Читаем Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка полностью

Ортодоксальное христианство в романе «Последний день» уступает место неосуфийской отрешенности от внешнего мира, поискам истины, Бога в своей душе. Внешний мир воспринимается лишь как тленная оболочка, за которой скрываются подлинные, нетленные духовные ценности. Отсюда абстрактность, недетерминированность героев и окружающей их действительности. Герои «Последнего дня» — люди вообще, и мир, в котором они живут, — мир вообще, лишенный конкретных признаков и черт. Зло и несправедливость, господствующие в этом мире, писатель также относит к внешней, обреченной на исчезновение стороне жизни. В романе сохраняются, хотя и в трансформированном виде, важнейшие черты гуманизма Нуайме. Согласно его философско-мистической концепции, социальные пороки действительности не обладают истинным бьггием и уничтожаются в процессе самосовершенствования личности. Поэтому писатель видит сущность гуманизма не в борьбе со злом, а в его преодолении в душе человека путем обретения подлинных духовных ценностей. Он не хочет видеть человека безвольным рабом обстоятельств, неведомых сил, призывает его познать самого себя и законы окружающего мира. И хотя он предлагает для этого своеобразный идеалистический путь, его понимание задач, стоящих перед художником, литератором, пронизано гуманизмом, заботой о судьбах человечества: «Ценность искусства, литературы, философии, религии — в их способности создать преграду всему темному, кошмарному, злобному, безобразному, что до сих пор калечит жизнь человека на земле» («Последний день»).

Произведения Михаила Нуайме

Ливанские новеллы, — М.: Иностр. лит., 1959,— 77 с.

Мои семьдесят лет. — М.: Наука, 1980,— 237 с.

Литература о писателе

Долинина А А. Послесловие // Нуайме М. Мои семьдесят лет. — М., 1980. — С. 222–236.

Имангулиева А. Н. «Ассоциация пера» и Михаил Нуайме. — М.: Наука, 1975. — 146 с.

Николаева М. В. Религиозная концепция мира и человека в романах М. Нуайме // Художественные традиции литератур Востока и современность: традиционализм на современном этапе. — М., 1986,- С 190–215.

ИБРАХИМ АЛЬ-МАЗИНИ (1890–1949)

Египетский писатель и критик Ибрахим Абд адь-Кадир аль-Мазини родился в Каире в семье преуспевающего адвоката. В 1909 г. окончил учительскую семинарию и занимался преподавательской деятельностью. Через несколько лет он отказался от преподавания, став профессиональным литератором.

Большое влияние на формирование аль-Мазини как писателя оказала как восточная, так и западная культуры. Его литературное творчество очень разнообразно. Он занимался журналистикой, переводами, писал романы и новеллы. Ибрахим аль-Мазини является крупнейшим в арабской литературе мастером психологического анализа.

Ибрахим-журналист (1931)

Главный герой романа, Ибрахим, представитель мелкой буржуазии Египта, в чертах которого некоторые арабские критики видят самого автора. К началу событий, происходящих в романе, он потерял жену, после смерти которой у него остался маленький сын. Ибрахим стремится к спокойной семейной жизни, он не прочь создать новую семью.

В клинике после операции он влюбляется в медицинскую сестру Мари, которая, как и он, недавно овдовела. Однако, несмотря на свою любовь, Ибрахим испытывает сомнение при мысли о необходимости связать свою жизнь с этой женщиной, которая занимает в обществе более низкое положение, чем он. В конце концов Ибрахим бежит от Мари и уезжает из Каира в деревню. Там он встречается с Шушу, дочерью своего дальнего родственника. Он увлекается ею, но и здесь на пути к личному счастью возникают преграды: по обычаю, младшая сестра не может выйти замуж раньше старшей. Ибрахим не находит в себе сил нарушить этот обычай, выступить против традиций, поэтому после долгих сомнений и колебаний он покидает Шушу и уезжает в Луксор.

В Луксоре Ибрахим знакомится с богатой, независимой и образованной Лейлой. Знакомство переходит в любовь, и кажется, что Ибрахим наконец-то близок к осуществлению своего идеала семейного счастья. Однако крайний индивидуализм, склонность к самоанализу и нерешительность, присущие ему, приводят к тому, что Лейла уходит от него и выходит замуж за другого.

Ибрахим снова возвращается к Мари, но ненадолго. Он вторично покидает ее и остается в полном одиночестве, глубоко разочаровавшись в жизни.

Произведения Ибрахима алъ-Мазини

В новогодний вечер: Рассказ / Пер. И. Л. Лебединского // Современная арабская проза — М; Л., 1961,- С. 224–229.

Летучая мышь; Сельский парикмахер: Рассказы / Пер. с араб. В. Белкина // День без вранья. — М., 1962,- С. 166–178.

Невинное детство: Рассказ / Пер. В. Белкина // Современная арабская новелла. — М., 1963. — С. 133–139.

Литература о писателе

Семенов Д. В. Роман Ибрахима ал-Мазини «Ибрахим ап-Кятиб» // Сов. востоковедение. — 1941. — Т. 2,— С. 149–168.

Brockelmann С. [al-Mazini) // Brockelmann С. Geschichte der arabischen Literatur. — Leiden, 1942. — Supplementbd. 3,— S. 157–164.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже