Господи, мне нравится, как быстро она откликается. И мой член пульсирует от зависти, что пальцам достается все самое сладкое. Я немедленно исправляю ситуацию, поднимая ее колено и входя глубоко внутрь.
Мы оба счастливо охаем, когда я нахожу свое пристанище. Мне нравится быть внутри этой женщины. Мне нравится трахать ее, и целовать ее, и я…
– Люблю тебя, – выдыхаю я.
На мгновение Хейли замирает, и ее ногти глубоко впиваются в мою кожу.
– Ты – что? – У нее сбилось дыхание.
– Люблю тебя, – повторяю я. – Я люблю тебя, Хейли Тэйлор. – Я специально опускаю «Эмери», потому что она больше не замужем за Джексоном. Она Хейли Тэйлор, и она, черт возьми, моя.
– Я… – Она очень часто дышит мне в ухо. Ее сердце стучит в груди так же быстро, как мое. – Я тоже люблю тебя.
Эпилог: снова на смертоносной игле
– Ты выглядишь потрясающе, – говорю я Хейли, когда она выходит из ванной в блестящем зеленом платье. Теперь это наша ванная. Она переехала ко мне в прошлом месяце, когда у нее закончился срок аренды.
– Спасибо! – Она улыбается мне. – Ты тоже неплохо выглядишь.
Я разглаживаю лацканы своего пиджака. Он легкий, как раз на лето, и на мне нет галстука. Сегодня я веду свою девушку на ужин в честь ее дня рождения, а она всегда выглядит сказочно, значит, я тоже должен соответствовать. Я слегка беспокоюсь из-за своего выбора ресторана. Но, эй, у нас тут особый случай.
Она берет свою сумочку и скользящей походкой проходит мимо меня к двери. И я снова не могу сдержать стона. Это платье с открытой спиной, и она знает, что это сводит меня с ума. Весь вечер я буду поглядывать на ее татуировку и думать грязные мыслишки о том, как бы снять с нее это платье и рассмотреть ее всю.
– Пойдем, крепыш. Позже сможешь облизать татуировку, – она читает мои мысли.
Я догоняю ее у двери. Руфус воет, но я пятнадцать минут назад его уже выгулял.
– Прости, парень. Ты не приглашен. – Я достаю шоппер из-под вешалки, которую купила Хейли. На стене также появилось несколько новых картин. Один или два коврика. Моя квартира выглядит уютнее, чем я привык ее видеть, но я не вполне могу отдать должное вещам, которые Хейли перевезла с собой.
Это ее. Не наши вещи.
Я выхожу из квартиры следом за ней и захожу в кабину лифта.
– Так куда мы идем? – спрашивает она. – Ты мне так и не сказал.
– «360» в Си-Эн Тауэр.
Она хохочет.
– Очень смешно.
– Нет, – тихо говорю я. – Мы правда туда идем.
Она смотрит на меня большими глазами.
– Это очень странный выбор, Мэтт. Ты ненавидишь высоту.
– Я знаю. И это, к тому же, приманка для туристов. Но мне очень захотелось тебя туда отвести. Ты не против?
– Конечно, нет. Я буду рада побывать там с тобой. – Она выглядит довольной. – Это же твои похороны.
– Не смешно, – бурчу я, но она только смеется.
Полтора часа спустя наши тарелки уже опустели, и мы смотрим закат над озером Онтарио и потягиваем исключительно хорошее вино, которое я выбрал.
– Как тебе такой вид? – говорю я с напускной беззаботностью.
– Идеально, – отвечает она и ловит мою ногу своими. – Уверен, что ты в порядке?
– Абсолютно, – говорю я. – Пока не смотрю вниз на улицы.
– Но ради этого люди сюда и приходят. – Она тепло улыбается мне.
– Нет, смотри, пока мой взгляд направлен на горизонт, все нормально. Я беспокоюсь, только если смотрю прямо вниз. Когда машины напоминают маленьких муравьев… – Я встряхиваю голову, чтобы отбросить эту мысль. – Это непросто. Но если смотреть вперед… – я показываю пальцем туда, где небо розовеет вдали, – …это великолепно. И ты помогаешь мне это делать.
– Что?
Я смотрю в ее ясные глаза.
– Смотреть вперед. В прошлом году я просто застрял в своих проблемах. На какое-то время я забыл, как выглядит счастье. Но ты смогла мне напомнить.
– Спасибо. – Хейли смотрит на меня. – Уверена, мы делаем это друг для друга.
Уверен, она права.
– Хорошо. Теперь пора перейти к части, где я поздравляю тебя с днем рождения.
Хейли оглядывается через плечо и быстро осматривает пространство.
– Ты ведь не просил официантов петь для меня, правда? Мне стоит начинать волноваться?
– Нет! – Это было бы забавно. Значит, в следующем году. – Но у меня есть подарки. – Мой желудок делает сальто внутри. Я напуган, но в этот раз не из-за высоты. Я опускаю руку в шоппер и достаю оттуда две коробки в красивой упаковке, каждая из них примерно восемь дюймов в высоту. Дженни из «По пути» помогла мне это организовать. Я у нее в неоплатном долгу.
– Так, они выглядят одинаково. Но эта тяжелая… – Я указываю на одну из коробок. – А эта – легкая. Какую ты хочешь открыть первой? – Наши глаза встречаются, и я надеюсь, что мое волнение незаметно.
– Хм-м! – В ее глазах появляется игривость. – Эту. – Она тянется к легкой.
Я перехватываю ее руку.
– Нет, прости. Открой сначала тяжелую.
Хейли смеется.
– Ты же спрашивал! Ладно, хорошо. – Она притягивает к себе тяжелую коробку и тянет за ленточку. Я улыбаюсь, когда она приподнимает крышку и видит…