Читаем Осквернитель Соломон II (ЛП) полностью

Взгляды на лицах отца и дяди совершенно не помогали развеять плохое предчувствие, которое испытывал Соломон. На краткое мгновение какая-то часть его понадеялась, что новости по поводу Шантиль не были хорошими. Боже, он, скорее всего, болен на голову, раз думал о подобном, но именно в этом направлении текли его мысли. Наконец, она окончательно умерла для него, наконец, он был готов смириться и похоронить ее в своем сознании. Соломон не хотел видеть, как она мучается, если все-таки окажется живой, но, если это действительно так, то ответственные за это люди должны понести наказание.

- Ты уверен, что хочешь, чтобы она находилась здесь? - едва слышно спросил дядя Джо, когда Соломон оказался рядом с ним.

- Да, - произнес он, хотя у него не было особого выбора. - Могли бы мы поспешить и... наконец, поговорить? Закончить со всем этим?

- Конечно, сынок, - кивнул дядя со спокойным и понимающим лицом.

- У тебя есть новости по поводу Шантиль? - он обратился к отцу, сразу переходя к делу.

Его отец покосился на Хаос, которая сидела на самой дальней кровати от них, развернувшись лицом к окну, словно понимая, что никто из присутствующих не желал, чтобы она слышала этот разговор. Соломон не хотел, чтобы она чувствовала себя лишней, и поэтому ему было необходимо поторопиться и разобраться во всех тревожащих его вопросах, чтобы он мог вернуться в Хаос и доказать ей свою любовь.

- Давай присядем, - проговорил отец, направляясь к небольшому столику и поджидая Соломона.

Соломон поспешил сесть рядом с ним.

- Шантиль жива.

Тошнота скрутила его желудок, и Соломон изо всех сил старался не выдавать свою реакцию.

- Откуда ты знаешь это?

- У меня есть свои источники в Уэстоне, где я провел тщательное расследование. Я бы никогда не принес такую весть, не будь абсолютно уверен в этом.

Соломон приложил все усилия, чтобы заставить свое тело оставаться в спокойном состоянии. О чем ему теперь спрашивать?

- Она в порядке?

- Я... не уверен в этом.

Соломон кратко кивнул.

- Так где же она? - спросил он, взглянув на Хаос.

Последовав за его взглядом, отец тоже посмотрел на девушку, после чего негромко произнес: - В том же месте, откуда и пришла. В том же самом месте... - он взглянул вниз, на свои руки, прежде чем устремить взгляд темно-карих глаз на сына. - В том же месте, откуда пришла твоя мать.

Соломон уставился на дядю.

- Я рассказал ему, что ты мне поведал, - сказал Джо. - Надеюсь, в этом нет ничего такого.

Соломон старался оставаться безразличным к этому факту. Ему было плевать на то, что сказал ему дядя. С чем тяжело смириться - так это со словами отца. В них было трудно поверить.

- Так... - Соломон опустил напряженный, прищуренный взгляд, вперившись в стол, пытаясь подобрать слова. - Ты пытаешься сказать мне, что... моя невеста была... похищена? Ее похитили и насильно удерживали там? Все это время?

- Я говорю тебе, что она находится там, да. Но ее не похищали, сынок.

- Что? - изумленный вопрос вырвался из него до того, как он смог остановить себя.

- Она была...

- Не повторяйся, - разгневанно предупредил Соломон. - Я прекрасно слышал тебя, и я не верю в это. – Он взглянул на дядю: - Ты веришь ему?

Джо опустил голову, чем еще больше разозлил Соломона.

- Да это все чушь собачья, - спокойно и уверенно произнес Соломон. – И без расследований понятно, - пробормотал он, готовый взорваться от гнева. - Я не знаю, что там у тебя за источники, но они ошибаются. Все просто и очевидно. Ты сам сказал, что не уверен, хорошо ли она себя чувствует.

- Я просто имел в виду, что, находясь здесь на данный момент, я не могу наверняка это утверждать...

- Чушь! - Соломон поднялся на ноги, начиная расхаживать по комнате, не сводя глаз со своего отца. - Это полная хрень, папа. Даже если это и правда, значит, она притворяется, чтобы выжить! Она умная девушка!

Отец выглядел обеспокоенным, когда произнес следующие слова: - Она пришла оттуда до того, как познакомилась с тобой.

- Да мне плевать, когда она пришла оттуда. Я знаю ее, - он посмотрел на дядю. - Я знал ее, знал. Она не такая. - Он нервно рассмеялся и вновь начал мерить шагами комнату. - Ее удерживают там. Откуда тебе знать, что ее не держат там насильно? - обвинил он отца. - Вытворяя с ней, только одному Богу известно, какие вещи, пока кто-нибудь не придет за ней и не освободит из плена этого безумия. Как долго тебе известно об этом? Тебе не приходило на ум, что ее там удерживают силой, и что все ее действия продиктованы желанием выжить? Или ты сразу же пришел к выводу, что она притворялась на протяжении двух лет, пока мы были вместе? Ты ее не знаешь! - Соломон старался снизить тон.

- Я тоже полагал, что знал твою мать.

Соломон взглянул на дядю, когда отец сухо рассмеялся.

- Мы знали ее. Мы знали, что она была гребаным ангелом, о чем вообще ты говоришь?

- После этого она изменилась, - ответил его отец. - Шантиль все еще принадлежит Ордену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осквернение

Похожие книги