Читаем Осколки (СИ) полностью

Сенбонзакура неподвижно зависла в воздухе.

– Где они?

– Я их пока не вижу. Только что мелькал один…

Ренджи снова завертел головой. Пустые притихли, их было не видно и не слышно, только реяцу ощущалась неподалеку. Испугались или готовятся напасть снова?

– Похоже, они чего-то ждут, – сказал он.

Бьякуя запечатал меч и снова принялся яростно тереть глаза. Жжение было терпимым, только если держать веки закрытыми. Стоит попытаться их открыть, слезы бегут в три ручья, и резь такая, что выть хочется. Что ж, по крайней мере, глаза остались на месте. В первый момент Бьякуя был готов предположить все, что угодно. Сражаться вслепую оказалось чрезвычайно неудобно. Не ударишь прицельно, собрав все лепестки в один мощный поток, приходится рассредоточивать их на большую площадь, уменьшая силу атаки. Хорошо еще, что лезет всякая мелочь, не слишком прочная и не очень защищенная.

Абарай, наконец, отлепился от капитана, отступил на шаг и принялся озираться. Кучики немедленно окликнул его:

– Ренджи, не отходи от меня. Ты же не знаешь, когда они снова пойдут в атаку.

– Я успею, – отозвался тот. Еще раз огляделся, убедился, что пустые не спешат нападать, и обернулся к капитану. – Кучики-тайчо, вы как?

– Вроде, получше, – неуверенно сказал Кучики.

Абарай только вздохнул. Совместная служба капитана и лейтенанта шестого отряда подразумевала, в частности, и взаимную дрессировку. Бьякуя, кроме обычных тренировок, старательно вдалбливал в голову лейтенанта понятия офицерской чести и ответственности. Ренджи же, помимо прочего, пытался внушить капитану мысль, что ему, лейтенанту, нужно знать правду о состоянии здоровья напарника. Должен же он знать, можно ли положиться на него в бою, или лучше подсуетиться и прикрыть! Кучики со скрипом, но все же перевоспитывался. Теперь он уже не говорил, что все в полном порядке, когда все было явно не в полном порядке. Но и сказать «Ренджи, мне совсем хреново, меня пора спасать» он все еще не мог. Подразумевалось, что лейтенант должен догадаться об этом сам.

– Лучше скажи, – сменил тему капитан, – ты видишь что-нибудь необычное в том месте, где они собирались?

– Нет, – Ренджи недоуменно пожал плечами. – Там просто песок и все.

– Похоже, придется уступить это задание двенадцатому отряду, – задумчиво проговорил Бьякуя. – Без специальной аппаратуры здесь не разобраться.

– Возвращаемся?

– Да.

Но осуществить это намерение у них не получилось. Едва синигами сдвинулись с места, пустые из-за ближайшей песчаной дюны бросились им наперерез. Похоже, их стало еще больше.

– Осторожно! – Выкрикнул Ренджи, хватая капитана за плечо и отбрасывая себе за спину. – Реви, Забимару!

Бьякуя напряженно замер, пытаясь угадать врага по звуку и реяцу. Жутко вот так стоять, не видя противника, не зная, откуда последует удар. Но высвободить меч гарантированно означает покрошить заодно и лейтенанта.

– Ренджи, их много?

– Ага.

– Тогда ко мне, быстро. Банкай.

Абарай метнулся к капитану и едва успел в него вцепиться, как вокруг снова взвились облака Сенбонзакуры.

Похоже, пустые решили взять их измором. Если бы они просто бросились все разом, Кучики без труда покромсал бы их на части. Но они залегали в складках местности, закапывались в песок, препятствуя себя обнаружить, и маленькими группами наскакивали одновременно с разных сторон, не давая синигами расслабиться. Словно что-то направляло их. Ведь они давно должны были понять, что добыча им не по зубам, и убраться восвояси. Но нет, они все бросались на синигами и умирали, как будто кто-то главный решал, что этими пешками вполне можно пожертвовать. Продолжалось это долго. Ренджи уже даже стоять устал, а каково капитану?!

– Кучики-тайчо, может быть, я буду сражаться?

– Нет, – решительно воспротивился капитан. – Ты не сможешь прикрыть нас обоих одновременно.

– Но вы устали!

– Что поделать, – иронически отозвался Кучики.

Ренджи и сам понимал, что у него ничего не получится. С таким банкаем, как у него, невозможно смирно стоять на месте, обеспечивая надежный щит и для себя, и для напарника. Неизбежно придется разделиться, а это значит, он может не уследить, как кто-нибудь попытается подобраться к капитану. Но ощущать себя бесполезным – это был один их самых страшных кошмаров Абарая. Он скрипнул зубами. Все, на что он сейчас годился, это стоять, вжимаясь в спину капитана, и подсказывать тому, куда бить. Он уже начал прикидывать, может быть, стоит схватить капитана в охапку и попробовать пробиться напролом к гарганте, которая ожидает их совсем недалеко отсюда…

– Ю-ху!

Этот залихватский вопль заставил вздрогнуть обоих синигами. Одновременно, или мгновением раньше, вспыхнули три новых реяцу. Уровень Эспады, или что-то вроде. Пустые тоже дернулись, обернулись все вместе на голос, забыв сражаться. Бьякуя еще успел снести нескольких из них, просто потому, что не видел новоприбывших, но потом и он настороженно замер, прислушиваясь к реяцу. Она ему не нравилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное