Читаем Осколки маски полностью

— Я помню, — кивнул Беркутов. — И когда вернется Щукин, напомню ему, если что. А пока об этом рано говорить. Малайцам есть чем сражаться, — после чего дожевал последний кусок бутерброда и произнес: — Кстати, Антипов со своими диверсантами чуть не поймал Джабира. Этот горе-генерал, как ни странно, до последнего оставался с войсками.

— Наверняка на него давят сверху, — пожал я плечами.

— Да и бог с ним, — махнул он рукой и, многозначительно глянув на мою тарелку, произнес: — Меня сейчас больше волнует ужин.

Ну да, Эйка всяко готовит лучше, чем наши повара. Да и продуктами ее Суйсэн снабдил.

— Эйка-тян, — усмехнулся я, — у тебя там что-нибудь осталось для нашего полководца?

— Конечно, Аматэру-сама, — поклонилась стоящая рядом телохранительница. — Сейчас принесу.

На следующее утро после пробежки, душа, завтрака и всего такого я отправился на стрельбище. Не тренировки ради, просто для души — вот захотелось мне пострелять, и все. К тому же именно с утра там если кто-то и есть, то в очень малом количестве. Правда, сейчас основные наши силы задействованы в операции против малайцев, но и на самой Центральной базе народа немало, в том числе и оба полка «Короны ветра», чей командир с сыновьями как раз находился здесь. С дежурными по стрельбищу я пересекся еще на входе, так что у меня было несколько минут, пока они не притащат патроны и не подготовят место. Впрочем, даже если бы уже все было готово… кто бы мне запретил пообщаться со знакомыми? Семейство Хасэгава заметило меня еще у пропускного пункта, благо тут все на виду, но бежать здороваться, естественно, не стали, а вот стоило мне подойти поближе, как все трое обернулись в мою сторону. Поклонилась эта троица одновременно, но поприветствовал меня только глава наемного отряда.

— Доброе утро, Аматэру-сама.

— Доброе, Хасэгава-сан, — кивнул я в ответ, обозначив улыбку. — Тароу-кун, Фусаши-кун. Решили позаниматься с утра?

Поприветствовал я их в порядке старшинства и как-то на автомате, хотя парням, скорее всего, было на это плевать.

— Война — не повод отлынивать от тренировок, — произнес Хасэгава, разогнувшись. — Особенно для этих двух салабонов.

— А че сразу — салабонов… — пробурчал Фусаши.

— А ну цыц, мелкота! — прикрикнул Хасэгава, покосившись на него.

— Вы только с автоматами тренируетесь? — глянул я на их стол.

— Автоматы, пистолеты, — ответил он. — Но это здесь. А так и гранаты, и тяжелое вооружение, и тактика. И все остальное, что потребуется им в будущем.

Место для пистолетов, револьверов и тому подобного чуть дальше, так что неудивительно, что я тут только автоматическое оружие вижу. Ибо на фига доставать остальное раньше времени?

— О! — воскликнул я пришедшей в голову мысли. — Может, посоревнуемся? Каждый сам за себя, проигравший… э-э… пятьдесят отжиманий.

— Хм, — взял короткую паузу Хасэгава, после чего немного неуверенно произнес: — Почему бы и нет…

— Быть может, потом? — уловил я его желание отказаться. — Сейчас-то вы заняты. Можно подобрать время получше.

— Нет-нет, все нормально, — ответил он.

— Отец просто боится, что мы тебя в пух и прах разобьем, — вставил неожиданно младшенький.

— Фусаши! — тут же последовал окрик Хасэгавы. — Прошу простить моего сына, у него давние проблемы с языком.

Сам Фусаши в этот момент потирал бок, куда его ткнул локтем стоящий рядом брат. Ну и да, стала понятна нерешительность Хасэгавы — побеждать начальство и так-то опасно, а уж если это начальство — Аматэру… А ведь мой род известен своей справедливостью. Только вот наемник в это, по всей видимости, не верит. Жизненный опыт? Или дело в моем возрасте? Подростки вообще те еще зверьки, порой из-за ничего вспыхивают. А может, кстати, и верит в Аматэру, просто не хочет ставить меня в неудобное, по его мнению, положение.

— Ничего, Хасэгава-сан, все нормально, — улыбнулся я. — Я достаточно высокого мнения о своих навыках, так что, если вы меня победите, я просто поаплодирую вам. Ну и отожмусь. С этим тоже проблем нет.

— М-да… — покосился он на Фусаши. — Как я и сказал — почему бы и нет? Оружие свое?

— Давайте вашим, — пожал я плечами. — Чтобы честно было. Только минут пять дайте, постреляю чуть-чуть, привыкну… Или, если хотите, возьмем мое оружие.

Хасэгава выбрал мою автоматическую винтовку МКb-102 Schmerzmittel. Подозреваю, для того, чтобы мне было проще. Я на его месте выбрал бы первый вариант, и если аристократ проиграет, утешил бы тем, что оружие не его, не успел привыкнуть, вот если бы со своим автоматом… Но что есть, то есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги