Читаем Особо опасная преступница полностью

Хотя, больше всего меня пугало незнание того, что сделает Калеб, если узнает о том, по какой причине меня объявили в розыск. Парень, почти двадцать лет находящийся в чужом мире еще не ведает, как сильно все изменилось в Аркадии.

— Нам нужно идти на вокзал. Поезд в Сонград отходит через четыре часа.

— Сонград?

— Столица оборотней в мире людей, — улыбнулся Калеб, — Поспешим.

Перед выходом парень дал мне куртку с капюшоном и солнечные очки — на случай если я почувствую себя неуютно.

— Так принято у людей, если ты хочешь оградить себя от лишнего внимания, — заявил он.

Я пожала плечами и взяла.

На улице было тепло. Пока мы шли по мостовой, я разглядывала дома. Столько яркости я не видела даже на картинке.

Все встречавшиеся нам прохожие были одеты по-разному. Тут были мужчины в костюмах, дамы в платьях и шляпках, дети в разноцветных комбинезонах. Молодые люди шли в простых майках и брюках, либо спортивных костюмах. Девушки были в коротких, обнажающих длинные ноги юбках и шортах и цветастых топах. Ткань в Аркадии была одного цвета. Никаких узоров и излишеств. Не всегда можно было выбрать даже цвет. Серый, коричневый и черный у простых рабочих магов. Лиловый у стражи Тэрона. Красный и белый у знати и императора. Тут же почти у каждого был рисунок, на одном из элементов одежды. Так, мне больше всего запомнилось простого покрое белое платье в горошек на девушке, носки с вишенками на малышке лет двух и майка с нарисованной на ней башней у паренька лет тринадцати. По сравнению нашими серыми балахонами — рабочей одеждой среднего класса, тут выделялся каждый человек. Таких нарядов и разнообразия украшений я никогда не видела. Сам город был, как будто срисован с одной из книг, что я прочитала в замке. Множество магазинов, кафе и рестораны, кто-то гулял с собакой, кто-то сидел на лавочке и читал книгу, несколько человек прошли мимо со стаканчиками с ароматным дымящимся напитком.

— Что они пьют? — поинтересовалась я у Калеба.

— Это кофе, я думаю у нас найдется минутка, чтобы познакомить тебя с этим напитком, тебе больше нравиться сладкое или…

— Сладкое, — парень не успел договорить, как я его перебила.

— Отлично.

Калеб остановился у маленькой витрины, сказав что-то продавцу за прилавком, и расплатившись маленькой пластиковой карточкой вернулся ко мне.

— Через минуту тебе приготовят капучино. Я попросил добавить карамельный сироп.

— Спасибо.

— Здесь всегда так ярко?

— Ярко?

— Да. Так много красок.

— Да здесь так всегда. А в Аркадии не так? Было слишком темно, когда я попал туда, к тому же дом был недалеко от портала, я толком и не разглядел город. Только трущобы на окраине.

Знал бы Калеб, что так выглядел весь город, сильно удивился бы наверное.

Я решила не уклонятся от вопросов парня и приоткрыть ему завесу Аркадии. Может подумает хорошенько, прежде чем возвращаться.

— Мне непривычно видеть такое, в Аркадии сейчас все сделано из камня. Только дворец Тэрона украшен. Остальные дома серые и неприметные.

— Аркадия в моих воспоминаниях ничем не отличалась от мира людей. Возможно, поэтому мы так быстро здесь ассимилировались.

— Каково тебе было жить в этом мире?

— Как и любому другому оборотню мне приходилось сдерживать себя, контролировать волка. Не буду жаловаться, ведь в итоге, у меня даже есть человеческие друзья. Я учился в обычной школе, а потом пошел в колледж, и даже окончил магистратуру.

— Боюсь, эти слова мне ничего не говорят.

Спустя пару минут объяснения Калебом учебного классового распределения на школьников и студентов мой кофе был готов.

Мы продолжали путь к вокзалу, и сейчас я уже чувствовал себя на пол-шага ближе к этому миру. Небольшой бумажный стаканчик как будто дал мне пропуск в мир людей. Я шла и улыбалась прохожим. Те кивали или улыбались в ответ. А во рту растекался необычный пряный вкус.

Глава 6

Мы с Калебом подошли к зданию с большим крыльцом. Наверху строения висели огромные часы.

— Надо же, никогда не видела таких огромных часов.

— На всех вокзалах есть такие. Иной формы и с другими циферблатами, часы — символ вокзала. Люди всегда здесь торопятся, и куда быстрее поднять взгляд на секунду вверх, нежели постоянно смотреть на дисплей телефона или на руку.

Телефоны. Еще одна загадка людей. В Аркадии мы общались через магические сферы. Здесь же, были немыслимые аппараты, связывающие тебя с человеком в другом городе. По такому аппарату Калеб звонил и предупредил о нашем приезде.

На вокзале было гораздо больше людей чем на улицах. Калеб дал какому то человеку две бумажки и нас пропустили внутрь. Чем ближе мы подходили к поезду, тем больше я волновалась. Что это за железная банка? Безопасна ли? Как она передвигается без магии. Страх постепенно начал меня душить.

— Софи?

Калеб сразу оценил мое состоянии.

— Как-то ты побледнела, все хорошо?

— Я никогда не ездила на таком. Так много железа и замкнутое пространство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература