Читаем Особое предложение (СИ) полностью

— Точно портрет посмотрел. — кивнул кучер. — Удачи вам, госпожа Илана, мы будем духам Льда и вьюги молиться, чтобы они снизошли к Императору и нашептали про вас.

— Я тоже на это надеюсь. — вздохнула в ответ.

— Не волнуйся, — вмешался лорд Нордвик, — со мной Илана в безопасности.

— Вот за это я спокоен — кивнул Павес. — Бывайте.

Он торопился вернуться обратно на место, пока не закончилось действия заклинания. Потому экипаж торопливо поехал и вскоре исчез за углом. Без меня, Адель и огромного сундука. Последний сейчас находился под сиденьем в экипаже лорда Нордвика.

— Ну что, Илана, — повернулся ко мне друг отца, — не передумала?

— Не передумала. — мотнула головой. — Я хочу выгнать крыс из моего дома.

— Лихо ты их. — усмехнулся дядюшка Натан. — Ладно, залезайте с Адель в экипаж, я рядом постою.

Мы находились на тихой улочке, кривой и мощеной крупным булыжником. Сюда выходили двери жилых домов или же окна, в основном закрытые плотными шторами. Ализон город небольшой, на сто тысяч жителей. Известен своими ярмарками, что проводились два раза в год: в честь Летнего и Зимнего солнцестояния. В такие дни сюда прибывало столько гостей, что количество человек в городе увеличивалось в три-четыре раза. Само собой, почти все жители Ализона с нетерпением ждали праздников. Так как гостиниц и постоялых дворов не хватало, чтобы вместить всех гостей. И многие сдавали комнаты, сараи и, порой, даже сеновалы. На чем отлично зарабатывали. Ярмарки длились неделю. За это время тут и там успевали вспыхнуть драки, страсти, ссоры и прочее. Увеличивалось количество девушек, сбежавших с внезапно найденной любовью. Некоторых успевали поймать и вернуть в лоно семьи.

Я в Ализоне частенько бывала с отцом. Здесь у нас было несколько магазинов, куда поставлялся товар из герцогства. К тому же, на Ярмарки привозили необычные вещи, редких животных, можно было встретить расы, о которых только слышала.

Сейчас мы с Адель залезли в экипаж. В его слегка душном полумраке, где пахло пылью и духами, я стянула платья, затем нижнюю юбку, оставшись в одном лишь белье.

— Вы, госпожа, худенькая. — прошептала Адель. — Думаю, не будем сильно перетягивать вам грудь. Вот. ваш наряд. Позвольте, помогу.

С помощью Адель я быстро переоделась в брюки и короткий камзол. Его мне сшили по особому заказу, для верховой езды. Я не любила жеманно восседать в юбке и на дамском седле. Мне надо чувствовать скорость и азарт. Так что костюм подошел как нельзя кстати. Из темной материи, без вышивок и украшений, он напоминал скорее мужское одеяние чем женское. Волосы я спрятала под шляпу с короткими полями, на руки — перчатки. Руки все равно выдавали, что я — девушка.

Адель одергивала, поправляла, прятала выбившиеся прядки волос. Наконец, вздохнула и призналась:

— Хорошенький из вас парень, госпожа.

— Плохо. — огорчилась я. — Надо, чтобы незаметный получился.

— Так лицо у вас одно. Вы же не наш Император, тот личину может накладывать.

Я огляделась, но в салоне экипажа ничего подходящего не оказалось. Попробовать изобразить шрам? Но он может приковать еще больше взглядов, чем смазливая внешность.

Полная сомнений, вылезла наружу, встретилась взглядом с дядюшкой Натаном. Тот от неожиданности уронил сигару.

— Ох ты ж… — он явно проглотил крепкое слово. — Девочка, да ты вылитый парень!

— Хорошенький! — пискнула Адель.

— А неважно. — отмахнулся тот. — Хорошенький, страшненький. Такого особо не отметят. Слуга и слуга. Чуть шляпу пониже натянуть и проблем не будет.

Я послушно натянула шляпу, а дядюшка Натан тихо рассмеялся.

— Отлично, Илана. Ты главное молчи, голосок то у тебя девичий. А теперь все садимся в экипаж и едем. Через полчаса у нас куплен проход через портал в Агрейн.

Приятный холодок коснулся души. Несмотря на обстоятельства, при которых я попаду в столицу, мне не терпелось опять ее увидеть.

Глава 4

План побега удался полностью. Всё прошло гладко, как и было задумано. Кучер с кареты, что я выделила для лорда Нордвика, помог пересесть Адель на наёмный экипаж. Она в столицу отправится порталом по отдельному билету уже после нас. А любому, кто поинтересуется, не уехал ли лорд Нордвик с нами, будет доложено, что кроме слуги с ним больше никого не было.

Адель тоже не должна вызвать подозрений. В Ализоне несколько дней назад закончилась ярмарка и многие подзадержавшиеся гости города ещё уезжают, она затеряется среди них. К тому же со мной в карете она тоже переоделась, и теперь по описанию одежды её не опознают.

В столице мы с лордом Нордвиком направились сразу в «Корону», одну из самых дорогих гостиниц для знати. Если нежелание поселиться в своём городском доме я ещё смогу объяснить знакомым затеянным ремонтом там, или желанием избежать воспоминаний связанных с отцом, то проживание в третьесортном постоялом дворе нет. Ещё поползут слухи, что дела у меня идут из рук вон плохо и я не способна удержать власть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы