Командир знает, что прежде чем добраться до противника, подводная лодка ежечасно подвергается смертельной опасности от мин, сетей, катеров – охотников за подводными лодками, самолетов, береговой артиллерии. Намечая цель для атаки, командир твердо знает : чем крупнее и значительнее цель, тем сильнее она будет защищена конвоем из боевых кораблей. Против них одна защита – скрытность, маневр.
Один военнопленный немец непосредственный участник атаки, служивший на кораблях сопровождения, сказал, что миноносцы сбросили порядка двухсот глубинных бомб при поиске лодки Маринеско. В поиске участвовало шесть миноносцев. Сами же моряки насчитали порядка двухсот сорока разрывов.
Расчет Маринеско был верен – охранение никак не ожидало нападения со стороны берега и в первую минуту растерялось. Это дало возможность лодке оторваться от преследования и уйти на глубину. Но когда корабли охранения нащупали все таки примерное местонахождение лодки, сказались трудные стороны принятого решения. На прибрежных глубинах, не превышающих сорока метров, легче обнаружить и обложить, как зверя в лесу : притаившуюся лодку. И вот тут Маринеско проявил все свое искусство маневрирования. Это было хождение по краю бездны – один неверный шаг, и гибель неизбежна. Прижаться к дну нельзя – там могут быть донные мины. Держаться близко к поверхности опять – таки нельзя, чтобы не попасть под таран. Оставалось вертеться в тесном водном пространстве, стараясь в меру возможности дезориентировать противника. Для этого, по существу, был только один способ – подставлять его акустическим приборам как можно меньшую, все время изменяющую свое положение площадь и таким образом искажать получаемые приборами сигналы.
И если ни одна из двухсот сорока бомб, сброшенных на лодку в течение часа не повредила прочный корпус (мелочи вроде разбитых сотрясением лампочек и вышедших из строя приборов не в счет) даже непосвященному, должно быть ясно : секрет успеха не в удачливости, а в хладнокровии, мастерстве и интуиции командира.
Акция возмездия длилась в течение часа и команда Маринеско вышла победителем в этом поединке.
Особенно сейчас понятию интуиции уделяется особое внимание в сфере мирового бизнеса. Маринеско этим свойством обладал в совершенстве.
Почти час шел этот странный бой, в котором противники не видели друг друга, играли в жмурки. Нужно было обладать вдохновенным спокойствием, что бы улучив момент, когда у противника иссяк запас глубинных бомб, дать полный ход и вырваться из опасного района.
Кроме таких трудностей произошедших во время этой атаке можно также сказать и о том, что было выпущено четыре торпеды, но одна из них застряла в торпедном аппарате, вышла наполовину!!!!
И в этом виде она представляла смертельную опасность для корабля. Достаточно торпеде сдетонировать от взрыва глубинной бомбы и гибель неизбежна.
Кроме этого транспорта лодка потопила еще вспомогательный крейсер "Штойбен". Но ему в истории было отведено незначительное место по отношению к гибели "Густлова". Гитлер был настолько взбешен, что приказал расстрелять начальника конвой.
Анализируя величие этого подвига и все последующие социально-идеологические "разборки" в которые оказался втянутым Маринеско, можно просто сейчас поражаться тем парадоксам, в которые попадают национальные герои или люди обладающие возможностью и способностью действовать в экстремальных ситуациях и абсолютно беззащитные в иных видах своей деятельности. Общеизвестно, что продвижение по службе в советское время для определенной части советских людей касалось не сколько профессиональных качеств, а умения активно действовать на общественно– политической работе. Это необходимо, но в данном случае от таких лидеров требовалось обладать умением и свойством понимать других лидеров, которые выявляются в совершенно иных ситуациях. Поэтому ценный фонд советских менеджеров, умеющих проявить себя в критических ситуациях, был практически уничтожен. Его задушили мелкие пиратские вылазки людей, совершенно не понимающие психологии нестандартного мышления.
В качестве примера для анализа мы используем выдержки из статьи Л.Ф. Добротворского "Уроки Морской войны".
"Как известно, в наших морских и сухопутных сражениях с японцами нам часто по необходимости приходилось вести артиллерийский бой на таких огромных расстояниях для которых у нас не были приспособлены снаряды, и потому мы не имели никакой физической возможности видеть, что они делают, попадают, или не попадают, долетают или не долетают, берут ли правее или левее, а следовательно нам не по чему было исправлять наводку своих орудий. В этих случаях мы стреляли как слепые наугад и поэтому очень подходили к тем условиям, когда упражняющемуся в стрельбе из ружья никогда не показывают наблюдатели, корректирующие стрельбу ни направления его пули, ни номера, куда они попадают, ни самого щита. Что он будет знать о своей стрельбе? Ровно ничего, хотя бы палил всю жизнь!