Читаем Осколки. Школа элементов полностью

Одиль бодро проскакала обратно на место. Она казалась ничуть не смущенной замечанием, и все же досадливо поморщилась, когда подруга-ящерка показала ей язык. Огонь в глазах помог ей скрыть все неприятные чувства.

– Простите, – наконец-то пробормотал Филли.

– Ничего страшного. Вы молодец. Мощное заклинание, хороший сильный удар, только над техникой надо немного поработать.

Маг достал идеально чистый носовой платок, промокнул им лицо, отвел ото лба прилипшие к нему пряди непослушных черных волос.

– Хочет ли кто-нибудь еще продемонстрировать нам боевую мощь?

Кайя вскинула голову. И удивилась, услышав собственный голос:

– Я.

Кажется, ей не показалось – глаза Льюиса зажглись неподдельным интересом.

– Прошу вас.

Она не стала вставать с места. Крепко сжав одной рукой колено, туго обтянутое черной брючной тканью, вторую чуть приподняла ладонью вверх. Длинная острая льдинка, живописно рассыпающая снежинки, взметнулась от пальцев ввысь, к той самой еловой ветке, в которую чуть не попал Филли, и сбила с нее шишку.

– Ого! Здорово! – зашумели ученики.

– Как красиво, – тихо вздохнула девушка-рептилия.

– Снегурочка в черном, – расплылся в добродушной улыбке Филли.

– Действительно красиво и очень действенно, – молодой профессор одобрительно кивнул. – Практически безупречно. Кайя, пожалуйста, расскажите, а что вы еще умеете?

Девушка задержала дыхание, прежде чем произнести вслух позорное «ничего». Вновь подняла выразительные глаза на мага, и тот, что-то прочтя в ее лице, кивнул.

– Хорошо, это после. Мы, друзья мои, еще вернемся к этой теме – мгновенное преобразование водной стихии в ледяную и использование этого умения ради самообороны. На данном этапе нашего обучения это заклинание покажется вам немного сложным. А вот то, что продемонстрировал нам Филли, вполне приемлемо, и сейчас мы все вместе попрактикуемся. Начнем с одной струи…

Кайя с интересом наблюдала за юными магами воды. Одиль едва смогла создать тонкую струйку, одиноко плясавшую у нее на ладони хилым фонтанчиком, зато ее чешуйчатая подруга по имени Тен наколдовала две и даже смогла красиво их переплести. Филли вполне успешно на этот раз сотворил свое заклинание. Льюис терпеливо указывал ученикам на ошибки и побуждал их повторять снова и снова. И наконец произнес:

– Спасибо, на сегодня это все.

Он нагнулся к кустам черной смородины, быстро сорвал несколько ягод и бросил в рот.

– До завтра, друзья мои. Кайя, пойдемте со мной. Покажу вам остров.

Одиль болезненно скривилась. Тен вздохнула и выразительно воздела руки к небесам, ее круглые глаза светились озорством.

***

Кайя поднялась с травы и пошла вслед за Льюисом, который углублялся в хвойный лес. Когда она поравнялась с молодым человеком, он улыбнулся ей.

– Хорошие у меня ученики, правда? Я рад, что вы побывали на моем уроке. А теперь я могу показать вам что-нибудь интересное на острове Волопадов. Но сначала переоденусь, за восемь лет никак не усвою простейшую истину – на свои уроки необходимо надевать непромокаемый плащ. Если бы еще мне нравились плащи…

Девушка была удивлена. Вчера еще такой молчаливый и недоступный, сейчас он разговаривал с ней о пустяках, как мог бы это делать его друг Жерар Иммераль.

Сзади послышался хруст веток. Оглянувшись, Кайя увидела, что по широкой тропинке, петлявшей между сосен, за ними следуют, стараясь держаться в отдалении, Тен и Одиль.

– Дорогие мои ученицы, – громко сказал маг. – На сегодня занятия окончены, вы можете быть свободны.

Возразить было нечего – начинающие чародейки развернулись и понуро побрели прочь.

Кайя внимательно за ними наблюдала.

– Они, кажется, не хотят расставаться с вами?

– Как-то так, да. Идеализируют меня, и я ничего не могу с этим поделать.

– Но если они вас так любят…

– Они любят не меня. Того, другого «я», думаю, не существует.

Льюис чуть ускорил шаг и пошел вперед. Но вскоре остановился.

– Я бы хотел, чтобы вы прошли туда, – он указал на ответвление тропинки, ведущее к просвету между деревьями – На опушке – море дикой земляники. Чуть дальше – одно из прекраснейших мест этого острова, Синее озеро. Подождите меня там, пожалуйста, я скоро приду.

Кайя ничего не ответила. Маг зашагал вперед по мягкой хвое, и она, немножко подумав, вновь пошла за ним следом.

Льюис обернулся.

– Теперь вы за мной идете, – сказал он это без улыбки, но в его светлых глазах вновь заискрилось любопытство.

– Но мне же можно? – спросила девушка наивно. – Я ведь не ваша ученица.

– Не могу поспорить.

– Как раз об этом я и хотела поговорить.

– Конечно, я вас слушаю.

– Вот вы спросили меня сегодня, что я еще умею. А ведь ничего. Совсем ничего.

Он покачал головой.

– Простите. Это была красивая и сильная магия. Я был уверен, что это лишь одна из ярких сторон вашего волшебства.

– Нет… Это все.

– Кто-то обучал вас магии?

– Некому было обучать. Родителей у меня нет.

– Как и у меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика