Читаем Осторожно, стекло! Сивый Мерин. Начало полностью

— Одного я не могу понять: чего вам не хватает, мать твою за ногу? Чего?! Что ещё надо добавить, чтобы доверенные вам несложные поручения выполнялись вовремя и, главное, в полном объёме? Вы просрались с Гривиным, просрались с Чибилиным… И мне важно, чтобы вы реально оценивали положение дел. Другой такой беседы у нас не будет: вы в говне, Рубикс, в полном говне. Мы предложили вам любые условия. Лю-бы-е, мать твою за ногу. Но порученное вам ответственнейшее задание партии находится на грани срыва. По вашей вине. Вы со мной согласны?

Рубикс молчал.

— Не слышу. — Хозяин кабинета поднял на него удивлённые глаза.

— Да, — сглотнув слюну выдавил из себя Владис Николаевич.

— Ну вот и славно. Вы, Рубикс, сделаете всё, что я вам скажу. У вас нет другого выхода. И сделаете так, как завещал нам наш классик. Договорились?

Рубикс до скрежета зубовного сжал челюсти — так не хотелось ему вступать в диалог с этим заносчивым ничтожеством. Молча поклониться и, не проронив ни слова, уйти, унести ноги подобру-поздорову и никогда больше не встречаться. Но ведь неспроста же он, иезуит, заговорил о каком-то «классике». И что он там «завещал» и кому «нам» — кто его знает.

Любитель раков тем временем вновь поднял на посетителя удивлённые глаза.

— Не слышу. Договорились?

— Вы какого классика имеете в виду? — Рубикс не услышал собственного голоса.

— Как «какого»? Николая, разумеется, тёзку моего, Николая Островского. «Делать надо так, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы». Вспомнили? Вот именно так вы всё и сделаете. Повторяю, это наша последняя беседа. Хотя, могло и её не быть. Я прав?

Побелевшие губы Владиса Николаевича слегка шевельнулись, но никакого звука не случилось, и он поспешно в знак согласия мотнул головой.

Маленький человек выдвинул ящик стола, достал конверт, протянул его Рубиксу.

— Это в Нью-Йорке. Устранить немедленно, — он впервые за всё время встречи повысил голос. — И без осечек на этот раз! Повторяю: устранить немедленно вместе с доставившим этот конверт. Свободны.

Рубикс почти выбежал из кабинета. Поджидавший за дверью офицер проводил его до выхода.

Отъехав на почтительное расстояние, Рубикс раскрыл незапечатанный конверт. С большой цветной фотографии на него смотрело улыбающееся лицо Вероники.


Вилор Хропцов и Владис Рубикс сидели друг против друга за покрытым белой крахмальной скатертью столом в просторном кабинете ресторана «Националь».

В дальнем углу, возле заставленной хрустальными бокалами «горки», стоял человек в элегантном светло-бежевом костюме. Время от времени, чутко угадывая желания гостей, он не спеша подходил к столу, уточнял детали, кланялся и также неспешно возвращался в свой угол, давая необходимые распоряжения скучающим за дверью официантам.

Владис Николаевич ел с аппетитом, говорил негромко, не поднимая глаз на собеседника. То и дело возникали продолжительные паузы, в течение которых он с удовольствием пережёвывал и проглатывал закуски.

— …и мне бы хотелось, чтобы вы реально оценили своё положение. Другой такой беседы у нас не будет. Вы в говне, Хропцов. Да, да, не за столом будет сказано, в полном говне. Ваши многочисленные, назовём их так — «записки» в Комитет лежат у меня в сейфе, я их думаю использовать, когда придёт время браться за мемуары. Надеюсь, это произойдёт нескоро. Вы меня понимаете, — Рубикс не спрашивал, не интересовался ответом. Он слегка наклонил голову в сторону метрдотеля, тот поднёс очередное блюдо, убрал несколько грязных тарелок. — Замечательный напиток, никакая «Кока-кола» в подмётки не годится. Рекомендую. — Он наполнил свой бокал искрящимся мелкими пузырьками «Боржоми». — Не находите?

Хропцов сидел неподвижно, не сводя глаз с разлитого по лицу своего визави чревоугодного блаженства.

— Не находите?! — Рубикс повторил вопрос и, перестав жевать, замер. Вилка с кусочком маринованной миноги повисла в воздухе.

— Нахожу, — покорно согласился Хропцов.

— Ну и славно. И слава богу. Приятно, когда возникает согласие. Или как теперь выражаются, консенсус, — Владис Николаевич, выказывая своё отношение к иностранному слову, поморщился и с прежним воодушевлением задвигал челюстями. — Давать советы — вещь полезная, но только в том случае, если они правильно воспринимаются. Так вот: вы слишком глубоко в деле, Хропцов. К сожалению, вы в нём по горло. И рассчитывать на безнаказанность и помощь ваших новых друзей я вам не советую…

— У меня нет новых друзей! — возопил Вилор Семёнович.

Рубикс долго наслаждался ароматом горячего супа. Затем отодвинул тарелку, тщательнейшим образом вытер крахмальной салфеткой рот и заговорил, делая ударения на каждом слове:

— Ваши новые друзья преувеличивают свои возможности и, допускаю, не желая того, вводят вас в заблуждение.

Вы читали Солженицына «Бодался телёнок с дубом»? — вопрос прозвучал настолько неожиданно, что для ответа Хропцову понадобилось энное количество времени.

— Нет, — коротко и вполне искренне наконец признался он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже