Холмов замолчал, достал из кармана сигареты и закурил.
— Вчера вечером в разговоре с кухаркой я выяснил, что о привидении всерьез заговорили лишь в последнее время, когда постояльцы стали слышать по ночам чьи-то шаги. Кстати, Поляков появился здесь немногим более двух недель назад.
— И вы подозреваете, что шаги принадлежали именно ему? — спросил Шердаков.
— Да. Этим объясняется и нервозность Полякова, и то, что никто не видел картины в его комнате. Только Женя однажды забрела на пустой этаж. Вероятно, Поляков писал свою картину по ночам и всеми силами хотел скрыть ее от других постояльцев, чтобы не вызвать пересудов обывателей о его умственном состоянии. Ведь, насколько я понимаю, то, что он изобразил на картине, было действительно ужасно и у нормального человека могло вызвать неприятие, даже отвращение. Ведь моя жена, случайно обнаружив картину, потеряла сознание. И именно Поляков отнес ее в нашу комнату, а картину спрятал.
Шердаков задумчиво почесал переносицу.
— А теперь я хочу спросить вас, капитан: почему Можаев в ту ночь поднялся на третий этаж? — произнес Холмов с непривычной для него настойчивостью.
— Вероятно, полковник условился с убийцей о встрече, или его просто привлекли чьи-то шаги… Шаги Полякова? — Шердаков привстал, чуть не уронив сигарету. — Не значит ли это, что Поляков находился на пустом этаже в момент убийства?! Вот откуда его панический страх! Вот почему он уничтожил картину!
— Именно поэтому Поляков и требовал, чтобы вы замолчали. Он не хотел, чтобы к тем же выводам пришел и убийца! Но, к несчастью…
— Убийца все понял? Значит, Поляков видел и знал, кто виноват в смерти Можаева?
— Вряд ли. Если бы Поляков что-то знал, то, несомненно, рассказал бы об этом. Молчать было не в его интересах. Страх настолько завладел им…
— Но позвольте!..
— Возможно, он что-то слышал, о чем-то догадывался сам и потому заподозрил Эмму Блиссову. Глупо, конечно.
— А ведь на пустой этаж поднималась и Марта Дворская! Не угрожает ли и ей опасность?
— Нет, ни в коем случае. — Холмов нахмурился и помрачнел. — Надеюсь, опасность больше не угрожает никому в этом доме!
Шердаков достал новую сигарету и, пока раскуривал ее, с интересом наблюдал за состоянием сыщика.
— Что же произошло в комнате Полякова? — наконец спросил он.
Холмов встал и прошелся из угла в угол.
— Здесь для меня все совершенно ясно. Поляков, напуганный тем, что убийца во время нашего разговора находился в столовой и, следовательно, мог подумать, что художник видел или по крайней мере слышал убийцу, в ту ночь даже не ложился спать. Когда же погас свет, нервы его, как мне кажется, окончательно сдали. Ничем иным я не могу объяснить тот факт, что он даже не запер дверь на задвижку. Он просто сидел и ждал, втайне надеясь, что убийца все-таки не появится. Можно себе представить, что ему пришлось тогда пережить, какие картины рождались в воспаленном мозгу не обделенного фантазией художника! И когда в полной, почти абсолютной темноте дверь стала вдруг отворяться, Поляков просто потерял над собой контроль. Он бросился к окну и попытался его открыть, но шпингалет не поддавался. Тогда Поляков выбил стекло рукой и, выбравшись наружу, бежал. Бежал подальше от этого дома!
— Но если убийца зашел в комнату, почему он не остановил его?
— Сделать это было не так уж и просто. Хотя Поляков и не думал оказывать сопротивление, к вторжению в свою комнату он был готов. Тогда как убийца, рассчитывавший на внезапность, мог и должен был растеряться, не застав Полякова в постели.
Капитан кивнул в знак согласия.
— И тогда на сцене появились вы?
Холмов снова сел.
— Да. Сразу вслед за вами, капитан. Вас ведь тоже обеспокоило отсутствие света, не так ли?
— Вы угадали. И еще я заметил, что в комнату Полякова кто-то вошел. Тогда-то и началась наша маленькая охота.
— Едва не закончившаяся очень печально.
— Увы! Все предусмотреть невозможно. Но позвольте… Ведь я так и не услышал от вас, кто убийца?
Холмов сощурил глаза и хитро усмехнулся.
— А вы сами не догадываетесь, капитан?
Опустив подбородок и поджав губы, Шердаков хмуро посмотрел на своего собеседника. В отличие от него удовольствия от разговора капитан не испытывал.
— Если бежал Поляков, а вскоре после нападения на меня все остальные оказались в доме, то?..
— Убийца был среди них!
— Логично, черт побери! Но ведь я отчетливо слышал звук захлопнувшейся двери! Оказавшись на улице, убийца просто не мог вернуться в дом незамеченным! А если бы и мог — через террасу, например, или каким-либо другим способом, — то неминуемо принес бы с собой следы дождя. А ведь вы утверждаете, что ничего подобного не было!
— Да, утверждаю.
— В таком случае, как вы все это объясните?!
Холмов сдержанно улыбнулся.
— Очень просто: убийца никуда не выходил. Он всего лишь хлопнул входной дверью, а затем вернулся в свою комнату.
Шердаков недоверчиво покачал головой.
— Но тем самым он потерял несколько драгоценных секунд! В доме уже поднялся сильный шум. Кто-то мог выйти в коридор и заметить его. Нет-нет! Я сильно сомневаюсь в вашем предположении. Риск оказаться узнанным был для него слишком велик!