Читаем Осколки (СИ) полностью

Черный кот мчался через Сейрейтей. Ухо явственно различало только тишину: очень уже пустынно было в городе в это утро. Однако где-то на пределе слышимости, да и всей кожей тоже, он ощущал далекий гул и рокот. Это вступили в схватку его побратимы. Он чувствовал их реяцу, реяцу рассеянных в разных концах капитанов и лейтенантов, спешащих наперехват арранкарам. Почувствовал, как содрогнулся беззвучно воздух (от этого слегка потемнело в глазах), и узнал удар Бланко. Потом полыхнули еще две реяцу, от которых стало жарко даже на таком расстоянии, и Месси их тоже узнал. Все сражались, и ему тоже позарез требовалось найти себе противника.

Где-то в прыжке с одной крыши на другую его и перехватила Сой Фонг. Она была несколько раздражена исчезновением своего лейтенанта, а потому крайне неприветлива. Не вступая с арранкаром в переговоры, она высвободила занпакто и молниеносно атаковала с фланга. От удара лучшей ученицы богини скорости Хоакин увернулся с трудом.

– Ага, ну наконец-то, капитан! – Воскликнул он, проносясь мимо Сой Фонг и разворачиваясь в полете.

– Радуешься? – Буркнула она в ответ. – Как бы не пришлось жалеть!

Капитан снова бросилась в атаку. Удары сыпались на арранкара со скоростью пулеметной очереди. Он как-то успевал уклоняться, но задыхаться начал довольно быстро. Некоторое время он с недоумением вглядывался в несолидное оружие противника…

– Вспомнил! – Воскликнул он. – Это же эта… ну, тебе два раза надо попасть!

– И что? – Фыркнула Сой Фонг.

– Придумал, как тебя одолеть.

Хоакин прыгнул назад и приземлился в переулке. Капитан воззрилась на него с некоторым недоумением.

– Ты быстрая, – пояснил Месси. – Что-то я не успеваю тебя двумя руками цапнуть. Но есть еще такая полезная штука – заземление.

– Ты бредишь, – презрительно бросила Сой Фонг… и устремилась вперед. В мгновение ока она оказалась перед арранкаром, стальной коготь ее занпакто вонзился в плечо Хоакина. Еще полсекунды, выдернуть меч и снова воткнуть в то же место… Месси ухватил ее за запястье.

В этот раз он не пожалел силы удара. Сой Фонг встряхнуло, как следует. Ее глаза обессмыслились, и когда Хоакин прекратил экзекуцию и выпустил ее руку, она свалилась без движения.

– Не добил, кажется, – проворчал себе под нос Месси. – На капитанов надо побольше энергии тратить.

– Оу! – Раздался сверху восторженный и изумленный вскрик. – А как ты это делаешь?

***

Диосу повезло меньше всех. Едва начав свое движение сквозь Сейрейтей, он нарвался на командира. Тот неспешно шел навстречу арранкару, один, опираясь на громоздкий посох. Во взгляде главнокомандующего застыло презрение.

– Вы все-таки предали нас, – брезгливо сказал Ямамото. – А я уже почти всерьез поверил.

– Вот, – кивнул Диос. – Вы всегда «почти». А может быть, если бы сразу всерьез, ничего бы и не было. Впрочем, теперь поздно. Опаляй, Zorro!

Жарко полыхнул огонь. На месте интеллигентного арранкара теперь стояло нечто на четырех ногах, с длинным косматым хвостом, рыжая шкура существа, похоже, представляла собой языки пламени. Оно распахнуло длинную узкую пасть, демонстрируя острые зубы.

– Так ты лиса, – задумчиво проговорил командир. – Как и положено, огненная. Что ж, обрати все сущее в пепел, Рюуджинджакка!

Теперь вспыхнуло все вокруг. Задрожал от жара воздух. Отрывисто затявкал огненный лис, взревела, вздымаясь до небес, стена пламени, затрещали, лопаясь от жара, камни. Огненная стихия сцепилась сама с собой.

***

Бьякуя совсем немного не успел на помощь лейтенанту. Он видел взметнувшиеся клубы пыли и слышал грохот обрушивающихся строений. Но к тому моменту, когда он примчался к месту сражения, Абарай уже лежал неподвижно в груде камней. Бьякуя засек еще реяцу арранкара, но в погоню бросаться не стал. Прежде нужно посмотреть, что с лейтенантом.

После беглого осмотра Кучики убедился, что дело плохо. Серьезный перелом ребер – это полбеды, но вот то, что он снес головой несколько стен… Словом, надо его спасать. Какой там четвертый отряд, они просто не успеют! Бьякуя растер ладони и взялся за лечение.

За этим делом его и застал Бланко. Капитан даже не обернулся на звук шагов, казалось, он полностью поглощен своим занятием. Арранкар немного потоптался у него за спиной, потом низко, раскатисто, но несколько неуверенно рыкнул:

– Кучики, давай драться!

– Разве ты не видишь, что я занят? – Холодно отозвался Бьякуя. – Хочешь драться – жди своей очереди.

Бланко совершенно опешил от такой наглости. Настолько, что попытался возмутиться:

– Ты спятил? Я нарочно тебя искал! Между прочим, там еще этот пацан беловолосый мелькал, но я не стал с ним связываться, потому что почувствовал твою реяцу. И ты теперь говоришь, чтобы я подождал?! А если он меня сейчас учует и примчится?

– Не разбрасывайся реяцу попусту, и не учует, – посоветовал Бьякуя. – И вообще, не отвлекай меня.

Бланко поперхнулся, но совету внял, запечатал меч, принимая обычную форму. Впрочем, в ножны его не спрятал, принялся подбрасывать на ладони.

– Слушай, Кучики, – попробовал он еще раз, – не провоцируй меня. Если ты немедленно не возьмешься за оружие, я тебя просто так прикончу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное