Читаем Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка полностью

Во второй части произведения Кара Мехмед, через несколько лет выйдя из тюрьмы, узнает, что жена его умерла. Он долго ищет работу на каменоломнях, фабриках и заводах, на строительстве шоссейных и железных дорог, на прокладке туннелей и наконец находит ее на глубине ста тридцати метров под землей. Кара Мехмед становится шахтером. Но произошла катастрофа на шахте, и Кара Мехмед остается безработным калекой. Случай сводит его со стариком цыганом, оплакивающим потерю своего кормильца медведя. И тут Кара Мехмеда осеняет счастливая мысль — влезть в медвежью шкуру, изображать медведя и так зарабатывать себе кусок хлеба Расставшись со своим человеческим обличьем, он становится «человеком в медвежьей шкуре»

Рассказ кончается трагической гибелью бродячих комедиантов.

Крестьянин в цилиндре (Silindir şapka giyen köylü. 1933)

Крестьяне, работающие на строительстве дороги, вместо платы за труд получают залежавшиеся на складах цилиндры и фраки. В таком виде, но по-прежнему голодные и нищие, они возвращаются по домам. Городские же демагоги усматривают в этом символ прогресса и процветания страны.

Было ли, не было ли (Bir varmiş bir yokmuş)

Это произведение принадлежит к серии рассказов или очерков, часть из которых связана между собой единством содержания, другая — представляет отдельные зарисовки.

Описывается эпоха правления Абдула Меджида, уничтожение султаната. Наиболее ярко изображены бедствия городских низов во время войны.

Произведения Садри Эртема

[Рассказы] // Рассказы турецких писателей. — М., 1954. — С. 96—106.

Когда останавливаются прялки. — М.: Гослитиздат, 1956. — 160 с.

Bacayi indir, bacayi kaldir. — Istanbul: Gür yayinevi, 1970.— 160 s.

Bir varmiş bir yokmuş — İstanbul: Davlet matbaasi, 1933,— 157 s.

Çikriklar durunca. — İstanbul: Resimli ay kitabevi, 1931.— 285 s.

Silindir şapka göylü. — İstanbul: istiklâl lisesi, 1933.— 158 s.

Tarih el kitabi. — İstanbul: Kanaat kitabevi, 1938.— 224 s.

Литература о писателе

Фиш P. Г. Когда останавливаются прялки // Фиш Р. Г. Писатели Турции — книги и судьбы. — М., 1963,- С 45–64.

Alagu Tahir. Sadri Ertem // Alangu Tahir. Cumhuriyetten sonra hikâye ve roman. — İstanbul, 1959. — С. 1,- S. 61–73.

Necatigil B. Ertem, Sadri // Necatigil B. Edebiyatimizda isimler süzlügü. — İstanbul, 1968.— S. 111.

НАЗЫМ ХИКМЕТ PAH (NAZIM HİKMET RAN. 1902–1963)

Поэт, драматург, писатель, общественный деятель, лауреат Международной премии Мира, основоположник турецкой революционной поэзии. Он ввел исключительно разнообразную ритмическую организацию стиха, стал зачинателем так называемого «свободного стиха» в турецкой литературе. Ораторская манера письма и патетичность, присущие его ранним стихам, позднее уступили место лиричности, свободному обращению с рифмой и ритмом. Поэт глубоко национальный, Назым Хикмет в то же время является истинно интернациональным художником Тематика его произведений — это весь мир, все человечество, его проблемы, заботы и надежды. Особенно тесно был связан Хикмет с Советским Союзом, где провел в общей сложности треть жизни. Его первая книга стихов «Песня пьющих солнце» вышла в Баку в 1928 г. В Советском Союзе он написал большинство пьес, сотни стихов и поэм, роман «Романтика».

Назым Хикмет положил начало целому направлению в современной турецкой литературе. Стихи и пьесы его переведены почти на все языки мира; пьесы ставятся в театрах Европы, Америки и Азии. На родине поэта, где в течение тридцати лет были запрещены его произведения, после его смерти изданы более 30 книг и опубликованы воспоминания о нем. Тридцать пять сборников стихов и поэм, в том числе эпопея в шестьдесят тысяч строк «Человеческая панорама», двадцать пьес, три романа, семь киносценариев, десятки рассказов, сказок и сотни публицистических работ, — таково литературное наследие Назыма Хикмета.

Стихи (Şiirler)

Перейти на страницу:

Похожие книги