Читаем Остановись, мгновенье полностью

Снег искрился, словно мелкие бриллианты, рассыпанные по белоснежному пушистому меху, воздух был холодным и прозрачным, как горный лед. Мак решила сделать несколько снимков на природе при дневном и вечернем освещении. Зимняя свадьба — белая свадьба, снег на земле, льдинки, сверкающие на ветвях и словно капающие с обнаженных ив над прудом. Старый причудливый викторианский особняк с бесконечными изгибами крыши, арочными окнами, одновременно и устремленный ввысь, и словно стелящийся по земле, нежно-голубой на фоне застывшего зимнего неба. Веранды и величественный портик, увитые новогодними гирляндами из зелени с электрическими лампочками.

Каждый раз, идя к дому по расчищенным в снегу дорожкам, Мак с удовольствием рассматривала его. Она любила это здание, все его линии и изгибы, его ненавязчивые бледно-желтые и кремово-белые мазки, искусно вплетенные в нежно-голубой фон.

В детстве этот дом был ей таким же родным, как ее собственный. Даже роднее, поскольку в ее доме властвовали материнские капризы, а родители Паркер были радушными, отзывчивыми, любящими и — как понимала теперь Мак — надежными. Они подарили ей тихую гавань, убежище от штормов ее детства.

Когда они погибли около семи лет назад, она горевала не меньше подруги.

Теперь поместье Браунов ее дом. Ее бизнес. Ее жизнь. Хороший дом. Хороший бизнес. Хорошая жизнь. Что может быть чудеснее любимого дела, которое делаешь вместе с самыми лучшими подругами, какие только бывают на свете?

Мак вошла через маленькую прихожую, где оставляли уличную одежду и обувь, чтобы не тащить грязь в дом, и заглянула в царство Лорел.

Стоя на верхней — второй — ступеньке табуретки-стремянки, ее подруга и деловой партнер украшала серебряными лилиями пятиярусный свадебный торт. Благодаря прикрепленному к каждому цветку золотому листу аканта торт изысканно мерцал и переливался всеми оттенками золота и серебра.

— Высший класс, Макбейн!

Рука, твердая, как рука хирурга, не дрогнула, прикрепляя очередную лилию. Взгляд ярко-голубых, как колокольчики, прищуренных глаз не оторвался от цветка. Только небрежно закрученный на затылке узел из золотистых волос словно спорил с этой сосредоточенностью.

— Я так рада, что Элисон согласилась на верхушку из лилий вместо фигурок жениха и невесты. Получается более цельная картина. Сама убедишься, когда мы отнесем торт в Бальный зал.

Мак вытащила из сумки фотоаппарат.

— Отличный снимок для веб-сайта. Можно?

— Конечно. Успела отдохнуть?

— Легла около пяти, зато проспала до двенадцати. А ты?

— В половине третьего. И встала в семь, чтобы закончить торт жениха, десерты и… вот это. Я чертовски рада, что следующая свадьба только через две недели. — Лорел оглянулась. — Только не сдавай меня Паркер.

— Значит, она проснулась.

— Заглядывала дважды. Думаю, весь дом обошла не меньше двух раз. Кажется, я слышала Эмму. Наверное, они сейчас наверху, в кабинете.

— Я поднимусь к ним. Ты придешь?

— Через десять минут. Я буду вовремя.

Мак усмехнулась.

— По меркам Паркер, вовремя — опоздание. Я постараюсь ее отвлечь.

— Просто скажи ей, что спешка не всегда полезна. И что МН влюбится в торт и оставит нас в покое.

— Пожалуй, это сработает.

Мак сделала крюк, чтобы еще раз заглянуть в вестибюль и главную гостиную, где, собственно, и состоится церемония. Эммелин и ее помощники не теряли время зря. Уже исчезли вчерашние украшения, и залы наряжались для новой свадьбы. У каждой невесты свое собственное видение торжества, и если вчерашняя свадьба утопала в лавандовых и кремовых воздушных тканях, то сегодня повсюду парили гирлянды, увитые золотыми и серебряными лентами.

В камине гостиной уже были сложены поленья, оставалось лишь разжечь огонь, когда начнут собираться гости. На каминной полке красовались золотые свечи в серебряных подсвечниках. Ряды стульев в белых чехлах сверкали серебряными бантами. И повсюду любимые белые лилии невесты в высоких вазах из тонкого стекла.

Мак обошла зал, изучая освещение, подбирая ракурсы и композиции, сделала еще кое-какие заметки и отправилась на третий этаж.

Как и следовало ожидать, Паркер нашлась в конференц-зале их офиса в компании ноутбука, множества папок, смартфона «BlackBerry» и сотового телефона с беспроводным наушником. Густые каштановые волосы девушки были забраны в длинный — простой и элегантный — хвост. Прическа удивительно сочеталась со светло-серым костюмом, подобранным в цветовой гамме невесты.

От Паркер никогда не ускользала ни одна мелочь.

Подруга не подняла глаз, лишь нарисовала пальцем круг в воздухе, продолжая стучать по клавиатуре компьютера. Знакомый жест. Мак подошла к стойке с кофеваркой, налила кофе в две кружки, села за стол и открыла блокнот.

Паркер откинулась на спинку стула и с улыбкой взяла свою кружку.

— Держу пари, свадьба будет отличная.

— Не сомневаюсь.

— Дороги расчищены, погода хорошая. Невеста проснулась, позавтракала, взбодрилась массажем. Жених размялся в спортзале, поплавал. Еду привезут вовремя. Все подружки невесты проинструктированы. — Паркер взглянула на свои часы. — Где Эмма и Лорел?

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет невест

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену