Читаем Особенности эльфийской психологии полностью

— Андрей! — рыкнул мерцающий, заметив, наверное, как у меня взгляд остекленел.

— Извини, — вырвалось непроизвольно. — Но у тебя уши…

— Да, шевелятся, когда злюсь! — воскликнул он, решительно отвернулся и принялся разыскивать в верхних шкафах тарелки.

— Ладно тебе, Ир, — пришлось в очередной раз повиниться. — Просто у нас далеко не каждый так может, поэтому это что-то типа особого умения, которым ребята друг перед другом хвастаются. — Услышав, как, чуть помедлив, он вздохнул и поставил на стол перед собой две тарелки, понял, что прощен.

— А у нас соревнуются, кто раньше в девчонку мерцнуть сможет.

— Серьезно? — недоверчиво уточнил я — представлялось, честно признаюсь, плохо.

Он усмехнулся и принялся ложкой раскладывать по тарелкам пельмени, а потом попытался еще и бульона начерпать. Я не поленился, встал и достал из ящика стола половник. Ир скривился, судя по всему, досадуя на собственную недогадливость. Половник отобрал и принялся орудовать уже им. Я вздохнул и поплелся в спальню за стулом. Как-то странно сегодня день начался.


Ирирган

Я редко поддаюсь минутным порывам. Обычно никогда. Хватает разумной злости подавлять их в себе на корню. Особенно если порывы такие же глупые, как сегодняшний. Но на этот раз поддался.

Проснулся раньше Андрея. Обнаружил, как он щеку ладонью подпирает и жмурится во сне от солнца, пробивающегося через окно, и решил сделать человеку приятное. В конечном итоге вчера он остался со мной, хотя, как мне показалось, это не в его правилах — поступаться собственными желаниями ради кого-то. Поэтому я отправился в ту крохотную комнатку, которую в этом мире гордо называли кухней и, сверяясь с данными переводчика, изучил холодильный шкаф на предмет продуктов. Обнаружил массу всего интересного, но выбрал пельмени. Так значилось на упаковке. В памяти переводчика хранилось лишь два рецепта их приготовления — пожарить и сварить. Выбрал варку. Показалось, что так будет проще. Собственно, за этим занятием он меня и застал.

Скосив глаза через плечо на притихшего за спиной психолога, обнаружил, что он всеми силами пытается сдержать улыбку, а может быть, даже смех. Первой мыслью было: что смешного?! И его переводчик тут же подкинул мне несколько картинок с мужчинами, облаченными в ту одежду, которая считалась тут мужской, а потом с этими же мужчинами, облаченными в женские тряпки. Мне захотелось придушить Андрея за то, что по его вине я теперь даже в привычной одежде находиться здесь не мог, ведь для любого обитателя их мира мой теперешний вид был крайне комичен. Поэтому поспешил честно предупредить его об этом. Он растерялся, а потом все равно расплылся в улыбке клинического идиота, но вкупе со словами и всем остальным его поведением мне уже не было так обидно за себя, как в первый момент.

Андрей принес из спальни второй стул, достал из холодильного шкафа какие-то пакеты с крышками, на одном было написано «Майонез», а на другом «Кетчуп», и объявил, что так будет вкуснее. Мы сели завтракать. С майонезом пельмени мне понравились, хоть я так и не смог идентифицировать на вкус, что за состав у мяса, обнаруженного внутри пресного теста, а вот с кетчупом не очень. Он для меня был слишком острым. Андрей же налегал именно на него, отчего пельмени в его тарелке плавали в красноватом бульоне.

Я только расслабился и начал получать удовольствие от еды, хотя до этого был напряжен, так как опасался, что, во-первых, будет невкусно и мне не понравится, а, во-вторых, что какой-либо ингредиент в этой иномирной пище может вызвать аллергию, когда Андрей, утолив первый голод, принялся засыпать меня вопросами.

— Ир, а что делать с Гарри и Фа? — спросил, дожевывая очередной пельмень или пельменю — у переводчика были весьма расплывчатые данные о родовой принадлежности этого слова.

— В каком смысле? — Я не понял, о чем он. Что, передумал заниматься этой своей гневотерапией и хочет ребят снова к ногтю прижать? Так не получится уже. Дал волю, и они теперь так просто от подарка судьбы не откажутся. Причем не только сами виновники, но и остальные тоже. Ведь нет ничего романтичнее, чем общая тайна. Я прав?

— Ну я же завтра их всех сюда собираюсь привести. А у нас, как ты сам говоришь, магии почти нету. Поэтому меня весьма волнует вопрос, что останется от моего дома после того, как сюда нагрянут выверна и ифрит. У меня тут все быстровоспламеняющееся, между прочим.

Я не удержался и громко фыркнул.

— Вот объясни мне, тебе зачем книжку про другие расы дали?

Он смутился. Причем ощутимо, а я расплылся в улыбке. Не все же ему меня смущать.

— Все руки не доходят ее изучить как следует, — попытался оправдаться Андрей.

— О да. Зато переписываться с тем парнем очень даже доходят. Лучше бы умную книжку почитал, пользы было бы больше.

— От эсэмэсок тоже весьма ощутимая польза, — а вот теперь он, судя по всему, решил показать зубы. — Теперь точно знаю, как довести тебя до тихого бешенства в рекордные сроки.

— Тихого? — спросил как можно ядовитее.

— Ладно, согласен. Тихим ты быть не способен, — обронил Андрей и хитро улыбнулся. — Может быть, попробуем кляп?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже