Читаем Остаться человеком (СИ) полностью

За две недели, прошедшие после чудесного спасения из зомби-ада, Шерил четко поняла что, во-первых, воспоминания о зомби будут еще долго преследовать ее в кошмарах, а во-вторых, не стоит ждать, что все запланированное обязательно сбудется. Ее статью в «Future life» не опубликовали, ссылаясь на то, что она фактически не выполнила поставленной задачи. Нужно было записать интервью с директором и несколькими постояльцами. А разоблачительные истории про вирусы и прочий «псевдонаучный бред для желтой прессы» такое крупное издание не интересовали. Статью в конечном итоге получилось разместить только в интернете. В штат ее тоже так и не взяли, оставив на испытательном сроке, находясь на котором она была вынуждена заниматься подшивкой выпусков газеты по годам. Ужасно муторная и нудная работа, особенно учитывая тот факт, что номера «Future life» выходили очень часто. Радовало только то, что эту работу Шерил могла выполнять дома и не должна была каждый день тащиться в редакцию. Если бы она только могла, с радостью выполнила бы свое первое задание и написала о санатории шикарную положительную статью, лишь бы сейчас не заниматься всякой ерундой. Но директор Уайт уже никогда бы не смог дать интервью. Он был мертв. Кларк слышала по радио, что в санатории произошел взрыв бытового газа в тот же день, когда они с Сарой сбежали. Пожар был слишком сильный, здание прогорело до основания, выживших не было. Помнится, узнав о пожаре, она на какое-то время словно выпала из жизни. С одной стороны, успокаивало, что благодаря пожару ни один зомби не должен был покинуть зараженную территорию, а это означало, что город оставался в безопасности. Но с другой, с большой долей вероятности Джон тоже не смог выбраться. Неизвестно, где огонь его застал. При всей армейской подготовке Купер бы не справился с этой стихией. День выдался довольно жарким, кондиционеры по всему дому работали на полную мощность, и хоть немного спасали ситуацию. Все родственники разъехались — кто на море, кто — к своей новой девушке. А Шерил осталась следить за домом и разбирать газеты, которыми теперь была завалена большая часть дома. От «безумно увлекательного» занятия ее отвлек нетерпеливый звонок в дверь.

Наскоро захватив с собой бокал с соком, Кларк пошла на первый этаж. Скорее всего, это брат вернулся за какими-то вещами. Она видела, что в его комнате оставались не упакованные коробки с книгами и дисками. Шерил не думая распахнула дверь и застыла с открытым от удивления ртом. Бокал чуть не выскользнул из рук. На пороге стоял Джон Купер.

Глава 21: Самоконтроль

Джон стоял на крыльце дома и улыбался, отчего Шерил окончательно решила, что это какая-то галлюцинация и машинально потянула дверь на себя. — Похоже, ты совсем не рада меня видеть, а, Шерил? Не волнуйся, я ненадолго, — он продолжал чуть насмешливо улыбаться, а она наконец-то смогла отойти от первого шока и отпустила ручку двери.

Джон действительно был жив. И внешне совсем не изменился. Первым желанием было крепко его обнять и, уткнувшись в плечо, немного поплакать. От счастья, наверное. Но как же это было глупо. Они знали друг друга один день и то большую часть этого времени отбивались от разъяренных зомби. Да, в какой-то степени она была обязана ему жизнью. Но Шерил никогда не считала себя принцессой, которая благодарит своего спасителя подобным образом. Он и так пережил все эти ужасы, а тут еще она со своими эмоциями. Поэтому девушка попыталась взять себя в руки. — Почему? Рада. Просто…это несколько неожиданно, — она усмехнулась, — Вообще-то думала, что ты погиб. Зайдешь?

— Бойцы, которых я вызвал, не дали подохнуть, — будничным тоном произнес мужчина и переступил порог. Шерил чуть отошла, позволяя ему пройти в прихожую. — Твой дом? — он окинул пространство перед собой взглядом и в пол-оборота посмотрел на нее. — Шутишь? Родителей. Вот закончится ремонт — перееду в свою мааааленькую комнатенку. А пока, могу представлять себя аристократкой в богатом имении, — Кларк засмеялась.

— Да и где бы я взяла столько денег на дом? — Помнится, ты собиралась написать грандиозную статью, — Джон насмешливо прищурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги