– Это еда, – удивился он, покопавшись внутри. Юноша достал завернутый в лист папоротника хлеб и принюхался. – Точно такой же был у ростовщика.
– Думаешь, они связаны? – почесал затылок Жу Пень. – Ну, ростовщик и Хай Зу?
– Не будем гадать, – нахмурился Лю. – Они куда-то собираются.
Малыш придвинулся ближе к другу и присмотрелся к погрузке. Об этой неприметной части доков Торгового квартала, там, где воды Белой реки встречались с темными волнами Желтого моря, они вспомнили совершенно случайно. Несколько дней с момента разговора с Кайсин и ее телохранителем Лю ходил сам не свой. Девушка не выходила из головы, и ее образ, обрамленный светом голубой луны, казалось, выжгли в памяти каленым железом.
Лю отчаянно хотел вновь увидеть Кайсин, но для этого нужно было разобраться со старым врагом. Они с Малышом два дня безуспешно рыскали по рынку, выспрашивали знакомых торгашей и уже было отчаялись найти логово Хай Зу и его банды. Одни боялись говорить на эту тему, другие же просто делали вид, что не знали ничего. Было очевидно: могучие силы крепко впились в местные дела. Поначалу Лю удивлялся, почему никто не разобрался с Хай Зу, ведь только дураку непонятно, что тот залез в чужие дела. Рынок давно контролировали куда более могущественные головорезы из Братства Соленого берега. Такие долго не разговаривают и быстро находят управу на зарвавшихся выскочек. У Хай Зу не хватило бы ни сил, ни ума, чтобы подмять рынок под себя. Значит, оставалось только одно объяснение.
Тогда-то и заварил котелок Жу Пеня. Малыш предложил пойти прямиком в старую часть порта, где, по слухам, обосновались пираты из Братства. Там-то они и наткнулись на Хай Зу и его банду.
– Получается, – предположил Жу Пень, – они уходят?
Лю окинул взглядом длинную лодку с забранным косым парусом, что покачивалась на волнах. Она была заставлена бочками и глиняными кувшинами из-под вина и пива, мешками с хлебом, коробами с провиантом. Часть груза украшали тряпочки красного цвета, остальной скарб был помечен зелеными лоскутами и складировался отдельно. Были среди них и несколько свертков шелка синих и зеленых цветов. Внимание Лю привлек лязг стали. Из склада на противоположной стороне доков вывалился здоровяк со свертками в руках. Проковыляв пару шагов, он запнулся и развалил по всей пристани свою ношу: несколько десятков мечей, копий и топоров.
– Семо! – рявкнул Хай Зу на всю пристань. – Откуда у тебя руки растут? Собирай все быстрее, гребаный остолоп!
– Где они взяли столько оружия? – недоумевал Жу Пень.
– Они связались с Братством, Малыш, – подытожил очевидное Лю. – Как ты и предполагал.
– И что теперь? – Толстяк отодвинулся в тень и поглядел на друга. – Мы их остановим?
Лю повертел в руках ржавую железяку, которую оторвал от кованого забора при входе в порт.
– Нам не справиться, – вздохнул он. – Придется дать им уйти.
– Тогда посмотрим, куда они поплывут, – предложил Малыш.
Хай Зу с важным видом маршировал по пристани, раздавая указания подчиненным. Он был облачен в новую кожаную броню и зеленую рубаху под ней, а на рукаве виднелась странная повязка с рисунком. Лю не сразу удалось разглядеть детали и пришлось выползти из укрытия, чтобы разобрать хоть что-то. То был белый меч, вертикально воткнутый в холмик белой соли.
Соленый берег!
По самодовольной ухмылке Хай Зу можно было понять, что он мнит себя чуть ли не главарем всех банд города. Но если старый враг и правда связался с Соленым берегом, значит, пересек последнюю черту.
Ту, за которую так и не решились перейти Лю и Малыш.
– На их месте… это… могли быть мы, братец. – Жу Пень хорошо знал Лю и предугадал его мысли.
– Не могли, Малыш. Мы собирали банду, чтобы грабить жирных богатых торгашей и помогать беднякам в трущобах.
– И у нас неплохо получалось. – Малыш улыбнулся и предался воспоминаниям. – Ты был нашим вожаком, и все купцы трепетали пред юркими бандитами «Тощей крысы»! Ох, сколько же лет прошло…
– Уже два года, – помрачнел Лю. – Два года, как Хай Зу и остальные решили пойти своим путем. Ох, и почему они просто не захотели поговорить об этом?
На пристани прекратилась суета. Хай Зу оглядел причал и громко спросил:
– Точно ничего не забыли? Проверяйте! Мы сюда больше не вернемся.
Не получив ответа, он спрыгнул в лодку. Его прихвостни расправили парус, и вскоре судно неспешно направилось вдоль берега на восток. Лю растолкал замечтавшегося друга:
– Нам пора, Малыш. Не забудь мешок с едой.
– Я и трубочку с табачком захвачу!
Когда они выбрались по стенам из доков к рыночной площади, Жу Пень вновь заговорил:
– Они знали, что ты не отпустишь их.
– Тогда почему просто не убили? Почему сдали меня стражникам?
Жу Пень рассмеялся.
– Мы же все были еще этими, мальчишками! – Малыш растолкал группку зазевавшихся островитян на краю рынка и шмыгнул следом за Лю в темные переулки ремесленных построек. – Мы и сейчас мальчишки. А для многих из них ты, братец, был другом. Ну? Мы же все выросли в одном районе. Вместе выживали в трущобах. Вместе учились, это самое, ну, воровать. Никто из нас не был убийцей.