Резким взмахом руки он призвал кровь. Красная жидкость послушно устремилась с пола в сосуд, долетая остатками даже с лестницы. Чернокнижник собрал этот драгоценный реагент весь до капли, даже забрав то, что еще оставалось на одежде и в волосах Карнажа. Все равно кровь смыло бы ливнем, что разразился на улице, а Даэмас был слишком бережлив для подобной расточительности.
Внизу полукровка столкнулся нос к носу с суккуби, что направлялась с докладом к хозяину. Демонесса шарахнулась от «ловца удачи», словно черт от ладана, издав угрожающее кошачье шипение. В узком коридоре она прижалась к стене, пропуская Феникса. На ее миловидном личике скривилась жуткая мученическая гримаса, когда он проходил мимо. Карнаж не удостоил все эти метания вниманием, и все так же неспешным, размеренным шагом покинул дом чернокнижника.
Даэмас спустился и застал свою прислужницу на полу в коридоре.
– В чем дело? - требовательно спросил чернокнижник.
– Ваш гость… - прошипела суккуби, - Он проклят.
– Это все? Зачем явилась? - не выказав и тени удивления продолжил допрос Даэмас.
– Я хотела вам сообщить, что ваши посетители заждались. И еще, пришел тот надоедливый толстяк из городского узилища.
– Веди сперва к нему. Некроманты подождут.
– Как прикажете, мастер, - демонесса поднялась, заскрежетав длинными черными ногтями по каменной стене.
Дик ожидал в кабинете, нагло развалившись в кресле чернокнижника, которое трещало от натуги под этим боровом. Застав посетителя в беззаботной позе взваленных на его дорогой стол грязных ног в поношенных сапогах, Даэмас сморщился от вони из смеси чеснока и немытого пару недель тела, которое распространил вокруг себя помощник начальника тюрьмы.
– Э! Вот и хозяин! Я уж заждался.
– Что тебе нужно от меня? - скрывая раздражение спросил чернокнижник.
– Я хотел попросить еще, в счет той моей услуги, что оказал тебе, когда… Если ты помнишь? В ратуше…
– Я помню твое посредничество, благодаря которому смог откупиться от инквизиторов. Расходы оправдали себя. Говори, что тебе нужно? - поторопил Даэмас.
Дик посмотрел маслянистыми глазами на вошедшую следом за своим хозяином суккуби. Она заигрывающее повела тонкой черной бровью и успокоительно прижалась к плечу Даэмаса, пытаясь унять ту дрожь, что била сейчас его, готового спалить толстого и назойливого шантажиста до сапог.
– А у тебя еще остался листок с договором? Хе-хе, я теперь знаю какие чернила нужны для подписи. Извини что испортил тот, другой, - на толстом лице возникло некое подобие улыбки, оголив желтые кривые зубы.
– Если быть точным, то два. Второй под твоими сапогами. Но это все право пустяки. Так что угодно? - демонесса больно ущипнула Даэмаса за плечо, предостерегая от неосмотрительных поступков, хотя руки у этого, невозмутимого по обыкновению, чародея сейчас чесались очень сильно.
– Так вот, поздравь меня! Нашлась эльфийка, которая оказалась милостива к моим порывам.
– Неужели? - неподдельно изумился чернокнижник, тщетно пытаясь найти хоть что-то в своем госте, что можно было полюбить.
– Э! Да! - толстяк сдвинул ноги со стола, оставив на гладкой поверхности красного дерева грязные лужи, - И я хотел бы перед ней сегодня предстать в полной красе. Я слышал об эликсирах, которые помогают лучше высвободить всю благость души во внешнем облике.
– О да, конечно, эликсир уже готов! - пришла на помощь к теряющему самообладание хозяину суккуби и, взяв флакон с полок у камина, преподнесла Дику, в нетерпении протянувшему свои короткие руки.
Даэмас изумленно вскинул брови. Темного цвета флакона с узорами для дорогих сложных смесей был без печатки серебра у крышки. Это означало, что зелье еще не до конца очищено от примесей.
– Все, что хотите, для нашего благодетеля! - демонесса одарила толстяка такой улыбкой, от которой на мгновение была способна пошатнуться вера даже самого богобоязненного паладина.
Дик тут же схватил флакон и спешно побежал к двери, опрокинув по дороге пюпитр с коллекционным изданием книги Морвириари в тисненой золотом обложке.
– Вот свинья! - не выдержал Даэмас, когда за гостем с грохотом захлопнулась дверь, - Этот эликсир стоит больше, чем весь тот откуп, заплаченный мной в ратуше!
– Хозяин, успокойтесь, - промурлыкала суккуби, старательно вытирая грязь со стола и ставя на место упавший пюпитр, - Как вы говорили, расходы себя окупили. И на этот раз тоже. Я дала ему зелье перманентного действия. Пусть дорого будет стоить потеха, зато представьте, что вылезет из его гнилой душонки во внешний облик.
– Не сомневаюсь, - пробормотал чернокнижник, - Прибери здесь, чтоб духу этого вонючего ублюдка не осталось. А я должен кое-что сделать.