И это не считая того, что меня украл Повелитель Демонов. Когда он представился, я чуть не померла. Да, у меня склероз, но не настолько! И как зовут существо, которым ругаются в самые отчаянные моменты жизни, приписывая ему разнузданные половые привычки, злокозненную натуру и любовь к масштабным кровавым пакостям, я знаю.
И мне стало еще страшнее. Ведь Тиньмо, охота на рабов в приграничных областях, откровения Сиаль по поводу неудовольствия демонического господина сокращением количества подданных, «эпидемия расколотых ядер» среди бессмертных и звездопад низвергнутых небожителей именно над нашим поместьем, после которого меня и украли, слишком хорошо укладываются в одну цепочку…
Глава 39
С кровати донесся едва слышный стон. Я поежился и поспешно спустился с крыльца, чтобы его не слышать. Шенсана было жалко, несмотря на то, что он сам во всем виноват. Сначала, образно говоря, тянул змею за хвост и не давался моей жене, а в последний момент запаниковал и не желал вылезать из бочки с раствором трав.
Я бы тоже ужаснулся, учитывая ножи и щипцы, что разложил на столе А-Лей…
В результате вышло именно то, что вышло. В нужный момент погрязший в переживаниях и страхах змей не сумел уменьшить количество чешуйчатой кожи до злосчастного изначального лоскутка. Его как-то безошибочно видела Янли, но ни я, ни Юэ не сумели определить даже на ощупь. И в конце концов пришлось срезать больше требуемого, чтобы наверняка. А в довершение всего выяснилось, что передержка в травах спровоцировала внеочередную линьку, как я и предупреждал.
Шенсан почувствовал ее приближение и сказал, что с такими вещами змеи никогда не ошибаются.
Второе, возможно, и к лучшему. Шенсан перелиняет, раны затянутся, а то… бр-р-р, вспомнить страшно. А чешуйчатому бедолаге еще и сидеть нельзя от боли. Главное – до линьки дожить. Он лунный змей, и метаморфоза начнется с восходом ночного светила. То есть вечером. А сейчас всего лишь несколько палочек после полудня, и это время надо перетерпеть.
В ожидании ночной прохлады мы устроили несчастного на кровати, подложив под поясницу и бедра подушки, чтобы он ни одним больным местом не касался простыней. А-Лей, шипя и ругаясь, мужественно остался ухаживать за Шенсаном, как самый опытный и ответственный. Чем заслужил брошенный на него украдкой задумчиво-гордый взгляд отца. Господин Тан старался не баловать наследника, но явно впечатлился взрослым решением сына.
Лун Вайер сбежал из павильона еще раньше, сразу после первого отчаянного шипения с кровати, на которой проводилась операция. И он даже не возражал, когда его на крыльце поймала Сиаль и утащила в жасминовые заросли.
Юэ проявил мужество и настоящую выдержку, хотя порой принимался что-то бормотать себе под нос и слегка кривился, когда крови становилось чересчур много. Но помогал по мере сил, а заодно постоянно прогонял по организму вернувшуюся ци.
Господин Тан остался, осуществляя общую моральную поддержку, и ушел только после окончания процедуры, объявив, что поедет в поместье Чоу решить несколько вопросов. И пригласит главу семейства завтра в гости – как раз к тому моменту, когда Шенсан перелиняет.
Так или иначе, а с Чоу надо договариваться. Даже если, вопреки расчетам Янли, проблема Шенсана не исчезнет… мой тесть готов предоставить союзникам другие, не менее ценные родовые активы в обмен на помощь в розысках дочери.
Он даже представить не мог, как я был ему благодарен. Однако внутри все тряслось и горело от ужаса и бессилия. Мы занимаемся демоны знают чем, пока Янли…
Но я вынужден держать себя в руках. Жене не станет легче, если я начну орать и метаться по миру, как петух с отрубленной головой. Нужно быть умнее, сохранять присутствие духа и хорошо подготовиться. И еще…
– Что ж, пока у нас есть время, предлагаю систематизировать знания и понять, что мы расскажем клану змеев. И… я бы хотел поговорить с вами, уважаемая Сиаль, – обратился Юэ к демонице, бросая взгляд на беседку, в которую та уволокла Лун Вайера. – Позволите к вам присоединиться? Шиди Шен, ты ведь подставишь мне плечо, чтобы помочь дойти? Спасибо. Госпожа, Вайера можете не отпускать из объятий, он вряд ли помешает беседе.
– Чтоб вас… тоже… и туда же, – кое-как огрызнулся шиди, но вырываться и не пытался.
– У меня для этого слишком развитый и цепкий ум, А-Ер, – парировал реплику Юэ, но быстро переключил свое внимание.
И действительно, у нас не было ни желания, ни сил, чтобы ругаться.
– А начнем мы с самого насущного на текущий момент вопроса. Можем ли мы вам доверять? – Золотой небожитель повернулся к девушке, заглядывая ей в глаза. – Понимаю, теперь поздно поднимать эту тему… но ее точно озвучит глава Чоу. И мы вряд ли сможем сослаться на ощущения и интуицию, а тем более на вашу прекрасную и страстную любовь.