Читаем Осколки старого света: полёт ястреба полностью

– Прекрасно, передай служанкам как можно скорее найти подходящий по размерам – за неимением иной альтернативы, всякое сгодится, так что согласно кивнув я дождалась пока лакей исчезнет из зала и отправилась беседовать с гостями. По моим предположениям темы практически у всех должны были быть до нельзя просты, если вспомнить мой дебют. Так как я представительница слабого пола с мне подобными, мне и разговоры говорить, однако всё вышло несколько иначе. Конечно сначала всё шло достаточно гладко. "Ах как вы умело украсили своё поместье к этому торжеству!", "Ах, какой у вас чудесный наряд!", "Ах какая вы красивая пара с его высочеством, кронпринцем!", и тому подобное по строгой линии этикетной лести, её можно стерпеть и с улыбкой на лице выдавать ответные восхищения собеседницам. Однако достаточно скоро средь супружниц начали появляться главы и их разговоры были уже не столь пресными. Так к примеру мне пришлось выслушать полные лицемерия "комплименты" насчёт того, как быстро и умело я расправилась со всеми долгами нашего рода, как тесно я подружилась с королевской семьёй, как удачно выскочила за муж с тем учётом, что ни один из благородных никогда бы не взял в жёны мне подобную, после этих слов граф Моро "искренне" извинился за своё двусмысленное изречение.

– Забавно, что его Величество у вас, кроме цветов ничего стоящего так и не смог обнаружить, прошу прощения у меня ещё есть дела не меньшей важности, чем наш разговор – с милой улыбкой отозвалась я завидев спасительное появление Лео в поле моего зрения.

– Госпожа, всё готово – отчитался лакей.

– Хорошо – кивком головы я распрощалась с этой разросшейся компанией и отправилась к Алькайду который из-за потери собеседников расположился в кругу своих верных рыцарей – ваше высочество, вечер ещё только начался, не желаете ли переодеться в новый наряд для данного торжества? – с улыбкой вопросила я вклинившись меж ним и девицей которую он приобнял за плечи во время душевного разговора, среди рыцарей тут же прокатились смешки и я вдруг почувствовала, что кажется совершила ошибку, но судя по реакции Алькайда всё было в порядке.

– Разумеется, я тоже думал об этом – согласно кивнул он.

– Лео, проводи принца – бросила я лакею и приветливо кивнула рыцарям которые немного сбили меня с толку своей реакцией.

– Слушаюсь госпожа – ровный голосом отозвался парень и не дожидаясь когда Алькайд распрощается со всеми на не значительный отрезок времени уверенной походкой двинулся на выход из зала, решил вывести через низ, вполне логично, ведь через верх по правилам заходят, да и то только хозяева поместья. В бальных залах всегда имеется два входа и по сути в свободное время оба можно использовать одинаково, однако в дни торжества, верхний используют только для торжественного спуска не более, такая морока с этими правилами!

– У тебя появился неплохо сложенный конкурент – услышала я издевательскую насмешку, от одного из рыцарей обращённую к девушке, которая так же являлась рыцарем, но та, издёвке не придала особо важного значения, самоуверенно фыркнув.

– Госпожа Формил, вы на удивление красивы – с милой улыбкой поприветствовала меня девушка, опускаясь в поклоне, словно она мужчина, видимо таков закон средь рыцарей.

– Родилась такой – после недолгого изучения внешнего вида рыцаря, потрепала её по голове словно послушную собаку и развернувшись на каблуках, вернулась в общество благородных. Долго находиться средь них, мне не позволил Алькайд, которому приспичило вызвать меня к себе через Лео – Музыку – приказала я похлопав в ладоши и неспешно двинулась на выход из зала – что стряслось? – недовольно вопросила я у Лео.

– Не знаю, он не сказал зачем именно зовёт вас – растерянно отозвался парень.

– Хорошо выясним на месте – согласно кивнула я и подобрав подол платья снова пустилась бегом, на этот раз вверх по лестнице, преодолела коридор и остановившись у нужной двери по оклику Лео, поверхностно привела себя в порядок, пару раз глубоко вздохнула дабы привести в норму ещё и дыхание и уверенно вошла в комнату. Это комната для гостей на третьем этаже, почему наряд принесли именно сюда ума не приложу, однако думать об этом сейчас не стоит. Алькайд уже практически полностью одетый с рубахой на распашку сидел на подоконнике со скрещенными руками и недовольным злым взглядом. Тем самым с которым он ворвался в зал, но в силу окружения решил спрятать его на неопределённый срок немного глубже, однако не уничтожить на корню – что-то случилось? – неуверенно вопросила я чувствуя себя ланью перед волком готовящимся к нападению в любой момент, кажется вот-вот моя безмятежная жизнь оборвётся словно истончившаяся нить, стало страшно, однако я старалась держать на лице заботливое встревоженное выражение.

Перейти на страницу:

Похожие книги