Послышался ответ, но я не могу его разобрать. Тейт что-то кричит ему. В то время как большинство ругательств, похоже, остались неизменными за эти столетия, некоторые оскорбления, которыми они перебрасываются, по-видимому, эволюционировали.
Тейт выглядывает из-за угла двери:
– Мне нужна небольшая помощь.
Я неохотно вхожу, понятия не имея, что меня ждет там. Центр комнаты занимает кровать в виде платформы, какую я видела в доме пожилой пары. В одной из стен есть белая дверь, похожая на ювапод.
Все кажется очень тусклым после яркого света соседней комнаты. Кэмпбелл распластался на животе поперек кровати. Его халат распахнут, открывая вид на то, что выглядит как пара плавок. Он все время хватается за прозрачную трубку, идущую от розетки в стене к его предплечью.
– Подожди минутку, – говорит Тейт, шлепая его по руке. – Я хорошенько встряхну тебя, прежде чем ты отключишься. Пру, не могла бы ты принести тряпку из уборной?
Я растерянно оглядываюсь по сторонам.
– Вон там, – говорит он, кивая в сторону двери, и его голос ясно подчеркивает, что я должна знать, где у них находится уборная.
Я машу рукой перед сенсором, установленным рядом с дверью, и она плавно открывается. На самом деле это довольно похоже на те ванные комнаты, к которым я привыкла, за исключением того, что здесь есть еще одна внутренняя дверь, похожая на капсулу. На полке у задней стены лежит стопка тряпок. Я хватаю одну и смачиваю ее в раковине. Она не очень напоминает полотенце, но, надеюсь, подойдет.
Не знаю, как именно Тейт встряхнул Кэмпбелла, но похоже, это сработало. Я протягиваю ему влажную тряпку и возвращаюсь в главную комнату. Спустя несколько минут они выходят следом. Кэмпбелл все еще в халате, но под него он надел шорты. Его ноги выглядят слишком тонкими для его тела, почти как палочки эскимо, и он, очевидно, не потрудился заказать услугу восстановления волос из меню ювапода, потому что его линия волос отступила так далеко, что ее даже не видно спереди. Те волосы, что у него есть, висят темными, жирными прядями вокруг его ушей. Он держит в руке стакан с чем-то зеленым – почти такого же оттенка, как мой ополаскиватель для рта. Второй рукой он прикрывает лоб, защищая глаза от солнца. Он плюхается на один из диванов рядом с Киром, который свернулся калачиком на своей циновке и храпит.
– Потушить свет на тридцать процентов.
Потолок тускнеет, но окна кажутся мне почти такими же. Очевидно, и Кэмпбеллу тоже. Он хмуро смотрит на залитый солнцем день, бросая в окно взгляд, который Шарлейн называет «вонючим».
Примерно через тридцать секунд тем же взглядом он смотрит на меня.
– Ты пришла посмотреть на свою работу, чтобы потом отчитаться перед папашей, маленькая подлая сучка? – Голос Кэмпбелла звучит невнятно и устало, создавая странный контраст с ядом в его словах. Он потягивает зеленую жидкость и ждет моего ответа.
– Нет. Я пришла, чтобы попытаться исправить…
– О да.
В конце раздается смех, короткий и горький.
– Я не должен был помогать тебе вернуться, – говорит он, глядя на остатки Вашингтона. – И тогда ты застряла бы не в своем времени. Ты была бы рыбой, выброшенной на сушу, ошибкой, ты, а не я. Или, что еще лучше, Тейт должен был оставить тебя в тех обломках.
– Заткнись, Морген. Мы не делали ей никаких одолжений, когда помогли ей вернуться. И ты это знал. Я тоже знал. – Тейт оборачивается и грустно улыбается мне, прежде чем снова посмотреть на Кэмпбелла. – Я извинился за это, когда она вернулась. Как только мы узнали, что Сол играет такую же важную роль, как и Кэтрин…
– Нет.
Они оба смотрят на меня так, словно у меня выросла еще одна голова. Может быть, это будет ошибкой, но я устала от того, что имя Кэтрин смешиваю с грязью. Каждый раз, когда Тейт говорит о ней, я представляю ее лицо на каком-нибудь голографическом плакате двадцать четвертого века с надписью «В розыске». И я думаю, что мне будет легче, если они оба поймут, что именно Сол был ответственен за уничтожение ХРОНОСа. За уничтожение целого мира, каким они его помнили.
– Это был Сол, а не Кэтрин. Сол ее подставил. Улики были подброшены. Она только недавно узнала, что он задумал, и…
Тейт немного ошеломлен:
– Ты уверена в этом? Расследование было довольно тщательным.
Кэмпбелл смеется:
– Тщательным и неопровержимым. Они получили признание. – Он откидывает голову на спинку стула и смотрит на меня сквозь едва приоткрытые веки, но я все равно чувствую, как он пристально наблюдает за мной. – Отпечатки пальцев Кэтрин и ДНК на футляре, где хранилось устройство. На ленте вокруг головы Анджело.