Рита на сына не обижалась. Понимала, что развод для него, наверное, б
Значит, надо переключиться на другое. И тут Рите повезло, можно сказать. Новая работа потребовала от неё всех её знаний, усилий и опыта. Это было совсем непохоже на работу со студентами, но тем было и интереснее.
Приходилось много переводить деловой переписки, аннотаций и монографий. Очень много приходилось разговаривать с партнёрами фирмы по скайпу, по телефону, вживую на встречах. В кабинете у Риты появились полки со словарями, статьями и научными работами. Так что знания языков подтверждались регулярно. Дмитрий каждый раз восторгался её уровнем и благодарил случай за их встречу.
Шёл уже второй месяц работы на новом месте. Рита привыкла. К ней привыкли. Как вдруг однажды, войдя в её кабинет, Дмитрий огорошил Риту новостью.
- Ну, всё, Маргарита Ростиславовна! Мы с вами скоро простимся.
- То есть?! – не поняла Рита.
- Я же тут временно исполнял обязанности. И.о, так сказать, пока настоящий хозяин был занят.
- А кто у нас настоящий хозяин? – растерянно спросила Рита. – Я думала – вы.
- Ох, если бы, Маргарита Ростиславовна, не дорос ещё, - самокритично признался шеф. – Хозяин тут – мой дядя – Колесов Ярослав Владимирович. Он в Европе жил, у нас там большая часть производств была, но сейчас, сами понимаете, русским там жизни нет: счета блокируют, компаньоны и партнёры – отпадают. Сколько смог, дядя перевёл бизнес в Россию, а что не получилось перевезти – пришлось продать за бесценок или поставить верных управляющих из местных. Так что теперь вся наша компания полностью российская. Меня направляют в новый филиал, а дядя осядет здесь. Город большой, удобный для жизни и не такой загруженный как Москва. Да и сама Москва близко.
- Понятно, - Рита неожиданно ощутила сожаление.
К Дмитрию она привыкла, сработалась. Несмотря на молодость, тот был очень опытен, серьёзен, даже щепетилен в работе. Между ними сложились скорее дружеские отношения, несмотря на разницу в возрасте, чем отношения босса и подчинённой. И вот…
- Жаль, - не удержалась Рита, - я к вам привыкла.
- И мне жаль. И я к вам привык. Вы мне как старшая сестра, честное слово. Я до сих пор ваши спагетти с мясом вспоминаю. Правда! Но, - он немного помялся, - вы не переживайте. Дядя только с виду суровый, а на самом деле очень внимательный и справедливый. Вы сработаетесь!
- Да, куда же я денусь, - слабо улыбнулась Рита.
Дмитрий давно вышел, а Рита всё никак не могла включиться в работу. Неизвестно, что за человек новый шеф. И не придётся ли Рите искать новое место, а заодно и квартиру… Ведь свою, из-за затянувшегося развода, она ещё не купила.
Следующая неделя прошла совсем без начальства. Дмитрий уехал на новое место, а главный шеф в офисе не появлялся. Или появлялся поздно вечером, как поняла из разговоров Верочки посередине недели Рита. Сама Рита уходила как положено в семнадцать тридцать. Так её приучил Дима. За вечерние встречи с компаньонами-иностранцами, он платил её сверхурочные.
Рита начала беспокоиться о своём положении. Всё же, честно сказать, Дмитрий её разбаловал дружеским тёплым отношением, но, наверное, в бизнесе так делать нельзя. Рита только сейчас задумалась о том, почему она не сидит вместе со всеми переводчиками? А их тут четверо! И кто-то же был синхронистом до неё?
Из-за большой загруженности Рита редко и коротко виделась с коллегами, и некоторую холодность по отношению к себе с их стороны списывала на слабое знакомство. Но сейчас после отъезда Дмитрия и образовавшейся рядом с ней пустоты, Рита вдруг поняла, что заняла чьё-то место. Место престижное и хорошо оплачиваемое.
Дима в силу, может быть, возраста не придал значения этому факту, а сама Рита, увлечённая новым местом, новой работой, добрым отношением к себе, просто выпустила из вида очевидный факт профессиональной зависти и ревности. Зато теперь она их почувствовала: и зависть, и ревность.
При Дмитрии у неё всегда было много работы. Задания выдавал сам шеф, и Рита даже не знала, где он их берёт. После его отъезда, она ещё до среды выполняла его задания. Выполнила. И оказалось, что других заданий нет. Бить баклуши Рита не привыкла и в четверг с утра поинтересовалась у Верочки насчёт работы.
- Ой, а я не знаю, Маргарита Ростиславовна, - секретарь пожала плечами. – Это вам надо у Елены Игнатьевны спросить, она начальник группы переводчиков.
- А я почему сидела здесь, а не со всеми? – несколько растерялась Рита.
- По личному распоряжению Дмитрия Константиновича. Он ввёл новую должность, и он поместил вас рядом со своим кабинетом. Но по кадровому расписанию вы всё равно числитесь в группе переводчиков как синхронист.