— Коллин, все, что вы сказали мне сейчас, немного цинично с вашей стороны. Не этого я ожидал от вас. Прошлым вечером я сделал вам предложение стать моей женой и сказал вам, почему хочу жениться на вас. А теперь настало время поговорить о нашем брачном договоре. — Он вздохнул. — Я еще раз спрашиваю, какие условия вы бы хотели в него включить?
— Да, прошлым вечером вы перечислили мне многие компоненты счастливой жизни, но ни слова не сказали о любви. Я же считаю ее важным условием семейной жизни. Она необходима и лично мне, и детям, — решительно ответила Коллин.
Она замолчала, чувствуя, что ее нервы натянуты до предела, и постаралась взять себя в руки.
— Не надо обижаться на меня за то, что я сказала вам, — продолжила она. — Мой отец никогда не был верен матери. Когда мама заболела, он считал, что она специально притворяется, чтобы привлечь его внимание к себе. Он стал еще чаще изменять ей. — Коллин замолчала, вспомнив свою жизнь с родителями, а затем твердо произнесла: — Я знаю, все мужчины непостоянны. Может, и вы будете изменять мне с другими женщинами после нашей свадьбы. Но если я или дети узнаем об этом, то я тут же разведусь с вами. — Коллин уже не могла остановиться. — Я хочу, чтобы в брачном договоре было отражено следующее: если мы разведемся с вами из-за вашей измены, то я буду иметь первостепенные права на Бью и Эми, а также на наших собственных детей. После нашего развода вы должны обеспечить меня и всех детей хорошим домом и постоянно оказывать нам материальную поддержку, вы обязаны материально поддерживать детей вплоть до окончания ими школы и колледжа; дети будут жить со мной после нашего развода, но вы сможете часто навещать их и видеться с ними.
— Дети будут жить на ранчо Чалмерсов, — отчеканил Кейд, прерывая поток ее слов.
— Вы что, отказываетесь включить мои условия в брачный договор?
— Если бы я чувствовал, что смогу изменить вам, — решительно ответил Кейд, — то никогда бы не предложил вам выйти за меня замуж.
Его слова звучали сейчас очень убедительно, но сколько на свете мужчин клянутся в вечной любви перед свадьбой, а потом заводят связь на стороне!
— Коллин, все ваши предложения мы обязательно включим в брачный договор. Чтобы вы чувствовали себя спокойнее, можем даже оговорить конкретные условия. Не беспокойтесь, я все подпишу.
Ощутив облегчение от его слов, Коллин решила завершить этот неприятный разговор. К тому же у нее сильно разболелась голова, но она не решалась уйти, чувствуя, что Кейд хочет еще о чем-то ее спросить.
— Коллин, мне бы все-таки хотелось услышать, что же произошло между вашими родителями потом?
— Это очень неприятная история, — печально ответила Коллин.
— Я понимаю, но все же хотелось бы знать, чтобы впоследствии не возвращаться к этой теме, — попросил Кейд.
Коллин тяжело было вспоминать эту грязную историю. Но ей необходимо было выговориться.
— Как я уже упоминала, — начала она, — мой отец изменял матери. Когда она заболела, он не поверил ей. Отец был жестоким человеком и часто кричал на нее. И однажды он привел в дом свою любовницу и потребовал, чтобы мама встала с постели и приготовила им еду. Моя мама давно смирилась со своей судьбой, и, поскольку была очень слаба из-за болезни, мы с Шерон помогли ей на кухне приготовить еду. — Она замолчала и провела дрожащей рукой по своим коротким волосам, желая хоть как-то успокоиться. Затем, собравшись с силами, продолжила: — Потом мы все сидели за столом и ели. Отец вовсю флиртовал со своей любовницей, желая посильнее уязвить маму, а нам даже не разрешалось разговаривать. Представьте, как нам с сестрой было мучительно видеть, что отец оскорбляет и унижает нашу мать. — Коллин замолчала.
Кейд тоже не мог произнести ни слова. Он был ошеломлен и шокирован ее рассказом.
— Все, что вы только что мне рассказали, просто ужасно! Я никогда не слышал, чтобы человек мог опуститься до такой низости, — гневно сказал он.
— Если вы не возражаете, я пойду в свою спальню и прилягу немножко. — Коллин взялась за трость.
Кейд быстро встал и помог ей подняться. Придерживая женщину за талию, он бережно повел ее в спальню.
Чувствуя его заботу, Коллин благодарно прислонилась к его плечу.
Уложив Коллин в кровать, Кейд заботливо укрыл ее легким одеялом.
— Если вам нетрудно, не могли бы вы дать мне таблетки от головной боли? Они лежат вон на той тумбочке, — попросила Коллин.
— Да-да, конечно. — Кейд налил из графина воды и подал ей лекарство. — Может быть, вы что-нибудь еще желаете? Говорите, мне будет приятно угодить вам.
— Кейд, спасибо вам за все, мне больше ничего не нужно. — Она улыбнулась. — Со мной все в порядке. Я вам честно говорю. Единственное, что меня беспокоит сейчас, — это усталость.
Мужчина пристально посмотрел ей в глаза. Возможно, в этот момент они оба почувствовали тягу друг к другу и вспомнили вчерашний поцелуй.
— Коллин, вы ведь еще не дали ответ на мое предложение, — вдруг сказал Кейд.
— Да, я знаю. — Коллин отвела взгляд.
— Наша женитьба разрешила бы все проблемы.
— Некоторые из них.