Читаем Особенности перевода полностью

И тут же была сцапана в охапку и вынесена с манежа в неудобной позе — попой кверху.

Покорно лежа на плече Диего, Анна терпеливо дожидалась, пока он преодолеет состояние «неандерталец» и с ним можно будет поговорить. Судя по ругательствам, периодически вырывающимся из его рта, будет это нескоро.

Он сгрузил ее только у стойки администрации отеля. Потребовал вызвать полицию, потому что было совершено покушение на его невесту.

Надо было видеть, как все забегали.

Анна потянула его за рукав.

— Диего, какое покушение. Я же в седле с семи лет. У меня вообще-то третий юношеский по выездке.

— Она-то об этом не знала! — прошипел Диего, сверкая глазами в бешенстве. Анна поняла, что была права, подозревая Кристину.

Пришлось дожидаться полиции, давать показания, привлекать местного айтишника, чтобы скопировал для полиции снимки с камер наблюдения, в целях безопасности натыканных на каждом метре комплекса.

При определённом ракурсе было отчетливо видно Кристину, поджигающую петарды. В магазинчиках на территории действительно продавалось все что угодно.

Диего добился-таки заведения дела по факту «покушение на причинение увечий» и «нелегальный шум в общественном месте». Анне казалось, что все это зря, все равно Кристина, как девушка из высшего общества, отделается штрафом и выговором от родителей. Максимум. Диего же мстительно исходил из того, что пятно с таким обвинением на репутации так просто не отмывается.

Есть они не пошли, оставшись практически без обеда. Исабель звала их в ресторан, но узнав, чем они заняты, притащила в комнату администрации бутерброды. В расчёте и на полицию.

Обожаю эту женщину, подумала Анна, впиваясь в хрустящий багет с тонкой соленой прослойкой из хамона и помидора. Похоже, Диего тоже проникся, поскольку обед не отверг.

В номер Анны они поднялись только ближе к вечеру.

Диего проводил ее до дверей и остановился на пороге.

— Прости, что напугала. — повинилась Анна. — Думала пошутить, притвориться новичком, потом показать что умею. Получилось как-то не совсем по плану.

— Я чуть не умер. — неожиданно откровенно признался Диего, неосознанно привлекая ее к себе и поглаживая по предплечьям медленными, завораживающими спиралями. — Когда я увидел, как лошадь понесла, у меня чуть сердце не остановилось. А ты как будто издевалась, устроив это шоу. Мне хотелось стащить тебя с лошади и отшлепать прямо на манеже.

Анна теснее прижалась к нему, опалив дыханием шею, шепнула:

— Извини.

По телу Диего прошла волна дрожи. Он отстранился, пару мгновений смотрел ей в глаза, ища там ответы на какие-то неоформившиеся вопросы. Видимо, найдя, выдохнул:

— К чертям неустойку. — И припал к ее страждущему рту.

Он не был ласков, или терпелив, или как там положено в первый раз. Он брал, как свою собственность, и Анна позволяла, отдавая себя всю и беря в ответ.

Диего подпихнул дверь ногой, захлопывая ее, и прижал к ней девушку. Не прерывая поцелуя, потянул с неё рубашку. Пуговицы путались в непослушных пальцах, так что он просто рванул снизу за полы, и они посыпались мелким горохом. Его пальцы пробрались под футболку, обжигая новизной ощущений.

Анна оторвалась от его губ, задыхаясь, и стянула футболку одним махом вместе с рубашкой. С одеждой Диего расправились в четыре руки.

До кровати дойти в этот раз не получилось. Он честно пытался пробраться вдоль стены, держа повисшую на нем Анну, но она укусила его за ухо и Диего потерял остатки контроля. Вдавился, вжался в податливую плоть, ловя губами ее стоны наслаждения и глуша свои собственные.

Обессиленные, они сползли на пол прямо там, где стояли. Какое-то время сидели, приходя в себя. Анна верхом, в одном полуснятом лифчике. Штаны Диего запутались вокруг его щиколоток, мешая встать.

Распутали его ноги, освободили Анну от излишков одежды, таки перебрались на кровать и там повторили. В этот раз медленно и нежно, все как положено.

После они лежали, прижавшись друг к другу. Диего в задумчивости водил пальцем по спине Анны.

— Что будем делать? Осталась ты без практики, я без работы.

— Может, твой отец ничего не узнает?

— После того, как мы тут пошумели? Вряд ли.

Диего довольно прижмурился, очевидно припоминая, как именно они шумели. Анна довольной кошкой устроилась на плече своего мужчины. Вдохнула ставший родным запах.

— Обойдусь без магистратуры. Простые переводчики тут тоже нужны. Если что, пойду не по профессии — продавцом, гидом. Пристроюсь. Может, это знак и пора мне правда книжку писать?

— Прости. — Диего посерьезнел. — Я не сдержался.

— Я тоже. — Хихикнула Анна. Успокаивающе поцеловала его в грудь. Получилось не очень успокаивающе. Диего, наоборот, возбудился. Перевернул Анну на спину и принялся доказывать, что она не пожалеет, что выбрала его вместо магистратуры.

Утром довольную, розовую, хоть и не выспавшуюся Анну ждал сюрприз.

Сияя полированным боком, у центрального входа стоял мотоцикл. На багажнике лежал отполированный шлем с огнём и цепями. Рядом с ним второй, почти такой же, только цепей еще больше.

— Твоя подружка помогла. — Пояснил Диего на изумленный взгляд Анны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочь севера
Дочь севера

Опасна и неприятна магия севера, в которой не обойтись без крови, но врага лучше знать и держать его поближе. Далеко Арнедилия от севера, но многолетняя глухая вражда не может длиться вечно.Сейшесс Говорящая с Ветром приехала в столицу страны вместе со своими сородичами, знакомиться с магией соседей, попробовать свои силы на практике, и попала в отдел расследований под крылышко Эрис Солерн. И тут завертелось: расследования, светская жизнь, многочисленные новые знакомые…Вот только никому невдомёк, какая же истинная цель делегации северных, и какую роль суждено сыграть Сейшесс на самом деле. А ещё, стоило бы разобраться в запутанной личной жизни и самой Говорящей, и её напарнику, и его другу, пусть самой Сейшесс кажется, что всё понятно и просто.Третья книга по миру книг из "Служанка двух господ" и "Леди двух лордов". События происходят через год после описанных в дилогии, иногда будут мелькать знакомые лица, но главгерои — другие, книгу можно читать отдельно.

Инга Берристер , Кира Стрельникова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература