Читаем Острее змеиного зуба полностью

— Для тебя — дьявол, для меня — бог, — ответила Сандра Шанс. — Я стала его Иудиным козлом, ведущих страдальцев к своему Ангелу, а он преподавал мне некромантию. Он дал мне то, чего мне всегда хотелось. Возлечь со смертью, чтобы восстать в покрывале силы.

— Ну конечно, — сказал Томми, — такие знания, как правило, сводят людей с ума. Но ты была безумна с самого начала.

— Овладеть значит узнать, — ответила Сандра. — А теперь заткнись, Томми, или я сделаю с тобой что-нибудь занимательное. Ты здесь только из сострадания.

— Это был мой план!

— Нет. Это всегда было планом Уокера.

— И ты наплевала на всех этих несчастных ублюдков, доставленных тобой твоему отвратительному любовнику? — спросил я. — Умирающих в отчаянии, а потом влачащих ужасное существование, обреченных даже после смерти служить Плакальщику?

— Они были слабаками, — сказала Сандра. — Они сдались. Я никогда не ломалась под давлением, никогда не сдавалась. Помогать нужно тем, кто этого заслуживает.

— Тебя, конечно, это не беспокоило, — сказала Сьюзи Стрелок. — Ты даже бессердечнее меня. Я буду наслаждаться, убивая тебя.

- Хватит болтать, — отрезала Сандра. — Пора танцевать танец жизни и смерти, людишки. Я подниму всех, кто лежит здесь, из-за вас — Джон Тэйлор, Сьюзи Дробовик, Эдди Бритва. Все ваши жертвы собраны в одном месте, с ненавистью и мщением, пылающими в их холодных, холодных сердцах. Они утащат вас вниз, в холодную мокрую землю и будут держать там своими костлявые руки, пока, наконец… вы не перестанете визжать. И не говорите, что я никогда ничего для вас не делала.

Она высоко подняла руки в позе призыва, и начала выпевать древние Слова Власти. Энергии яростно трещали вокруг ее вытянутых пальцев… и ничего не произошло. Энергии безвредно рассеялись в морозном воздухе, не в силах собраться вместе. Какое-то время Сандра стояла, неловко замерев, потом медленно опустила руки и осмотрелась, сконфуженная.

— Кладбище Некрополя защищено серьезной тяжелой магией, — произнес Эдди своим спокойным призрачным голосом. — Я думал, все об этом знают.

— Но чары должны были быть подавлены! — воскликнула Сандра. — Уокер обещал мне!

— Мы так не договаривались! — возмутился Томми. — Ни о чем подобном меня не предупреждали!

— Ты и не должен был знать.

Возник приятный звенящий звук, короткое мерцание воздуха, и появился Уокер, стоящий перед нами в своем опрятном деловом костюме и галстуке старой школы. Он неопределенно улыбался в пространство.

— Это… это запись. Боюсь, что я не могу быть здесь вместе с вами, по причине того, что это может оказаться вредным для моего здоровья. Только что ты должна была понять, что магия этого места не была свернута, как было обещано, Сандра Шанс. Мои извинения за обман, но это было необходимо. Видишь ли, это не просто ловушка для Джона Тэйлора — это ловушка для всех вас. Тэйлор, Стрелок, Забвение и Шанс. Боюсь, что все вы становитесь гораздо большей неприятностью, чем того ст оите. А мне нужно быть свободным, чтобы сосредоточиться на том, что по-Настоящему Плохо, и что, как настаивают все мои лучшие предсказатели, приближается. Поэтому было принято решение отказаться от всех вас. Я, по крайней мере, получил обещание Властей, что, после того, как вы всех убьете друг друга, или кладбище убьет вас, ваши тела будут погребены здесь, бесплатно. Это меньшее, что я мог сделать. Прощай, Джон. Мне жаль, что все так заканчивается. Я защищал тебя так долго, как мог… но я всегда знал свои обязанности.

Образ Уокера поднял котелок в общем направлении, затем исчез. Последовало долгое молчание.

— Мы в полном дерьме, — сказала Сьюзи.

Я посмотрел на Эдди.

— Он не знал, что ты окажешься здесь. Ты наш джокер в этой ситуации.

— Это то, что я делаю лучше всего, — сказал Эдди.

— Уокер, ты — высокомерный сукин сын! — воскликнула Сандра Шанс, топая босой ногой от возмущения.

— Не стану с этим спорить, — сказал я. — Леди и джентльмены, выясняется, что все мы объявлены лишними. Могу я предложить, что в наших интересах работать вместе, отбросив старые ссоры, пока мы все благополучно отсюда не выберемся?

— Согласна, — сказала Сандра, два ярко-красных пятна горели на ее бледных щеках. — Но Уокера убью я.

— Давай по порядку, — сказал я. — Где Кэти?

— О-о, мы поместили ее в мавзолей прямо за нами, — ответил Томми. — Мирно спящую. Ты же не думаешь, что я сто юза ее погребением заживо, правда? Чтоты обо мне думаешь?

— Мне следовало бы пристрелить вас обоих прямо сейчас, на общих началах, — сказала Сьюзи.

— Позже, — твердо сказал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме