Читаем Осколок моего сердца полностью

Гантер смотрел Райану прямо в глаза, словно говоря: давай, попробуй найти в моих аргументах хоть одно слабое место. Разве этих доказательств недостаточно для того, чтобы поставить мою виновность под сомнение?

Для Гантера это был идеальный момент для окончания интервью, задающий как раз тот тон, который был ему нужен. Райан ни разу не смог его сбить. Если на то пошло, то Гантер даже сумел укрепить свои позиции, выжав максимум из результатов экспертизы ДНК и поставив под сомнение достоверность показаний Лео.

Райан посмотрел на Лори, давая ей понять, что он готов завершить интервью. Она кивнула.

— Мистер Гантер, прежде чем мы закончим, я хочу задать вам еще несколько вопросов. Я зачитаю вам список имен людей, находившихся в тот вечер, когда произошло убийство, в баре «У Финна», и спрошу вас, имели ли вы какие-то контакты с ними до этого вечера или после него.

— Я не против, но какой в этом смысл?

— По вашим словам, вы в тот вечер были в баре один и ни с кем там не были знакомы, вот мы бы и хотели это подтвердить. А затем мы бы хотели убедиться, что вы не делали никаких попыток связаться с потенциальными свидетелями, которые могли дать показания против вас как на первоначальном суде, так и при рассмотрении дела о возможном пересмотре вашего осуждения.

Трэйси Махоуни прервала свое молчание — впервые после начала работы камеры.

— Не отвечай на этот вопрос, Дэррен. Он слишком расплывчат.

Он махнул рукой, словно отметая ее опасения.

— Да ладно. Мне не о чем беспокоиться, нечего скрывать. Говорите.

Райан зачитал список, который составила Лори: само собой, Лу Финни; Джейн Холлоуэй, та женщина, к которой он клеился в тот вечер; Джей Прэтт, парень, с которым Гантер подрался; Кларисса ДеСанто, барменша, которая удивила Лео тем, что она не стала давать показаний на суде над Гантером; и наконец, Мейсон Роллинз. По утверждению Гантера, до вечера убийства он не имел никаких связей ни с кем из них и не вступал в контакт с ними после.

— А как насчет того вашего друга, с которым вы в тот вечер отмечали ваш день рождения до вашей ссоры с мистером Прэттом? Может быть, он смог бы пролить свет на ваше поведение в тот вечер?

Гантер прищурился, словно не поняв вопрос.

— Я был в этом баре один. Я собирался встретиться с моими однокашниками из Вассара, приехавшими в Нью-Йорк на каникулы, но так и не вышел с ними на связь. И направился в Вест-Виллидж, чтобы поразвлечься в одиночку. Тогда я и не подозревал, что это решение разрушит мою жизнь.

По словам Саманты Финни, барменша Кларисса говорила ей, что Гантер явился в бар с каким-то приятелем, но как узнать правду теперь? Собственно, перечисление возможных свидетелей было всего лишь разминкой перед следующим вопросом — самым важным из всех.

— И наконец, — сказал Райан, — мы желаем узнать, кто мог бы дать вам характеристику.

— В каком смысле?

— Я имею в виду людей, которые могли бы сказать, каким человеком вы были восемнадцать лет назад, а также любых других, хорошо знающих вас. Вы утверждаете, что вы образцовый заключенный. Мы полагаем, что наши зрители хотели бы услышать отзывы о вас от тех, кто знает вас близко, чтобы лучше понять, что вы за человек.

Если Гантер был причастен к похищению Джонни, то сейчас у него имелась возможность дать им координаты того третьего лица, которое могло бы продолжить переговоры о его освобождении и которое находилось за стенами тюрьмы.

— Четыре года назад моя мать отправилась в дом престарелых с связи с деменцией, — сказал он, и его плечи поникли. — Меня отказались выпустить даже для того, чтобы я мог попрощаться с ней, пока она еще была способна меня узнавать. Пожалуй, сейчас человеком, который знает меня лучше всех, является мой адвокат. — Он кивком показал на Трэйси Махоуни. Лори знала, что адвокат не может быть свидетелем по делу своего клиента.

— И больше никто? — спросил Райан. — Может быть, какой-то ваш старый друг или даже кто-то из бывших заключенных, с которым вы продолжаете поддерживать связь и с которым мы могли бы провести беседу?

Давай, заглоти наживку, подумала Лори. — Подскажи нам, куда идти.

— Извините. — Гантер пожал плечами. — Находясь за решеткой, не очень-то легко заводить или сохранять друзей.

У Райана вытянулось лицо, и он посмотрел на Лори, ожидая, чтобы она дала финальный свисток. Они не получили того, что им было нужно.

— Думаю, на сегодня у нас все, — сказала она.

— Вы уверены? — спросил Гантер. — Не то чтобы у меня большие планы на остаток этого дня. — Та же сухая улыбка, тот же блеск в глазах. Она вполне могла понять, почему он понравился стольким журналистам.

— Вполне. — Ее мороз продрал по коже, когда она зашла за его стул и постучала в дверь, давая знать надзирателю, что они закруглились.

Когда в замке повернулся ключ, Гантер заговорил опять:

— Кстати, миз Моран, я думаю и молюсь о племяннике вашего жениха и всей вашей семье.

Лори едва не подпрыгнула, когда он впрямую упомянул исчезновение Джонни.

— Что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы