Читаем Основное событие полностью

Сначала Роуз хотел отвечать только говорившему, но потом решил, что лучше обращаться ко всему Совету, и заговорил, глядя на председателя:

— Несколько месяцев назад агенты вашего правительства связались со мной и предложили контракт на размещение гарнизона и обучение. Мой отряд принял это предложение и подписал соответствующие документы на планете Аутрич.

Роуз остановился, чтобы перевести дыхание. Едва Гриф открыл рот, как он быстро продолжил:

— В соответствии с этим контрактом я и начал размещение своих сил. Боевым роботам нечего делать в отсеках шаттла. Несмотря на то что церемония официальной встречи проведена не была, я решил явиться к резиденции правительства, чтобы представиться. Сделав это, я хотел бы узнать, где будет расквартирован мой отряд.

Роуз попытался придать своей речи оттенок легкого недовольства, но если он и добился в этом успеха, то на лицах членов Совета это ни малейшим образом не отразилось. Он снова посмотрел на Кука, который по-прежнему улыбался.

— Факт вашего размещения и принципиальную необходимость в нем следует еще юридически подтвердить, — сказал Гриф.

Кук снова опустил глаза.

— Мистер Креншоу, вы выходите за рамки, — сказал он. Креншоу откинулся на спинку кресла, но Роуз понимал, что конфликт еще не улажен.

— Я так понимаю, что существуют некоторые сомнения по поводу нашего контракта?

Роуз задал вопрос, понимая, что это просто констатация факта. Мрачные кивки подтвердили его слова.

— Может быть, кто-нибудь изложит мне суть дела?

— Мы все вам объясним. — Все взгляды устремились на вставшего Креншоу. — Люди Кука отправились на Аутрич без резолюции Совета. Они подписали контракт, не имея на то полномочий, что делает его незаконным и не имеющим юридической силы.

Тяжелый стук отозвался под куполом. Роуз быстро обернулся к Куку, ожидая увидеть в его руке что-нибудь вроде председательского молотка. Вместо этого он обнаружил, что председатель ударил по деревянной крышке стола костяшками пальцев. Сила звука привлекла внимание всех присутствующих.

Роуз подавил желание потереть собственные кисти: он представил себе, как это больно — с такой силой ударить по дереву голыми руками.

— Мистер Креншоу, учитывая серьезность нашего положения, я действовал в соответствии со своими правами главы данного Совета. Как и положено, я сообщил двум членам Совета о принятом мною решении и подписал необходимые бумаги у секретаря Совета.

— Госпожа Хиллерман, все ли бумаги были должным образом составлены и оформлены? — спросил Кук, не отводя глаз от Креншоу.

— Да, господин председатель.

— Тогда вам, господин Креншоу, не на что жаловаться.

«Если не считать того, что тебя обошли», — добавил про себя Роуз.

Креншоу хотел было что-то сказать, но промолчал. Он кивнул Куку и сел.

— Господин председатель, я согласна с тем, что вы имели полное право послать делегацию на Аутрич, однако теперь, когда контракт представлен на подпись, мы должны провести голосование по вопросу о его ратификации.

Обратившийся к Куку человек говорил довольно спокойным тоном. Это была молодая женщина — очевидно, самый молодой из членов Совета. Она смотрела на Роуза, но он ничего не смог бы сказать, о ее отношении к данной дискуссии.

— Да, Кук. Если большинство будет против, мы отправим этого мальчика домой и сами позаботимся о себе.

Роузу не понравилось, что его назвали мальчиком. Он хотел было вставить слово, но молодая женщина его прервала:

— Мы обсуждаем это последние два часа, нет, уже три. Мы понимаем, что кланы — это проблема для нас, но ведь они нам не угрожают.

— Но... — прервал ее Кук.

— Наши защитные укрепления достаточно хороши, — продолжала она, сделав вид, что не расслышала Кука. — Если Федеративное Содружество решило не размещать на Боргезе своего гарнизона, что, как мы надеялись, они сделают, то чем в случае атаки кланов поможет нам неполная рота?

Роуз наблюдал за спором Кука и молодой женщины. Кук начинал сердиться, раздражение прорывалось в каждом из произнесенных им слов, а его оппонент сохранял спокойствие, хотя Роуз и был уверен, что долго ей так не продержаться. Остальные члены Совета, очевидно, решили предоставить им возможность спорить до конца.

— Они, черт возьми, изменят всю ситуацию. Без них Федератам придется заново отвоевывать планету. Имея хоть какую-то организованную оборону, оборону, которую могут обеспечить Роуз и его люди, мы сможем создать несколько надежных зон. Если их не будет, кланы беспрепятственно захватят эту страну. Наши милицейские силы не смогут противостоять их боевым роботам.

— Подобные рассуждения имеют смысл, если кланы нас атакуют, но они этого не сделают, потому что мы находимся за линией, обозначенной Токкайдским договором.

— Мы находимся вне этой линии и открыты для любых возможных атак.

— Вы находитесь на линии и не хотите, чтобы. кланы посчитали вас законной добычей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже