Читаем Остросюжетный детектив. Выпуск 1 полностью

– Шериф, – сказал я, – у меня есть причины считать, что эта мертвая девушка – Коррин Конн. Это легко доказать. Вы не могли бы посмотреть на ее волосы и проверить, не темные ли у них корни?

– Уж не думаешь ли ты, сынок, что тело еще здесь? – удивленно ответил он. – Его затребовал Джек Конн. Кремация состоялась через два дня после коронерского расследования.

– Ее кремировали? – заорал я. – Вы в этом уверены?

– Конечно. Я ничего не мог сделать, как только коронер вынес вердикт о смерти в результате несчастного случая. Конн имел все права забрать тело. Но я снял ее отпечатки пальцев. Он попросил меня снять их и подшить в дело, потому что, как он сказал, будет заявлена претензия на получение страховки, и он не хочет никаких заминок с идентификацией.

– Отпечатки мне ни к чему, – с отвращением сказал я. – Они у меня самого есть. Ну что же, спасибо, шериф. Как-нибудь увидимся.

Я открыл дверь телефонной будки и постоял, вдыхая аптечный воздух и раздумывая, что делать дальше. Если я не могу доказать, что Сьюзен – это Коррин, значит, нужно доказать, что Коррин – это Сьюзен.

Я снова закрылся в будке и позвонил Фэншоу.

– Это Хармас. Ты, случайно, не знаешь, где остановилась миссис Конн?

– Не знаю, но, наверное, можно спросить Райана. Не исключено, что он мне и скажет, – ответил Фэншоу, – но захочет узнать, зачем это нам.

– Еще бы, конечно захочет. Нет, мне это не подходит. Как думаешь, она в каком-нибудь отеле?

– Понятия не имею. И послушай, Стив, я надеюсь, что у тебя что-нибудь получается. Райан полчаса назад звонил и требовал действий. Он теперь ни на день от нас не отвяжется.

– Да, у меня кое-что получается, – соврал я. – Либо я покончу с этим делом сегодня, либо можешь считать меня полным дерьмом.

Когда он повесил трубку, я позвонил в полицию и попросил соединить меня с Хэккетом.

– Что-нибудь выяснили про убийцу Филлипса? – спросил я.

– Вероятно, это Конн, – ответил он. – У нас есть свидетель, который видел, как около десяти часов какой-то мужчина выходил из задней двери студии. Описание подходит к Конну. Мы его ищем.

– Как насчет Мертвого озера? Он мог вернуться туда.

– Я созвонился с шерифом Питерсом, он сейчас посылает на остров людей.

– Я хочу быстро найти миссис Конн. Где она может быть?

– А зачем она вам?

– Я слишком занят, чтобы объясняться по телефону, но, если повезет, то, возможно, я раскрою дело о похищении Шерман.

– Это что, шутка?

– Если я смогу отыскать миссис Конн, то могу поспорить, что разберусь в деле Джеллерт, и похищение Шерман тоже с ним связано.

– Чего вы хотите от меня?

– Найдите миссис Конн. У вас это получится быстрее, чем у меня, а ее нужно быстро отыскать. Можно посадить троих людей на телефоны, и пусть они обзвонят все отели и дома, где сдаются квартиры. Она должна быть где-то поблизости на случай, если Райан захочет посоветоваться с ней по поводу претензии. Сделаете?

Он согласился.

– Я позвоню вам через час. И послушайте, капитан, не хватайте ее, пока я с ней не поговорю.

– У нее может быть Конн.

– Ни в коем случае, – ответил я и повесил трубку, прежде чем он смог возразить.

Открыв дверь будки, я вдохнул свежий воздух, утер лицо и снова закрылся. Я набрал номер Алана Гудьера.

Он почти сразу снял трубку.

– Это Стив. Я в трех минутах от тебя. Хочешь, подъеду: ты ведь хотел поговорить?

– Хорошо бы, – ответил Гудьер. – Ты слышал, что я уволился?

– Слышал. Я тоже.

– Правда? Когда?

– Сразу после тебя, потом расскажу. Я еду к тебе.

– Отлично.

Я повесил трубку, вышел из будки и подошел к стойке. Купив стакан кока-колы, я выпил его и пошел к машине.

Гудьер снимал квартиру на бульваре Сансет, на верхнем этаже, а парадный вход был настолько внушителен, что мог бы удовлетворить вкусы миллионера.

Гудьер ждал меня у дверей своей квартиры.

– Ну и местечко тут у тебя, – сказал я, закрывая дверь лифта.

– Хорошее, – согласился он, – но теперь это для меня слишком дорого. В конце недели я съезжаю. Где ты был, Стив? Я уже три дня пытаюсь тебя разыскать.

– Извини, я повздорил с Мэддаксом и уволился. Элен была в Сан-Бернардино, и я полетел к ней.

Я начисто забыл, что ты хотел со мной поговорить, и вот только что об этом вспомнил.

Он провел меня в просторную гостиную.

– Да, вот это шикарная жизнь, – сказал я, оглядевшись. – Черт побери! Тебе будет этого не хватать. Гудьер закрыл дверь.

– Наверное, да. Значит, ты уволился? Я выбрал удобное кресло, в котором спать можно было, и сел.

– Мэддакс решил подключить к делу Олли Джексона, и я вышел из себя, – сообщил я ему.

– Ничего себе! – поразился Гудьер. – И что ты собираешься делать, Стив? Пойдешь в другую компанию?

– Я хочу добыть себе немного денег. Если я распутаю это дело, Алан, то смогу получить оплату на обычных условиях: один процент. А один процент от миллиона – это деньги.

Он принялся ходить по комнате, засунув руки в карманы и нахмурив бледный лоб.

– Но можешь ли ты его распутать?

– Конечно, – кивнул я, вытаскивая сигарету и тщательно приклеивая ее к нижней губе. – Я его уже распутал.

– Но как? – Он замер, глядя на меня. – Ты хочешь сказать, что сумеешь доказать факт мошенничества? Что эту девушку убили?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборники Д. Х. Чейза

Лучше бы я остался бедным
Лучше бы я остался бедным

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хедли Чейз. «Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит», – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм». В XX веке не осталось места неспешным старомодным историям, в которых эксцентричный сыщик расследует загадочное убийство аристократа в декорациях уютного загородного особняка; по законам нового времени детектив пускает в ход револьвер едва ли не чаще, чем дедукцию. В настоящий сборник вошли романы в жанре нуар «Еще один простофиля» (1961), по мотивам которого в 1998 году был снят фильм «Пальметто», и «Лучше бы я остался бедным» (1962).

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Перстень Борджиа
Перстень Борджиа

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании представлены произведения, написанные в 1960–1970 гг.: «Перстень Борджиа», «Гроб из Гонконга», «Вопрос времени».

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего
Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего

Новый скорострельный боевик от автора бестселлеров «Фронтовик. Без пощады!» и «Фронтовик стреляет наповал».Вернувшись с Великой Отечественной, войсковой разведчик становится лучшим опером легендарного МУРа.На фронте он не раз брал «языков», но «на гражданке» предпочитает не задерживать бандитов и убийц, а стрелять на поражение.Только-только справились с послевоенным разгулом преступности, как умирает товарищ Сталин, объявлена амнистия, но не политическим, а уголовникам, из лагерей выпускают тысячи воров, грабителей, насильников.«Холодное лето 1953 года» будет жарким.А значит – Фронтовику снова идти в бой.Он стал снайпером еще на передовой.На его боевом счету уже более сотни нелюдей – гитлеровцев и урок.Его верный ТТ не знает промаха!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Крутой детектив
Нечто по Хичкоку
Нечто по Хичкоку

В предлагаемом сборнике представлены малоизвестные у нас в стране повести из литературных антологий Альфреда Хичкока, знаменитого мастера мистификации, гротеска и пародии на кошмары готических романов. Здесь и произведения, написанные в традиции «страшных рассказов» Эдгара По, и новеллы, показывающие обыкновенного человека в экстремальной обстановке, и комические триллеры. Перевод литературных антологий принадлежит перу Евгения Андреева.Составной частью сборника является роман английского писателя Дэшила Хэммета «Худой мужчина», изданный Лениздатом в этом году отдельной книгой.Произведения, вошедшие в данный сборник, в Советском Союзе переведены впервые.

Альфред Маклелланд Баррэдж , Евгений Андреев , К. П. Доннел , Маргарет Сент-Клер , Роберт Альберт Блох , Роберт Хюгенс , Томас Бэк

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры