Читаем Ослепленные любовью полностью

Рабочий день закончился, как редко бывало, без всяких приключений и Лайби поехала домой. Поужинав одиночестве — Курт позвонил и сказал, что он с друзьями в пиццерии — Лайби пошла в гостиную и машинально глянула на автоответчик: там оказалось сообщение. Нажав кнопку, она услышала вкрадчивый мужской голос. Мужчина представился, как мистер Смит, адвокат миссис Джанет Коллинз. Он сказал, что миссис Коллинз попросила его заверить завещание, сделанное ее покойным мужем. Оно делает ее полноправной владелицей ранчо, дома и всего, что находится в доме, а также банковских бумаг. Он, мистер Смит, предлагает детям покойного Райдла Коллинза в течение двух недель освободить дом.

Лайби едва не лишилась чувств. Дрожащими руками она стала набирать номер Кемпа, но он не отвечал. Тогда он набрала номер Джордана. Его телефон тоже долго не отвечал, наконец он сам взял трубку. Где-то там, в комнатах, играла музыка и слышался громкий смех.

— Слушаю, — нетерпеливо отозвался он.

Лайби, запинаясь, выдавила:

— Джордан, у меня неприятное известие… но если я помешала, то перезвоню. К сожалению, Кемп не отвечает.

— Что случилось, Лайби? — Его голос потеплел. — Подожди секунду. — Она услышала, как он кому-то велит закрыть дверь. — Ну, говори, что случилось?

— Джордан, адвокат Джанет оставил сообщение, видимо, звонил, когда я была на работе.

Предлагает освободить дом в течение двух недель. Завещание, видимо, вполне законно.

— Лайби, — мягко сказал он. — Успокойся и возьми себя в руки. Обычно, когда просят освободить дом, то предъявляют официально заверенные юридические документы, а не звонят по телефону. Ты разве этого не знаешь? Ты где работаешь?

Лайби слушала и постепенно успокаивалась. Он прав, чего она так переполошилась? Хорошо, что она ему позвонила.

— Спасибо. Извини, что побеспокоила, но я так растерялась, что все вылетело из головы.

— К сожалению, я сегодня занят, у меня гости, сенатор Мерилл и еще кое-кто, а то я бы приехал сейчас к тебе. — Она не отвечала, и он повторил. — Лайби?

— Я слушаю, все в порядке. Спасибо за предложение, но мне никто не нужен, я уже успокоилась. Право же, извини, — выдавила она.

— Да ты мне не помешала, что ты извиняешься? Гости прекрасно обходятся без меня, — сказал Джордан.

— До свидания. — Лайби бросила трубку и бессильно опустилась на софу. Гости! У него гости сенатор с дочерью, красавицей Джулией. Говорят, она прекрасно играет на рояле, почти профессионально поет. Конечно, о такой жене можно только мечтать… ладно, переживу. Сейчас главное — это Джанет. Она хочет запугать их, выбить из-под ног почву.

Итак, все против них. К Джордану она больше обращаться не будет — есть Кемп, есть частный детектив. Лайби пошла на кухню, включила чайник… и продолжила думать о Джордане. Конечно, смех, который она слышала в трубке, принадлежал Джулии. И громкий голос, потом позвавший его, тоже ее, такой резкий и повелительный… Эта женщина не боится соперниц, здесь ей нет равных…

Но какая же она, Лайби, глупая! Ну, целовал ее Джордан, ну и что? Для него этот поцелуй ровно ничего не значит. Она стала вспоминать, что он говорил о карьере, работе. Возможно он и прав: не стоит торопиться с замужеством, надо как можно раньше определиться, чем ты хочешь заняться в жизни. Она вспомнила, как он многозначительно посмотрел на нее.

Раздался телефонный звонок, она взяла трубку, но там уже раздались гудки отбоя. Джордан? Какая она все-таки фантазерка, решила, что Джордан действительно интересуется ее скромной особой. Посмотри на себя, подумала она, оглянись кругом, а потом кидайся в омут, именуемый любовью.


Джордан ей не перезвонил, и она не стала его беспокоить. Рассказав все мистеру Кемпу, она совсем успокоилась, зная, что теперь дело за детективом. Прошло несколько дней, и однажды Кемп остановился около ее стола с довольным видом.

— Ну, напрасно ты так волновалась, — сказал он, улыбаясь. — Мы установили, что звонили из Сан-Антонио, но этот человек вовсе не адвокат. Он официант в одном из шикарных ресторанов, по всей вероятности, любовник Джанет. Надеется, что ее деньги сделают его жизнь легкой и удобной. Мы объяснили ему, что он заблуждается. И нарисовали его будущее на ближайшие несколько лет, если он не откажется от своих фантазий. Далее. Мы узнали, что он сразу же уволился и уехал из города, подальше от темных делишек Джанет и в надежде, что его трогать не будут.

Лайби только качала головой и охала, слушая его подробный рассказ.

— Мистер Кемп, я правильно поняла: мы в Куртом можем не уезжать из дома?

— Совершенно верно. Ну, а что у нас с кадровым вопросом? — вздохнул он.

— У меня есть на примете одна женщина, вы знаете ее, Келли Кирби, но у нее ребенок. Вряд ли муж ее отпустит.

— Это не вариант. — В его глазах мелькнуло что-то похожее на горечь.

— И Мейбел некстати заболела. У нее что-то с желудком, похоже, вирус, — вздохнула Лайби.

— Ты не можешь пока поработать за нее? Мне обещали в агентстве подобрать кого-нибудь. Я позвоню сегодня. — Он вопросительно глянул на девушку.

Лайби простодушно посмотрела на него.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже