Читаем Останься со мной сейчас полностью

Он проводил ее до лестницы. Огромный пустой темный замок впервые показался Сиаре страшным и враждебным. Она повернулась к Тому, чтобы попрощаться, и поразилась потерянному и несчастному выражению его лица. Она быстро пожелала ему спокойной ночи и почти побежала вверх по лестнице. Какое счастье, что она выбрала себе спальню в противоположном крыле.


Сиара встряхнула головой, подняла воротник куртки и стала осторожно, опираясь на длинный шест, который взяла с собой, подниматься по заледеневшим ступеням к итальянским кипарисам, аккуратно подстриженным в виде пирамид. Правда, сейчас они уже не выглядели так аккуратно, потому что их ветки сгибались под тяжестью снега. Она подняла шест, отступила, насколько позволяла его длина, и стала сбивать снег, стараясь не повредить дерево.

Так она двигалась вдоль ряда кипарисов, на фоне сплошной белизны парка стали появляться темно-зеленые пирамиды. У нее даже настроение улучшилось. И в этот самый момент она потеряла бдительность и подошла слишком близко к дереву и сбила огромную шапку мокрого снега прямо себе на голову.

Несколько секунд Сиара ничего не видела, не слышала и даже не могла вдохнуть. Потом на ощупь стянула перчатки и начала стирать холодную массу с глаз, с лица, выковыривать из ушей, из-за шиворота, из-за пазухи. Снег немедленно начал таять, и холодные струйки пополам со снегом поползли по ее шее, спине и груди. Сиара ойкнула, бросила шест и стала быстро стягивать с себя одежду – сперва куртку, потом джемпер. Она вытащила рубашку из джинсов и, визжа и подпрыгивая, пыталась вытрясти из-под нее нерастаявший снег.

Невдалеке раздался смех.

В другом конце главной аллеи стоял Том и так хохотал, глядя на ее прыжки, что еле смог выговорить:

– Тебе помочь?

Сиара злобно зыркнула на него.

– Спасибо, сама справлюсь.

Ее ответ развеселил его еще больше.

Сиара натянула джемпер и куртку, потом, прищурившись, посмотрела на Тома.

– Хотя, пожалуй, помоги. Я не могу дотянуться до верхних ветвей.

Том свистнул Грома, но пес не обратил на него никакого внимания – был занят обнюхиванием высокого гранитного вазона. Когда Том миновал фонтан, расположенный в центре парка, Сиара наклонилась, сделав вид, что зашнуровывает ботинок. Она дождалась, пока Том не подойдет ближе, и выпрямилась.

Том замер, предчувствуя опасность. Он не ошибся – в него полетел огромный снежок. Том успел пригнуться и одновременно зачерпнуть большую пригоршню снега. Но в него сразу же полетел второй и угодил ему прямо в плечо.

Том выпрямился со зловещей улыбкой, отряхнулся и, не торопясь, сколотил комок снега в идеальный шар.

Сиара завизжала и кинулась наутек. Она проскочила между кипарисами и рванула к дендрарию. Ноги то вязли в мокром снегу, то разъезжались на ледяной корке, но, к счастью, у ее рабочих ботинок была тяжелая рифленая подошва. А вот Том, судя по звукам, которые раздавались у нее за спиной, все-таки поскользнулся и упал.

Сиара остановилась, развернулась и, тяжело дыша, крикнула:

– Тебе нужна нормальная деревенская обувь, а не твои пижонские броги.

В ответ он запульнул в нее своим идеальным снежком, но промазал. Сиара завопила от восторга, но на всякий случай спряталась за дерево и осторожно выглянула оттуда.

Том уже встал и стряхивал снег со своего кашемирового пальто и темных джинсов. Выглядит он потрясающе, со вздохом подумала Сиара. Том посмотрел на обледеневшую дорожку, потом на заснеженный газон. Сиара догадалась, что он собирается сделать, и замахала руками.

– Нет! Том! Не ходи по этому газону! Шон меня убьет! Там следы останутся!

Том медленно занес ногу над газоном.

– Тогда иди сюда и останови меня!

Она посмотрела на Тома, потом на газон… развернулась и побежала.

Она слышала за спиной хруст снега под его ботинками. И он становился все ближе. Сиара завизжала. В этот момент Том ухватил ее за куртку, снова поскользнулся, и они вдвоем полетели в снег.

Сначала Сиара упала на Тома, но он крепко схватил ее, не давая подняться, и они покатились по газону.

Когда Том оказался на ней сверху, Сиара зачерпнула пригоршню снега, но только собралась его бросить, он поймал ее за запястье.

Они лежали в снегу и хохотали. Потом смех стих.

Его глаза скользнули по ее лицу и остановились на губах.

Сердце Сиары замерло, как много лет назад, когда она впервые встретила его взгляд.

Их дыхание смешалось.

Она невольно подняла голову и потянулась к нему губами.

Его глаза потемнели. А потом его губы нашли ее. Мягкие. Теплые. Нерешительные, будто спрашивающие, хочет ли она этого.

Дрожащими пальцами она взялась за отвороты его пальто и притянула Тома к себе. Сиара скорее почувствовала, чем услышала низкий звук, вырвавшийся из его груди, на который отозвалась каждая клетка в ее теле. Это было совсем как в ее воспоминаниях, только лучше. Как ей не хватало этого все годы – быть в объятиях мужчины, которого ты хочешь, который заставляет твое сердце петь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги