война в любом случае продлится не более года. Либо кто-то из нас победит, либо в Малайзию вторгнутся войска других стран. Для нас последний вариант… нежелателен, но уж лучше так, чем полное уничтожение английскими кланами.

– Вы можете попросить помощи уже сейчас, – заметил я.

– Мы пытались, – поджал он губы. – Но Китай и Индия решили остаться в стороне. В Европе просить помощи бессмысленно. Япония… Мы слишком долго были врагами. Правительство не уверено, что лекарство не окажется хуже болезни. То же самое и с вашими союзниками. А теперь, после смерти короля, все еще больше осложнилось.

– Вы ведь представляете, сколько, простите за выражение, геморроя мне добавит помощь вам? – спросил я.

– Понимаем, – кивнул он. – Но мы будем перед вами в неоплатном долгу. Кроме того, в качестве жеста доброй воли мы готовы захватить для вас нефтяные платформы. Я ведь правильно понимаю, что вы просто не хотите быть тем, кто первый прольет кровь соперника? В этом случае, если платформы захватим мы, то…

– Нет, – прервал я его. – Не важно чьими руками, но именно я начну войну.

– Но… – посмотрел он куда-то в сторону. – Вы слишком благородны, мистер Аматэру. Мы… И чего вы хотите?

– Ничего, – пожал я плечами.

Помочь им тем не менее я хотел. Не из альтруизма, просто столько должников среди аристократии, пусть и зарубежной, – очень весомый плюс в копилку влияния рода. Но и просто соглашаться нельзя. Точнее, можно, но они сами себя подставили, упомянув платформы. Теперь нужно подвести их к нужным мыслям. Впрочем, ничего делать и не пришлось.

– А что вы скажете, если мы захватим платформы, никого не убивая? – спросил он осторожно.

– Если у Нагасунэхико не будет потерь, я… – качнул я напоказ головой, типа в раздумьях. – Тогда нам будет о чем говорить.

– В таком случае, думаю, мы договорились, – кивнул он.

Потери у малайцев будут знатные, но это их проблемы. Основная сложность в том, что они не могут приплыть туда на кораблях, тогда точно начнется сражение насмерть, а значит, работать будут скрытно. И как я сказал, без потерь с их стороны не обойдется. Да и то…

– Однако замечу, если трупы все же будут, я не приду занимать платформы и все ваши потери окажутся напрасными.

– Мы понимаем. В таком случае мне пора. Надо организовать операцию, – поклонился он, встав из кресла.

* * *

– Да как так-то? – произнес вслух Нагасунэхико Юшимитсу, читая доклад главы разведки. – Как? – посмотрел он на мужчину, принесшего бумаги.

Хасидзи Минато, личный секретарь главы, развел руками. Он был одним из немногих среди слуг рода, кто мог позволить себе подобную вольность.

– Я знаю не больше вашего, господин, – произнес он.

– Как же все дерьмово, – бросил он бумаги на стол. – Сначала эсминец у клана Хейг, теперь нефтяные платформы у нас… Этот парень когда-нибудь остановится? И ведь ни одного повода вмешаться не дал.

– Раненые среди наших людей есть, – заметил Минато.

– Да толку-то?! – повысил голос Юшимитсу. – Даже сделай это его люди, и то… А тут вообще малайцы. И теперь американский эсминец будет охранять платформы. Вообще блеск. И не подкопаешься.

– Это временные трудности, господин. Скоро мы приобретем гораздо больше.

– Ну да, – проворчал Юшимитсу. – Надеюсь, хоть с высадкой не облажаемся.

* * *

– Вот ведь мелкий проныра, – пробормотал Кента, перечитывая доклад разведки.

Перейти на страницу:

Похожие книги