Я делаю глубокий вдох, наблюдая, как он поднимается по трапу, затем качаю головой и заставляю себя собраться.
— Сделай это, — бормочу.
Мои шаги медленные и настороженные, но я иду.
Салон самолета меня изумляет. Он такой… мужской. Черные кожаные сиденья с красными швами. На серебряных подносах стоят напитки. Нет следов отпечатков пальцев или царапин. Ковер на полу кажется таким мягким, что хочется зарыться в него пальцами ног. Сидений восемь. Четыре ряда по два. Меня радует, что они стоят не рядом друг с другом. Так что мне не придется сидеть рядом с Эйсом.
— Наконец-то, — раздался голос появившегося из-за угла Эйса с куском дыни в руках. Я не отвечаю. Вместо этого направляюсь к выбранному месту и плюхаюсь в сидение, скрестив руки на груди.
— Знаешь, ты ведешь себя как избалованный ребенок. Джон не говорил об этой твоей черте.
Я моментально впиваюсь в него взглядом:
— А никто и не просил заниматься мною. Ты только обеспечиваешь мою безопасность, верно?
— Ты права. — Он игнорирует мой тон. — Но пока ты рядом со мной, нам придется общаться.
— Как скажешь, — бормочу я и, развернувшись к окну, смотрю на Трента, отводящего машину Эйса с посадочной полосы. Я слежу за ним, пока он не скрывается из виду.
— Все, Бобби! — кричит Эйс. — Мы готовы!
Я оглядываюсь, ища Бобби, но никого не вижу.
— Пилот, — сообщает Эйс.
— О.
После этого двери самолета закрываются, а Эйс садится в сидение. Самолет наполняется громким гулом, и салон заполняет тихий смех.
— Что сказать, Бобби любит поиграться. Пристегнись.
Быстро выполняю его указание.
Спустя три минуты мы катимся по взлетной полосе. Я не смотрю в окно, потому что боюсь высоты. Это одна из причин, почему я не путешествую. До чертиков боюсь летать. Впрочем, как и водить теперь.
— Эй, все хорошо, — говорит мне Эйс.
— Я не нуждаюсь в твоей поддержке. — Мой голос звучит не убедительно, а слабо и испуганно.
— Давай поговорим, пока мы еще не взлетели.
Медленно поднимаю глаза на Эйса.
— Не думаю, что нам есть о чем говорить.
Его лицо застывает, губы вытягиваются в жесткую линию.
— У нас есть много тем для разговоров, и ты знаешь это.
Я сжимаю губы. Эйс наклоняется, наблюдая за мной.
— Господи, да ты никак покраснела? — В его голосе слышен смех. — Тебе страшно?
— Нет... просто... я нервничаю.
— Хм... смутилась...
Когда он это произносит, клянусь, мне кажется, что я слышу стон. Смотрю на Эйса, но по его лицу ничего не прочесть.
— Слушай, — начинает он, — я знаю, что ты не доверяешь мне и обвиняешь меня в произошедшем с Джоном. Но, как я уже говорил, Джон не доверил бы тебя непонятно кому. Поверь. Я могу это доказать.
— И как же?
Эйс поворачивается и вынимает что-то из заднего кармана кресла. Я же не могу оторвать взгляда от его промежности. Выпуклость впечатляла. Молчу и со стыдом ловлю себя на мысли, насколько он большой.
— Вот, — говорит он, протягивая мне сложенный лист бумаги.
Я удивленно поднимаю брови.
— Что это?
— Возьми же, — ворчит он и смотрит в сторону. По его лицу видно, что он начинает злиться. Наверное, я должна успокоиться. Играть лучше.
Медленно развернув лист, я вижу ужасно знакомый подчерк, который мог принадлежать только Джону. Мне не хватает воздуха, и я начинаю задыхаться. Бросаю взгляд на Эйса, но он смотрит в окно, придерживая рукой подбородок и не решаясь взглянуть на меня.
— Ты читал это?
Он кивает, не отрываясь от окна.
Я стараюсь успокоить дыхание и сосредоточиться на письме. С каждым прочитанным словом я чувствую себя все более опустошенной.