Читаем Особое задание. Записки разведчика. Прыжок в ночь полностью

- Вставайте, вставайте! - Отбросив в сторону всякую сентиментальность, бросая на лица пригоршни снега, мы растолкали и подняли на ноги Сашу, Володю, Женю и всех остальных. Но как ни торопились, как ни спешили, до деревни добрались лишь с наступлением темноты, когда бой уже закончился. Только зарево пожаров освещало мартовское, как фиолетовые чернила, небо, да иногда раздавались одиночные выстрелы и короткие очереди. От деревни уцелела только одна небольшая избенка. В ней разместился штаб батальона. Воронки от бомб и мин чернели по всей деревне. Тут и там лежали тела павших десантников.

Подошедший Цветков выглядел очень усталым и постаревшим. Нелегко, видно, достался ему этот бой. При виде нас он оживился.

- Какие вы все-таки молодцы, что живыми вернулись. От взвода кроме вас осталось всего три человека. Все полегли, но ни шагу назад не сделали, и Кокорев тоже…

- Какой был тенор! Сгубили сволочи, - выругался Цветков, повернув голову в сторону ручья.

Что-то новое появилось в характере начинающего комвзвода. Он менялся на глазах и нравился нам положительно день ото дня все больше и больше. Но об этом он, конечно, не знал, так как свои чувства мы держали при себе.

Оглядев нас, младший лейтенант строго приказал:

- Забирайте пулеметы и пошли! Время не терпит. Необходимо новую линию обороны соорудить. Утром гитлеровцы снова могут предпринять атаку. Держаться нужно крепко. Прорвутся - худо нам будет.

Не хотелось мне быть пулеметчиком, но пришлось. Все прежние номера расчетов вышли из строя. Иван и я остались первыми номерами, Виктор и Александр - вторыми. Наши минометы так и застряли на Большой земле. Мы превратились в пулеметчиков, но и с автоматами не расставались. Тяжеленько - зато надежно. Вдвоем с Виктором мы оборудовали пулеметную ячейку в воронке от бомбы. На дне настелили соломы, из досок соорудили что-то похожее на щит с амбразурой. Набили патронами не три, а целых пять дисков. Чтобы в них не попал снег, завернули в плащ-палатку.

Метрах в двадцати от нас, в следующей воронке, рас-положились со своим пулеметом Иван с Александром. В подполье разрушенного дома комвзвода устроил взводный КП.

К утру линия обороны, хоть и с большими прорехами, была оборудована. По правде говоря, в душе у меня на этот раз почти не было надежды остаться в живых, если фашисты подтянут силы и на рассвете завяжется бой. Мало нас осталось, хотя и стоил каждый десятерых.

Утро наступило, начался день, а фрицы играли в молчанку. У самых траншей, занятых ими, стоял подбитый танк с пушкой и двумя пулеметами.

Метрах в тридцати от него, возле сгоревшего сарая, лежала на боку наша вторая разбитая пушка сорокапятимиллиметровка, вместе с расчетом - тремя молодыми десантниками. Они погибли, но до конца мужественно и героически исполнили свой воинский долг. Все было исковеркано, неподвижно и мертво. Я силился представить лица артиллеристов, их движения в последние секунды, когда громадина танка двигалась на них, лязгая гусеницами, изрыгая огонь из орудия и пулеметов. Как же нужно было ненавидеть тех, кто сидел в танке, чтобы вот так стоять, не дрогнув, у орудия и смотреть смерти в глаза! Все говорило об ожесточенности происходившего боя.

Мы ждали ночи, чтобы коротким и решительным ударом вышвырнуть гитлеровцев из траншей и захватить их вновь. Об этом нас уведомил Цветков, приказав быть готовыми в любую минуту. Перед началом атаки на взводном КП появились ротный и комиссар Васильев. Не забыли они и к нам заглянуть.

- Пулеметчики, как дела? - вполголоса спросил ротный, спрыгнув к нам в воронку.

- Ждем сигнала, товарищ лейтенант,- так же тихо ответил Виктор.

Комроты начал объяснять нашу задачу:

- Как только ударит пушка, открывайте огонь. Потом, по команде, не задерживаясь, на ту сторону, через ручей, и как можно ближе подбирайтесь к траншее. И побольше огня! Не давайте фашистам головы высунуть из траншей. Поняли?

- Поняли, товарищ лейтенант, - ответили мы.

Начальство пошло дальше по линии обороны, а я на

правах первого принялся наставлять своего второго:

- Витя, будь наготове, скоро уже. Не отставай от меня и вперед не рвись. Два диска положи в коробку, остальные - в вещмешок.

- Кого ты, Миша, учить вздумал? Впервые мне, что ли? - с ноткой обиды прервал он меня.

В это время выстрел сорокапятимиллиметровки расколол томительную тишину ожидания. Снаряд, как болид, через наши головы понесся на вражескую сторону.

- Атака!

Я нажал на спуск. Десятки светящихся нитей протянулись на ту сторону, по всей нашей линии атаки.

- Вперед, ура!.. - первым бросился в атаку Цветков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне