Читаем Остаться человеком (СИ) полностью

С зомби то Кларк уже неплохо справлялась, а вот резкий грохот, крики людей и выстрелы, слышащиеся со всех сторон, ее, скорее всего, дезориентируют и сильно напугают. А большего для проверки вакцины было и не нужно. Фрэнк довольно улыбнулся. Какие бы мысли его не посещали в течение дня, но его работа, определено, была способна в миг убить их все.

Глава 26: Найдите его!

Шерил уже начала привыкать к ежедневному пробуждению от голоса медсестры, которую, как она выяснила, звали Кэрол. Начала привыкать к тому, что у нее могут в любой момент взять кровь на анализ, измерить давление или записать быструю кардиограмму.

Привыкала к вечно запертой на ключ двери и невозможности узнать точное время суток, так как окон в палате не было, а телефон, как сказала Кэрол, «ей пока нельзя». В общем-то, ко всему можно было привыкнуть, кроме, пожалуй, внезапных приступов слабости с наступающим сразу после этого сном.

Шерил пыталась уловить момент, после которого на нее накатывало это странное состояние, но не могла. Когда-то ей казалось, что она спит всего пару часов, а когда-то — что очень и очень долго. Но мелодичный голос Кэрол неизменно будил ее в неизвестное время. Шерил не нравилось, что она не могла справиться со своим организмом, ее пугала перспектива засыпать подобным образом и после выписки из этой чертовой больницы с врачами-параноиками. Но больше всего, ее пугали мысли о том, что внезапный сон, как и прошлые обмороки, может быть побочным эффектом вакцины Купера.

Во время бодрствования Шерил не очень часто вспоминала о Джоне. Но если вспоминала, это становилось ее отдушиной на время, отведенное до очередного «выпадения» из реальности. Именно Джон, спасший ее однажды, как она думала, мог спасти и сейчас. Шерил казалось, что он смог бы ускорить процесс исследования ее крови, так как со знаниями вирусологии мог бы подтвердить, что обнаруженный вирус не опасен, не вдаваясь в подробности, конечно. Она хотела попросить медсестру о том, чтобы та связалась с Джоном, который должен быть сейчас во Франции. Но ни его телефона, ни даже названия фирмы, в которую Купера пригласили работать, сама Кларк не знала, что сводило надежду на скорую выписку практически к нулю.

Однако Шерил не собиралась так легко сдаваться. Попытать счастья все-таки стоило, к тому же, у нее с Кэрол установились приемлемые отношения. Однажды, когда Кэрол принесла ей еду, Кларк не выдержала.

— Я знаю одного хорошего вирусолога. Его зовут Джон Купер, и он в данный момент работает где-то во Франции. У меня, правда, нет его телефона. Но он не откажется приехать сюда и помочь вам с исследованиями моей крови. Он докажет, что тот вирус не опасен… Кэрол смотрела на нее с сочувствием. Похоже, она решила, что пациентка сходит с ума.

— Мисс… Шерил, — осторожно начала медсестра, явно подбирая слова, — если бы у Вас были его контакты, я бы, конечно, могла с ним поговорить…Но Вы же понимаете, что у нас нет возможности найти человека зная лишь его имя. Только сейчас Шерил в полной мере осознала всю абсурдность своей идеи. Боже! Ну конечно, это какой-то бред! С чего она вообще решила, что в больнице могут найти человека, как это делают в ФБР? Может она и правда начинает сходить с ума? Кларк подняла на медсестру умоляющий взгляд. — Пожалуйста, Кэрол. Он точно поможет… и вам, и мне… Я уже не могу здесь находиться…Прошу вас! Она чуть не плакала, но не понятно зачем, старалась сдержаться. Кэрол задумалась.

Шерил показалось, что эти мгновения тишины растянулись на минуты. Она нервно теребила край больничного одеяла, не отрывая взгляда от медсестры. — Хорошо, — наконец отозвалась та, — я попробую что-то придумать. Но ничего не могу обещать. Найти человека только по имени, думаю, было бы сложно даже для полиции… — Ему 40 с небольшим, если это поможет, — охотно добавила Шерил, дополняя свой рассказ, как ей казалось, очень важной информацией. Кривоватую улыбку Кэрол не могла скрыть маска. — Не самая существенная информация, Вы так не считаете? — с иронией в голосе поинтересовалась она.

Это явно выходило за рамки должностной этики, это можно было бы даже посчитать за оскорбление. И Шерил, пожалуй, впервые за все время нахождения в больнице, почувствовала себя очень некомфортно. Но она решила, что агрессивно реагировать на слова медсестры — не лучший вариант и лишь твердо произнесла: — А я считаю, что это существенно.

Кэрол пожала плечами: — Как знаете, Шерил. Дело ваше.

Медсестра вышла, а она еще какое-то время сидела на койке, бездумно глядя на свое отражение в большом зеркале на стене. Больше всего ей сейчас хотелось «выключиться» и заснуть, но сна, как на зло, не было.

***

— Она так смотрит… — вздохнула лаборантка, глядя в окно возле Фрэнка, — Иногда мне становится даже жаль ее. Я думала, что она оставит эту затею, но ваша подопытная полна решимости. И теперь я не представляю, как быть…

Перейти на страницу:

Похожие книги