Читаем Осколок Империи полностью

— Они могли подключить нас к микрофону, — сказала Анна-Мари.

— Да.

— Поэтому ты не говоришь даже мне, что случилось.

— Да. Если бы я мог говорить по-вундерлендски.

— Это мертвый язык. Я сама его не знаю. Джей, я уже не чувствую свою руку. Наверное, в этом баллоне жидкий азот.

— Прости. Я ничего не могу сделать.


— Ничего не вышло, — сказал Чафт-капитан.

— Еще выйдет, — обнадежил его Слейверстьюдент. — В первый раз не получилось, во второй получится. Тогда они поймут, что мы выполняем свои угрозы. — Он задумчиво посмотрел на пленников. — Кроме того, нам следует обедать у них перед глазами.

— Им известно, что конечности можно отращивать.

— Только с помощью машин, построенных людьми. А здесь таких нет.

— Ты прав.

— Давно мы не ели свежего мяса.

Вернулся Флаер:

— Чафт-капитан, кухня запрограммирована.

— Прекрасно. — Он сделал неосторожное движение и напрягся от боли.

Неплохо было бы наложить на ребра давящие повязки. Он уже соединил ребра и скрепил их скобами, но повязки наложить не мог; они напоминали бы экипажу о том, что случилось. Капитану было бы стыдно.

Его ударил кукольник!

— Я решил, — сказал он, — что, несмотря на то, что говорит человек, мы должны доставить тнуктипское оружие к своим как можно скорее. Дома я высажу тебя, Слейверстьюдент, с оружием и телепата в морозильнике. Потом ты, Флаер, и я вернемся сюда за травоядным. За это время его не успеют забрать. Найти его будет легко. Если он не спрячется в нору, мы обнаружим его с помощью оптических приборов, если спрячется — с помощью сейсмографов.

— У него будет месяц на приятные предчувствия.

— О да!

— Вы меня понимаете?

Три пары кцинтских глаз вопросительно забегали по сторонам. Только что прозвучавший голос не принадлежал ни одному из них. Он говорил с акцентом и казался искусственным:

— Повторяю. Вы меня понимаете?

Это говорило оружие. Оружие, придуманное тнуктипами.

— Компьютер научился их языку, — сказал Джейсон. Последняя надежда оставила его.

— Он расскажет им, как найти состояние, о котором ты не хотел говорить.

— Да.

— Тогда скажи мне, Джей, — она была готова разрыдаться. — Ради чего я отдаю руку?

Джейсон набрал в легкие воздух и крикнул:

— Эй!

На него не обратили внимания. Кцинти наперебой говорили, склонившись над прибором.

— Эй, капитан! Сын стондата!

Все кцинти обернулись к нему. Должно быть, он правильно выговорил слово.

— Больше не говорите этого слова, — сказал капитан.

— Уберите эту машину от моей жены!

Кцинти-босс подумал, поговорил с пилотом. Пилот освободил руку Анны-Мари от полицейской сети и стал снимать холодные смертоносные трубки, обернув руку куском ткани, чтобы не обморозить. Он отключил насос, поправил полицейскую сеть и вернулся к прерванной беседе, которая к тому времени перешла в диалог. Капитан велел всем молчать.

— Как твоя рука?

— Как мертвая. Может быть, она уже мертвая. Что мы пытались скрыть, Джей?

Джейсон рассказал.

— О боги! Теперь оно у них в руках!

— Тебе нужно принять что-нибудь анестезирующее.

— Еще не больно.

— Скажи, когда станет больно. Мучить нас больше не будут. Если съедят, то убьют быстро.


Говорил в основном компьютер.

Кцинти взял в руки тнуктипский колпак, обнаруженный в сейфе. Компьютер что-то сказал.

Кцинти взял маленький металлический предмет, который мог служить передатчиком. Компьютер что-то сказал.

Потом что-то сказал капитан.

Компьютер говорил долго.

Кцинти-босс взял в руки оружие и стал с ним что-то делать. Джейсон не видел, что именно: кцинти стоял к нему спиной. Но оружие меняло форму. Джейсон про себя произносил проклятия. Просто так, чтобы разрядиться; он не знал слов, соответствующих случаю.

Кцинти-босс произнес короткую фразу и вышел, бережно неся оружие. За ним последовал один из солдат — специалист по истории рабовладельцев. Когда капитан выходил, Джейсон мельком увидел оружие.

Кцинти с белой нашивкой, пилот, остался на корабле.

Джейсон обнаружил, что дрожит. Оружие, изменчивое, живое оружие. Когда капитан выходил из каюты, он нес ружейный приклад, к которому крепились два конуса с округлыми основаниями и соединенными вершинами.

Джейсон недоумевал.

Вдруг его взгляд, беспокойно блуждающий по каюте, словно в поисках ответа, остановился на пустом стазовом сейфе. Рядом лежали тнуктипский колпак, маленький металлический предмет, действующий в гиперпространстве, и законсервированная рука рабовладельца.

Джейсон понял их назначение.

Обладает ли компьютер оптическим зрением? Конечно, кцинти показывали ему предметы, извлеченные из сейфа.

Представьте компьютер, достаточно сообразительный для того, чтобы за час на слух выучить чужой язык. Неважно, какого он будет размера, — все разумные существа стараются, чтобы компьютеры были как можно меньше, хотя бы для того, чтобы сократилось время прохождения по ним мыслительных импульсов, движущихся со скоростью света или чуть медленнее. Допустим, что компьютер знает только то, чему научили его тнуктипы-создатели, и то, что увидел и услышал в каюте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Science Fiction (изд-во «Северо-Запад»)

Похожие книги