Когда тебе в лицо летят кровавые брызги вперемешку с мозгами — ощущение омерзительное. Зато, когда ты видишь, как твой враг, что ещё секунду назад целился в тебя или замахивался ножом, чтобы нанести тебе смертельное ранение, падает, практически лишившись головы — зрелище непередаваемое.
Почему в такие мгновения в голове проносится целая куча мыслей, я объяснить не могу. Как говаривал доктор из фильма «Формула любви»: Голова — предмет тёмный и исследованию не подлежит.
Почему я успел за доли секунды сообразить, что так разнести голову может только картечь, выпущенная с близкого расстояния? Как я смог моментально вычислить угол, с которого был произведён выстрел? А в придачу к этому, я уже понял, что ближайшее доступное гладкоствольное ружьё — это мой Ремингтон, снаряженный именно картечью. И то, что оставил я его в пещере, прислонённым к стене, рядом с мирно посапывающим техником-сержантом Джеком Прайором, который находился в забытьи от большой кровопотери…
— Чего ты так долго? — спросил я своего спасителя, даже не взглянув на те кусты, из-за которых он вот-вот должен был появиться.
— Ты не супергерой, Айвен! — откликнулись кусты. — Ты обычный смертный человек.
— А я никогда и не говорил, что я супергерой. Это глупые люди придумали, а ты их послушал и поверил.
Наконец-то кусты раздвинулись и Прайор, ковыляя и опираясь на ружьё, вышел на поляну.
— Джек! Будь добр, если тебя это, конечно, не затруднит, найди в кармане этого безголового злодея ключи от наручников. А то у меня уже руки затекли.
Техник-сержант поковылял в сторону, раскинувшего руки в разные стороны, трупа.
— И, кстати, Джек… А чего это ты с ним так неаккуратно поступил? Голову ему снёс. Видишь, как некрасиво он пораскинул мозгами…
— Это он убил моего лейтенанта и стрелял в меня, когда я убегал. Он тогда подстрелил другого человека…
— Не переживай, Джек. И лейтенанта, убитого этим гадом, и всех убитых мною, всё равно повесят на тебя. Так что не удивляйся, что тебя теперь будут знать на просторах всей Америки, как Кровожадного Джека. Ты рад?
— Конечно рад, аж до усрачки…
Прайор ответил чуть иначе, но если перевести его спич на русский, то смысл был бы примерно такой.
— Я рад тебя видеть, Джек. Особенно рад видеть тебя живым.
— Я тоже рад, что успел вовремя.
Он уже нашёл ключ и расстегнул на мне наручники.
— Спасибо тебе! Ты меня спас. — поблагодарил я его, растирая затёкшие руки.
— Ты тоже меня спас. — ответил он, после чего упал наземь, потеряв сознание…
— Да ёж твою медь! — не сдержал эмоций я.
Я бросился к упавшему, и стал пытаться привести его в чувство. Прайор был бледен, как сама смерть. Его тело вдруг затряслось, выгнулось у меня в руках и вдруг, застыло и как-то сразу обмякло…
Да что за хрень такая творится? Как? Как это может быть? Он ведь только что стоял рядом и разговаривал со мной.
Я разорвал одежду у него на груди. Приложил ухо… Тишина. У него из раны уже даже кровь не течёт. И глаза… Глаза бывшего техника-сержанта открыты, и не моргая смотрят в вечернее небо…
Как? Вот как он смог из последних сил, истекая кровью, доковылять сюда, чтобы спасти меня, и тут же умереть у меня на руках? Это невозможно…
Если кто из нас и есть настоящий супергерой, то это он. Тщедушный парень в очках, который всего лишь ремонтировал самолёты. Его никогда не тренировали, чтобы сделать из него суперкомандос, или зелёного берета. Но при этом он нашёл в себе силы, чтобы идти, ползти, ковылять сюда несколько километров, даже не зная, навстречу чему он идёт.
Я не могу его понять. Вот он очнулся в пещере… Увидел, что меня нет. Что он подумал? Что я его бросил? Вряд ли. Скорее всего, он увидел, что у стены в ряд выстроены пять винтовок М-16. Он же не дурак. Наверняка, он сразу же понял, где я взял эти пукалки и куда дел их бывших обладателей. И вот он поднялся, взял ружьё, и опираясь не него, побрёл помогать мне. А в результате спас мне жизнь.
По моим щекам сами собой полились слёзы. От обиды, что я в очередной раз потерял близкого мне человека, который, не взирая ни на что, буквально отдал свою жизнь, чтобы спасти меня.
Я сидел на земле и держал на руках голову мёртвого Джека, глядя ему прямо в глаза. А ведь он ещё нашёл силы шутить, разговаривая со мной. А потом… А потом он умер. Умер, выполнив свой долг передо мной. Жизнь, за жизнь…
Я закрыл ему глаза.
Спи спокойно, Джек Прайор!
В горах темнеет рано. А башка трещит со страшной силой. Я пытался ощупать затылок на предмет повреждений, но кроме большой шишки ничего не нашёл. Аккуратно бил, скотина безмозглая.
Я вытащил за ноги из-под машины тело, которое имитировало ремонт. Оказывается, этому парню не повезло дважды. Пулевое ранение в грудь, а на башке — рваная ранка в районе виска. Похоже, что камнем прилетело. Ну, да… Когда я промахивался, то от скалы аж искрило, как камешки выбивало. Ясно.