Читаем Особенности национальной охоты полностью

Раймо вернулся на берег. Местный егерь Кузьмич — костлявый мужичок неопределенного возраста — по очереди обнимался с приехавшими к нему охотниками.

— Ну, теперь держись, — орал он, — Михалыч! Такая охота идет! Чистый праздник!

— Когда мы пойдем на охоту? — поинтересовался у Жени Раймо.

— Отдохнем немного и пойдем… — почему-то тяжело вздохнув, ответил Качалов.

— Будем пить? — понял Раймо.

— Будем… — снова вздохнул Женя. Он морщился — у него от выпитого болела голова.

— Ну, что встали, как неродные? — суетился Кузьмич. — В дом, в дом проходите!..

— А баня готова? — спросил у него Сергей Олегович.

— Сейчас все будет в полном ажуре! — пообещал егерь. — Как вас услышал — так сразу и стал готовить. Уже скоро!..

Пока прогревалась банька, мужики хозяйничали. Михалыч руководил выгрузкой надувных катеров из сарая. Женя и Сергей Олегович накачивали их. Лева Соловейчик проверял моторы.

Раймо поручили таскать вместе с Кузьмичом воду в баню.

— Когда мы пойдем на охоту? — спросил Раймо у егеря после четвертой или пятой ходки.

— Чего это он спрашивает? — окликнул Качалова не знающий английского Кузьмич.

— Когда, говорит, на охоту!.. — Женя из последних сил подкачивал насосом тугие зеленые борта лодки.

— Скоро! Скоро охота! — закричал Раймо, как глухонемому, Кузьмич. — Туда пойдем! — он махнул рукой в сторону заходящего солнца. — Там лосей до… Всем хватит! Лось, понимаешь?

Кузьмич попытался изобразить рога на своей голове и даже промычал что-то нечленораздельное.

— Элк? — сообразил Раймо и добавил одно из немногих знакомых ему русских слов: — Хорошо!

— А то! — продолжил разговор Кузьмич. — Во какие! — он показал финну животное немыслимых размеров. — Так и, бегают! Во какие! — теперь он продемонстрировал ему уже ширину зверя. — Я в это лето таких четырех завалил!.. — по-прежнему жестами объяснялся Кузьмич.

Как ни странно, но Раймо все было понятно.

— Лось — большое животное, отличный трофей… — согласился он с егерем.

Когда бочка в баньке наполнилась до краев, Кузьмич махнул Раймо рукой — отдыхай, дескать, а сам направился к возящимся у лодок мужикам.

— Михалыч, на дальний кордон пойдем… — то ли вопрошающе, то ли утверждающе заявил егерь. — Свояк пишет — там лосей…

— Что, ближе нет ничего, что ли? — расстроился Соловейчик. — Это же верст сто!

— Ближе нет. Тут столько уже было охотников, всю дичь распугали… — посетовал Кузьмич.

— Не может быть! — не поверил Сергей Олегович. — Ведь много же было!

— Мало ли что было… — вздохнул Кузьмич. — А теперь вот нет. Ушел лось! — проорал он для Раймо, изображая над головой руками рога.

— Да, у лося очень большие рога… — согласился тот, подходя поближе. — Очень красивое животное…

Финн показал руками, какое красивое животное лось.

Снаряженные лодки уже стояли у берега. В одной из них сидел Соловейчик и пытался завести мотор. После двух или трех рывков за стартерный шнур мотор мощно взревел. Соловейчик уселся на корме и рванул от берега, делая замысловатые виражи по ровной водной глади. Вскоре так же резво стартовала и вторая лодка, в которой устроились Михалыч и Сергей Олегович.

— …ноги красивые, грудь широкая. Очень сильное и красивое животное. Глаза большие… — продолжал Раймо свою беседу с егерем.

— Да, — внимательно слушал его Кузьмич, — девки у нас красивые, глаза большие… Места здесь тихие, можно увести ее и там… — Кузьмич показал, что там можно сделать с девками.

— Как?! — удивился Раймо. — Лося?

— Чего тут! Места красивые, она обалдеет от природы, а ты ее!.. — Кузьмич снова показал, что нужно делать.

— Вы? Лося? — уточнил финн. — Лося?

Финн для наглядности повторил жест егеря.

— Да-да! — орал Кузьмич. — Мы с тобой это еще сделаем!

— Он говорит, что с тобой это сделает… — перевел Качалов, видя, что Раймо никак не поймет, куда клонит Кузьмич.

— Нет! Нет-нет, я понимаю, но я не люблю это, — сказал Раймо. — Я люблю женщин.

— Он любит женщин, — перевел Женя Кузьмичу.

Но тот уже ничего не слышал: егерь стоял у самой кромки берега и со все возрастающей тревогой наблюдал, как лодки носятся по воде.

— Куда?! — вдруг дико заорал Кузьмич и бросился в воду. В это время лодка с Михальгчем помчалась к берегу. — Назад! Поворачивай назад!!!

— Смотри, как заждались… Правь на него! — прокричал Сергей Олегович с кормы.

Лодка послушно рванула прямо на то место, где бегал по мелководью Кузьмич.

На огромной скорости она выскочили на берег, подхватив днищем волну — благо, берег был пологий. Михалыч отточенным жестом вовремя успел заглушить мотор и откинуть его.

— А-а-а!.. — Кузьмич рванулся к берегу, пошарил руками в воде и вытащил садок с оставшимися бутылками водки. — Я же кричал вам! Кричал!..

— Да ладно, не переживай… — попытался успокоить его Сергей Олегович. — Здоровее будем.

— Шесть бутылок!.. Специально для вас!.. Сам — ни грамма!.. — продолжал сокрушаться егерь.

— Кузьмич, у нас ее много… — внес свою лепту Женя.

— Кузьмич мне сейчас рассказал, что он любит заниматься любовью с лосем… Может, я его неправильно понял? — подойдя к Качалову, спросил Раймо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пределы
Пределы

Тарин настроен решительно: он не желает, чтобы его поймали те, кто живет по другую сторону от его лесного убежища. И с такой же решительностью он готов защищать младших ребят, живущих в этом лесу.Никто из них не помнит себя ребёнком и не знает, куда подевались все женщины и как распалось общество. Но каждый знает, что мальчишки всегда жили в лесу и каждую осень на них охотились мужчины. Кто-то из ребят верит в таинственную Леди, которая их оберегает, а некоторые считают, что мужчины владеют магией. Но Тарину виднее: он уже сталкивался с мужчиной и убежал, всадив в него нож.Пытаясь защитить слабого Кори, Тарин попадает в ловушку. Теперь на него предъявляет права тот, кого он когда-то ранил.Всё, чего хочет Тарин, — остаться в лесу и жить как раньше, но его ждет другой мир, полный новых правил и порядков. Сможет ли он выжить теперь, когда его забрали из леса?

Сид МакГинли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмор