Читаем Осторожно! Некромант! (СИ) полностью

— Опохмел, — кивнул Петрович.

— Ну вот и отлично.

Умертвия закинули на себя спящих пацанов и потащили к выходу из рынка.

А я тем временем запрыгнул на мёртвого скакуна, натянул поводья и повернул лошадь в другую сторону.

— Шеф, ты куда? — схватился Пук за моё плечо, ибо чуть не упал на развороте.

— На кладбище. Вахахах!


Я выбрал ближайший погост, где уже удостоверился в податливости мертвецов во время свидания с Лизой. Эх, в следующий раз надо её на дальнее кладбище сводить. Там такой красивый склеп. Ей точно понравится.

Ночь быстро вступила в свои права. На небо лениво выплыла полная луна. В кустах неуверенно застрекотали кузнечики.

Я достал из-под плаща свой верный артефакт усиления, который забрал у Владика ещё во время бойни на рынке. На всякий пожарный. А то вдруг стульчак бы пострадал? Это мертвецам уже ничего не будет, а артефакт — другое дело.

Для разминочки я поднял двадцать мертвецов в случайном порядке. Стульчак засиял, и магия подействовала на ближайшие могилки.

— Стройсь, плять! Равнение нале-во! — отдал я приказ, вспоминая, как в прошлой жизни командовал многотысячной армией мёртвых.

С ними по-другому нельзя. Когда их много — только строжайшая дисциплина имеет вес. Иначе — зазеваешься, а они уже на ближайшую деревню напали.

Эх, были времена. Но ничего, и тут такой результат не за горами. Сначала одно кладбище. Потом два. Три. И так пока все мертвецы не станут моими!

Эм, что-то я размечтался…

Осмотрел своих первых подчинённых. А там полный разброд.

Выстроились, стоят. А я слева, их генералиссимус. Кузнечики стрекотать перестали. Только ветер шумит в кронах деревьев.

Но вот ещё один звук.

Шлёп!

У одного из мертвяков отпала рука. Он поднял её, пытаясь приделать на место. А я вновь отвлёкся, посмотрев на луну.

Было время, когда я при такой же луне бился с одним из зажравшихся вассалов императора. Он наивный собрал армию в тысячу душ. Мне же хватило пятидесяти мёртвых.

Шлёп!

Тот же зомби уронил руку. Опять приделывает.

Так, о чём это я. Ах, да.

Я вновь всмотрелся в луну. Да, именно так она и светила тогда.

Помню я его искажённое от ненависти лицо, когда он увидел, как мои верные солдаты погнали прочь спотыкающихся друг о друга рыцарей. Он же не успел ускакать. Запутался в стременах своей серебряной шпорой, на которой были нарисованы спасительные руны.

Ну а потом из него получился очень трудолюбивый зомби…

— Шлёп!

— Да е* твою мать! Рядовой! Убери эту хр*нь куда нибудь!

И рядовой убрал. Кинул обратно в могилу.

Ладно, придётся работать с тем, что есть. Кладбище более умных зомби искать времени нет. Праздник Цветочного Единобога на носу.

— Так, — говорил я, вышагивая среди выстроившихся по росту мертвяков. — У вас будет спецзадание.

— Какое, босс? — один из самых разговорчивых подал голос.

Хм, вроде я в них способность говорить не вкладывал. Может побочный эффект? Надо будет пересмотреть действие своих заклинаний на мертвецов этого мира. А то я вдруг ненароком ещё в них что-то вложил. Такое же взрывоопасное, как у Пука…

— Это задание очень важное и ответственное! — продолжил я кричать.

— Да, босс!

— От этого зависит свобода многих важных людей!

— Каких, бо…?

— Заткнись!

— Так точно, босс.

— Вы десант! — потряс я кулаком в воздухе. — Вы смертоносные ребята! Вы творите историю этого мира!

Что-то я разошёлся. Наверное, вспомнил свои генеральские речи из прошлой жизни. Тогда я очень любил напутствовать армиям мертвецов перед сражениями. И вдохновлённые этими фразами, мои мёртвые солдаты всегда побеждали.

Конечно, не спорю, был ещё один кро-охотный нюанс, который давал мне преимущество в битвах. Моих солдат нельзя было убить. А может, и не крохотный…

— В общем — вы будете играть роли очень интересные! Встречай нас, Цветочный Единобог! — сказал я и поднял вверх сияющий стульчак-артефакт.

Толпа заскакала на месте. Тот, что разговорчивый прокричал что-то вроде «Всех порвём!»

Я довольно почесал ладони. А потом осёкся.

— Эй ты, балаболка! — обратился я к источнику фразы. — Мы никого рвать не будем! Только слегка проучим.

Затем я представил, как мои солдаты проучат инквизиторов.

И вновь почесал ладони.

Тьфу ты, надо избавляться от этой привычки. Или нет?

Всё же… нет.

Я продолжил чесать ладони…

— Ура! Ура! Ура! — закричало в унисон сто тридцать мёртвых, и эхо разнеслось по лесу, притихшему и офигевшему от происходящего на кладбище.

— Эм-м, я вроде двадцать воскрешал… Откуда остальные? — почесал я затылок, затем протянул руку вперёд. — Ну-ка всем говорившим подняться!

И поднялось всё кладбище. М-да. Нехиленько я переборщил.

Но! «Много мертвецов не бывает, бывает слабый некромант».

Так любил говорить мой дед. А уж слабым он точно не был. Да и я на немощь не похож.

— А дальше что? Раздадите оружие? — проскрипел говорливый мертвец.

— Ага! Триста раз! — усмехнулся я. — Все дружно идём плести венки.


Вот и наступил день заветного праздника. Ночью возле реки, что протекала в километре от Нижнекаменска, собралась добрая половина города. А злая половина в роли приезжих инквизиторов дежурила на этом великолепном событии во имя Единого.

Перейти на страницу:

Похожие книги