Читаем ОстанкиНО полностью

Девки говорят, лови момент. Ну и что же, что он тебя держит только под столом? Ведь выбирает именно тебя.

Подруги правы, человек, который каждый день вышвыривает сотку евро, годится в мужья. Я не против. И возраст мой критический. Двадцать четыре! Всю жизнь не пробегаешь в официантках, щеголяя клетчатой юбкой. Всю жизнь не просидишь под столом.

Но мы же с ним не сказали еще друг другу и пары слов. Я только тружусь на коленках и ни гу-гу.

А взгляд у него ничего, величественный, хотя и мрачный.

Наверное, большой человек.

А может быть, очень несчастный…

Как ему еще не опротивел этот жалкий минет под столом?

Взял бы он меня лучше в жены. Я нарожала бы ему прелестных ребят.

И оральные утехи не забудем.

Но лишь по праздникам.

Должна же и я получать хоть какую-то радость?

5.

Расстался с очередным уродом, так и не понявшим что он теряет.

Если бы всё срослось, мы по уши были бы в шоколаде.

Не срослось…

Ну и чёрт с ним!

Провалялся целый день с книжкой Ницше в руках. Обожаю старика! Настоящий философ! Как у него? Мир полон ничтожеств, и лишь герой въезжает в поверженный город на белом коне.

На белом коне – это я.

Миллионы ничтожеств, плебеев, конечно, раздражают.

Но наплодили же небеса скорпионов, жуков, червяков… Значит, они кому-то нужны.

Как провести сегодняшний вечер?

Опять в «Старину Мюллера»? К кипящему пиву, коротеньким юбочкам и нежным губкам Настасьи?

Только от одной этой мысли мой жезл наполнился сокрушительной силой.

Замри, поверженный город!

Въезжает герой на белом коне!

6.

В «Старине Мюллере» было всё по-прежнему. Всё так же наяривали залихватские немецкие марши, в костюмах гестаповцев стояли навытяжку охранники. В коротеньких юбочках сновали официантки, держа в каждой руке по пяток кружек пенного пива.

Альберт выкушал рыбное ассорти и отведал жаренных шпикачек. С жадностью проглотил пару бокалов темного пива. Полученная недавно наличность ласково согревала грудь.

Пальцем поманил Настеньку.

Вот она, лапушка!

Тоненькие, но сильные ножки в черных чулках. Острая, совсем молодая грудь. Большой рот с припухлыми, такими старательными губами.

Анастасия отрицательно покачала головой.

Что за дерзость?!

Альберт, громоподобно оттолкнув дубовый стул, встал, взял девушку за руку.

– Выйдем на улицу, – попросила Настя.

А на улице бушевала весна. На ветках только что распустившихся лип горланили воробьи. Яро клаксонили автомобили. На небе ослепительным желтком купалось солнце.

– Сто евро мало? – нахмурился Альберт.

Девушка закусила губу, покраснела до самых маленьких ушек:

– Хочется других отношений.

Альберт от души рассмеялся:

– Да кто ты такая, чтобы требовать других отношений? Ты даже не догадываешься, кто я такой!

– Я, может, и маленькая. Но мой папа очень большой человек, – на ресницах Настеньки блеснули слезы.

– Кто же он такой? Метрдотель?

– Он первый вице-президент «Газпрома». Петрушкин фамилия.

Альберт вытаращил глаза:

– Как?

– Конечно, фамилия смешная. Пе-труш-кин!

Альберт грузно прислонился к бетонной стене:

– Я тоже Петрушкин…

– Ой, правда?

– Слушай, и мне хочется других отношений.

7.

Выяснилось, что Настенька в 17-ть лет поссорилась со своим вельможным папашей. Ушла из семьи. Отказалась от помощи. Работала курьером. Продавала окна. Теперь вот бегает в официантках.

– Ну, связи с отцом можно наладить, – мудро сощурился Альберт.

– А я не желаю!

– Захочешь… Выходи за меня замуж.

– Так сразу?

– А что тянуть? Я богат, молод, сексуально неутомим.

