— Вот только твоей депрессии нам тут не хватало. Пропажа твоей жены — это лишь следствие всей той мути, что творится вокруг. Разборки все равно произошли бы. И неважно, бросился бы ты на поиски Янли или забыл о ее существовании. Так что хватит, оба. И… — тут золотой лорд внезапно уставился на меня. — Да эта лиса до одури подозрительна! Она ж все понимает, ты только посмотри на ее морду!
Я не выдержала и показала ему язык.
Конечно, блин, понимаю. Просто сказать не могу! А надо. Но как?!
Золотой лорд фыркнул и выдал:
— Не зря я отправил вестника к границам домена хули-цзин. Не факт, конечно, что эти скрытные создания вообще обратят на него внимание или как-то ответят. Но если у них пропал ребенок — должны отреагировать.
Ну что за невезуха! Мне только хвостатых родственников тут не хватало, они-то точно определят меня в младенцы. А вдруг заберут от мужа? Р-р-р-р!
— Ладно, — не слишком довольно вздохнул Юншен, словно уловив мое настроение. — Хватит шуток. Юэ, ты говорил что-то о возможной ловушке для Ани Яна. Что ты предлагаешь?
— О, как интересно, — сказал вдруг вкрадчивый голос, и в шатре потемнело, потому что некто шагнул под полог и опустил его. — Вы так хотели меня видеть, дорогие братья? Я рад. А то мне показалось, что в прошлый раз наше общение не принесло вам удовольствия. Особенно учитывая наши интересные… взаимоотношения.
Глава 67
Юншен:
— И на что ты рассчитывал, сам являясь к нам в руки? — Я прищурился, осторожно рассматривая бывшего главу пика Ловцов. То, что Ани Ян пришел к нам сам, даже без сопровождения, говорило лишь о том, что он полностью уверен в своих силах. Артефакт? Поддержка союзника? Предатели в наших рядах? Отчего-то же он чувствует себя столь защищенным…
— Конечно же, на вашу тупость и недальновидность. — Глава ловцов спокойно снял маску и улыбнулся. У него было очень красивое нежное лицо настоящего небожителя: большие светло-карие глаза в длинных ресницах, точеные острые скулы, жемчужно-белая кожа без малейшего изъяна и трогательно пухлые губы. Жесткая кривоватая ухмылка на этих губах казалась ненастоящей и вместе с тем откровенно жуткой. — На колени!
Еще только заметив, как стремительно побледнел Лун Вайер и как проступили от напряжения вены на висках Юэ, я понял, насколько эта тварь права. А мы просто идиоты. Это осознание ударило молнией с неба, и я поспешил выполнить приказ первым, без раздумий падая на ковер даже раньше, чем это сделали шиди и шисюн.
Лисенок с моих колен исчез неведомо куда. И хорошо… хорошо. Хоть она спасется.
Я упал добровольно, но до чего же больно было смотреть, как проклятая рабская печать, в которой наш палач, без сомнения, оставил след своей ци и контуры управления, даже передав «имущество» новым хозяевам, гнет братьев к земле и корежит их новую силу. Чтобы вызвать еще меньше подозрений, я тоже напрягся и заскрежетал зубами, имитируя бешеное сопротивление.
Как? Как можно было об этом не подумать?! Как можно было…
Мою печать Янли сняла. А о том, что оба моих брата все еще формально остаются в рабстве, мы попросту забыли. Никто не попрекал их клеймом, не вспоминал об этом. Да и Янли буквально перед своим исчезновением собиралась стереть эту унижающую формальность… потому никто из нас даже мельком не вспомнил об этом немаловажном факте.
— Вы даже не представляете, насколько это прекрасное зрелище. Недолго же вы пробыли моими врагами. — Ани Ян уверенно подошел ближе и схватил шиди за отросший хвост волос. — С одной стороны, мне хочется мгновенно перерезать вам глотки за то, что взбаламутили наше небесное болото. Ну на что вам сдалась эта власть и культивация, сидели бы в семье торговца… и умерли бы чуть попозже, как обычные смертные. С другой… я рад, что теперь мне достанется не одно золотое ядро, а несколько. Причем от каждого. Я даже не подозревал о такой возможности, когда обдумывал свои планы. Просто божественно повезло. — Он снова неприятно усмехнулся.
— Достанется? — едва прошептал Юэ и украдкой взглянул на меня. Я медленно моргнул, подтверждая шисюну, что лишь имитирую воздействие.
— Избавиться от заклинателя можно и не выжигая его ядро, — намекнул глава пика Ловцов, и его голос прозвучал на редкость ласково, почти с обожанием. — Знаете, вы такие… прекрасные на вкус. Были. А сейчас стали еще лучше!
— Ты всегда настаивал на наказаниях низвержением. Но даже без них, то, как ты поступил с лордом Юэ… в чем был смысл настолько заморачиваться? Устранить было намного проще, чем продавать на корабль. И те юные адепты… — делая вид, что преодолеваю сильное сопротивление, с ненавистью прошептал я. Меня буквально передергивало от этих ласкающе-ядовитых интонаций и от жадного блеска янтарных глаз. Такое впечатление, что еще немного — и эта тварь начнет нас облизывать в буквальном смысле слова. Словно ребенок, дорвавшийся до сладостей.
— Чем позже умрет тот, кто стал для меня… особенно вкусен, тем больше я успею поглотить, — спокойно пояснил Ани Ян. Он, похоже, никуда не торопился и чувствовал себя совершенно в безопасности. — Вы ведь уже и так все осознали, не правда ли?