– Думаю, дней через десять можно попробовать провести малый круг медитации с шисюном, – наконец пробормотала Янли, начиная аккуратно вынимать иглы из нервных узлов. – Попробуем раздуть ваши… угли. И еще надо сообразить, как протащить «эльфа» в Жасминовые Сады. Папину легенду про любимую наложницу разрушать не стоит.
– Кто любимая наложница… – Кажется, шиди только что осознал интересный нюанс. – А… кхм! А что старый паук думает по этому поводу?!
– Примеряет платья и тренируется делать изысканный макияж, – хихикнула супруга. – Ну а что? Зачем прятать то, что можно показать? Пусть помелькает нежным личиком. Тогда домочадцы уверятся, что здесь живет юная девушка, а не еще один низвергнутый.
– Кстати, – поднимаясь с кровати и торопливо натягивая на плечи нижнее одеяние, проговорил шиди. – Что такое «эльф»? Островное ругательство?
Глава 29
Зима наступила незаметно. Особенно для меня, привыкшей, что в это время года обязательно должен выпадать снег, царить невыносимый холод и прочие прелести российской погоды.
В Поднебесной же зима приходила с легкой прохладой, оранжевыми шариками хурмы и танцем ярко-алых кленовых листьев, кружащихся вокруг Огненного павильона в медленном танце.
Сейчас мы вшестером – я, муж, папочка, его феникс, молчаливый Лун Вайер и с боем выбивший для себя это право А-Лей – сидели за столиком беседки Огненного павильона и мирно пили пряный зеленый чай с горячими паровыми булочками.
Кстати говоря, Огненный павильон стал новой резиденцией «любимой наложницы», а заодно и местом наших собраний. Не зря сюда вело аж два тайных хода. Папуля явно держал запасной аэродром на территории поместья.
– Сперва покончим с прочими срочными делами. – В голосе Юэ лениво переливался янтарный сироп с привкусом зеленого чая. – А уж потом попробуем ваши… нетрадиционные методы восстановления ядра.
Я хмыкнула и спросила прямо, вызывая обиженное неудовольствие у небожителя, привыкшего плести изящную словесную паутину:
– Боитесь, господин Юэ? – И уточнила, глядя в нахмурившееся лицо: – Того, что не получится?
– Вы отвратительно недипломатичны, госпожа лекарь, – заявил прекрасный «эльф», по-детски надув губы. Наткнулся на мой смеющийся взгляд, оценил руку Юншена, предостерегающе вцепившуюся в мое запястье, и не сумел удержаться от ухмылки. – И не менее отвратительно умны. Вас можно похвалить за наблюдательность. Я… боюсь.
Сейчас перед нами сидела умопомрачительно красивая юная эльфийка с практически незаметным макияжем. Пять слоев дорогого ханьфу выглядели на Юэ как потоки текущей воды, а украшения из горного хрусталя и нефрита мелодично позвякивали.
Даже я испытала легкую зависть, что уж говорить о матушке и Лисянь. Последняя и вовсе лишилась дара речи и на неделю впала в глубокую депрессию, увидев новую «конкурентку».
– Ваш муж вполне может оказаться исключением из правил, которое оные лишь подтверждают. И проводить эксперименты с собственным телом я бы не спешил, – продолжил бывший глава пика Снабжения. – Моя сила заключалась совсем не в духовных практиках, а в знаниях и умении анализировать и просчитывать ситуацию. В общем, за голой мощью я не гонюсь.
– Не попробуете – не узнаете, – пожала я плечами. – Кроме того, ваши «угли» еще тлеют, господин бессмертный.
– Все лекари – безжалостные и черствые люди, – поджала губы «любимая папина наложница». – Вы не даете мне насладиться изящным искусством переживания и сомнения.
– Страдать – это где-нибудь отдельно от меня, – ехидно напомнила я. – Мне и без вас хватает… изящно наслаждающихся. Целое поместье прямо с ума сошло.
– Дочка, – сконфуженно прогудел отец в чашку с чаем.
«Нежный белый лотос Юэ» сразу же сделал вид, что его никоим образом не касается безумие женской половины семейства Тан. Ага, значит, не к нему папочка сбегает при каждом удобном случае, не с ним распивает чаи часами, играя в го и обсуждая тонкости экономики Поднебесной. Иногда приходится идиллию чуть ли не пинками разгонять, напоминая одному об обязанностях перед родными, а другому – о медицинских процедурах и режиме дня.
– Но перейдем к следующему вопросу. Двое суток назад мы с Инсюэ… хм… то есть с достопочтенным господином Таном, воспользовавшись связями, отправили тайное письмо в резиденцию третьего принца, и буквально пару часов назад был получен ответ. Его высочество прибудет в Лунные Пристани завтра, чтобы забрать ненаглядную супругу. Напоминаю всем, что спасение жены наследника не имеет никакого отношения к семейству Тан. Все претензии к… – Юэ бросил на меня внимательный взгляд. – К белой деве, которая нашла несчастную беременную женщину в камышах у реки. Как удачно, что молодая госпожа Тан знакома с целительницей и смогла попросить о помощи.
Я благостно кивнула и улыбнулась Юэ улыбкой несмышленой идиотки. Раскрывать все свои секреты бессмертным не собиралась, мне хватало мужа. В последнее время он чуть ли не каждый вечер тихо бухтел о том, что добродетель и милосердие, конечно, хорошо, но везде должна быть мера, а не спать по ночам ради врачевания больных и нуждающихся – явный перебор.