Настенька потупилась:

– Признаться у меня есть одна эротическая фантазия…

– Она станет реальностью!

– Правда?

…В зале кабачка наяривал бравурный марш. Под потолком вился слоистый дымок. Оглушил взрыв хмельного хохота.

Настенька пошепталась с метрдотелем, села за дубовый стол Альберта, расставила ноги.

Альберту кивнула под стол.

Что было делать?

Не все так просто было в жизни Альберта.

Газпромовский дядя был лишь предлогом, липой. Всего лишь однофамилец. Самое время превратить его в реальность. Это же подарок судьбы! Дядя наконец-таки станет родственником. Пусть и не родным. Но всё же!

Альберт смело нырнул под столешницу.

Перламутровая ракушечка была солона. Ничего, потерпим. Ради шоколадного дяди можно выдюжить и не это.

Настенька застонала, а потом протянула ему под стол салфетку.

Когда он выбрался на божий свет, она сунула ему в руку сто евро и усмехнулась:

– А замуж за тебя погожу! Петрушкин – дурная фамилия!

– Петя, а ты в «Старине Мюллере» был?

– Как-то не довелось…

– Забавно расписано! Девочки в мини-юбках. Ножки в черных чулочках. Темное пиво. Шпикачки. Эх, где моя молодость!

– Товарищ генерал, мы же женатые люди?

– Ну, да. Несомненно… За компромат спасибо. Этого Петрушкина надо сначала колесовать, а потом на дыбу. Шучу, шучу… Теперь, братец ты мой, возьмись за операторов. Что-то мы о них совсем позабыли. Вот где край непуганых идиотов! Самое время пугнуть.

– Ильфа цитируете?

– Любимый автор.

<p>Компромат № 39</p><p>Тайские таблетки</p>1.

Телеоператора Максима Соколова раздуло от пива.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ван Гог. Жизнь
Ван Гог. Жизнь

Избрав своим новым героем прославленного голландского художника, лауреаты Пулицеровской премии Стивен Найфи и Грегори Уайт-Смит, по собственному признанию, не подозревали, насколько сложные задачи предстоит решить биографам Винсента Ван Гога в XXI веке. Более чем за сто лет о жизни и творчестве художника было написано немыслимое количество работ, выводы которых авторам новой биографии необходимо было учесть или опровергнуть. Благодаря тесному сотрудничеству с Музеем Ван Гога в Амстердаме Найфи и Уайт-Смит получили свободный доступ к редким документам из семейного архива, многие из которых и по сей день оставались в тени знаменитых писем самого Винсента Ван Гога. Опубликованная в 2011 году, новая фундаментальная биография «Ван Гог. Жизнь», работа над которой продлилась целых 10 лет, заслужила лестные отзывы критиков. Захватывающая, как роман XIX века, эта исчерпывающе документированная история о честолюбивых стремлениях и достигнутом упорным трудом мимолетном успехе теперь и на русском языке.

Грегори Уайт-Смит , Стивен Найфи

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Разящее оружие смеха. Американская политическая карикатура XIX века (1800–1877)
Разящее оружие смеха. Американская политическая карикатура XIX века (1800–1877)

В монографии рассматривается эволюция американской политической карикатуры XIX века как важнейший фактор пропаганды и агитации, мощное оружие в партийно-политической борьбе. На фоне политической истории страны в монографии впервые дается анализ состояния и развития искусства сатирической графики, последовательно от «джефферсоновской демократии» до президентских выборов 1876 года.Главное внимание уделяется партийно-политической борьбе в напряженных президентских избирательных кампаниях. В работе акцентируется внимание на творчестве таких выдающихся карикатуристов США, как Уильям Чарльз, Эдуард Клей, Генри Робинсон, Джон Маги, Фрэнк Беллью, Луис Маурер, Томас Наст.Монография предназначена для студентов, для гуманитариев широкого профиля, для всех, кто изучает историю США и интересуется американской историей и культурой.

Татьяна Викторовна Алентьева

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги