В черном небе, от края до края, раскинулась огромная эллиптическая Галактика. Несколько ближайших звезд» различимых здесь, на ее задворках, казались маленькими мерцающими точками по сравнению с ее сияющим великолепием.
— Разумеется, — заметил субпрефект, — все официальные переговоры, подписание документов и остальные формальности мы вынесем на заседание… как называется ваш… Совет?
— Совет попечителей, — холодно ответил Пиренн.
— Странное название… Ладно, отложим это на завтра. Но, тем не менее, мы вполне могли бы подготовить почву для дальнейших переговоров сейчас, с глазу на глаз. Не возражаете?
— А конкретнее?.. — осведомился Хардин, явно провоцируя Родрика.
— Хорошо, слушайте. Здесь, на Периферии, за последнее время произошли значительные перемены; в результате положение вашей планеты стало весьма неопределенным. Поэтому мне бы очень хотелось, чтобы мы пришли к общей точке зрения относительно создавшейся ситуации… Господин мэр, не найдется ли у вас еще сигары?
Сэлвор скрипнул зубами и неохотно передал посланнику еще одну сигару. Его высочество Энсельм Родрик понюхал ее и удовлетворенно хмыкнул.
— Это ведь вегианский табак, если не ошибаюсь? Где вы его достаете?
— Недавно получили небольшую партию, но от нее уже почти ничего не осталось. Одной Вселенной известно, когда мы сможем получить следующую — если вообще сможем.
Пиренн нахмурился. Он не курил и вообще не переносил табачного дыма.
— Насколько я понял, ваше превосходительство, вы прибыли к нам только для получения информации? — сухо осведомился он.
Родрик молча кивнул, жадно затягиваясь и пуская клубы дыма.
— В таком случае, это не займет у вас много времени. Статус Первого Фонда Энциклопедии не изменился.
— Ясно. А каким он был до сих пор?
— Фонд представляет собой государственное научное учреждение и является частью личных владений его величества Императора.
Однако на субпрефекта это заявление не произвело никакого впечатления. Он был занят пусканием колечек дыма.
— В теории это выглядит прекрасно, доктор Пиренн. Я уверен, что у вас имеются соответствующие грамоты с императорскими печатями, но как обстоит дело в действительности? Каковы ваши отношения со Смирно? Ведь вы находитесь менее чем в пятидесяти парсеках от их столицы. И как насчет Коноума и Дэрибоу?
— Мы не поддерживаем никаких отношений ни с одной из этих префектур. Как часть владений Импер…
— Это уже королевства, а не префектуры, — уточнил его высочество.
— И с королевствами тоже. Мы не имеем к ним никакого отношения. Как научное учреждение…
— Да черт бы побрал вашу науку! — грубое ругательство мгновенно наэлектризовало и без того напряженную атмосферу. — Причем здесь она?! Смирно в любой момент может захватить вашу планету!
— По-вашему, Император при этом будет сидеть сложа руки?
Немного успокоившись, его высочество продолжил:
— Послушайте, доктор Пиренн: и вы, и мы уважаем собственность Императора, но за короля Смирно в этом отношении я не могу поручиться. Кстати, мы только что подписали договор с Императором — копию его я представлю завтра вашему Совету — и этот договор, от имени его величества, возлагает на нас ответственность за поддержание порядка на территории прежней префектуры Анакреона. Вы поняли меня?
— Разумеется. Но Термин не входит в префектуру Анакреона.
— А Смирно…
— И в префектуру Смирно — тоже. Термин вообще не является частью какой-либо префектуры.
— А известно ли об этом королю Смирно?
— Это меня не интересует.
— Зато нас интересует! Мы только что закончили войну с ними, но они до сих пор оккупируют две принадлежащие нам звездные системы; а Термин занимает очень выгодное стратегическое положение между нашими двумя государствами.
Тут Сэлвор, потеряв терпение, решил вмешаться:
— Что же вы предлагаете, ваше превосходительство?
Субпрефект с готовностью прекратил словоблудие и начал высказываться более определенно:
— Очевидно, что Термин не может защитить себя сам; поэтому Анакреон должен взять вашу планету под свою защиту ради собственной же безопасности. Разумеется, мы отнюдь не собираемся вмешиваться в ваши внутренние дела…
— У-гу, — хмуро промычал Хардин.
— …Но и вы, и мы заинтересованы, чтобы на вашей планете была создана наша военная база.
— Это все? Одна военная база на огромной пустующей территории Термина?
— Конечно, возникнет вопрос содержания воинского контингента, который вас будет защищать…
Сэлвор Хардин опустил свое кресло на все четыре ножки и оперся локтями о колени.
— Вот мы и добрались до сути. Только давайте называть вещи своими именами. Вы хотите, чтобы Термин стал вашим протекторатом и платил вам дань.
— Налоги, — поправил Энсельм с улыбкой, — плата за защиту.
С неожиданной силой Пиренн треснул рукой по подлокотнику кресла.
— Подождите, Хардин, я сам скажу! Ваше превосходительство, я не дам и ржавой полукредитной монеты за Смирно, Анакреон и прочие новоявленные королевства с их войнами и мелкими политическими интригами! Термин является государственным научным учреждением, свободным от налогообложения!
— Государственным? Но наше государство не содержит вас, доктор Пиренн.