Читаем Остросюжетный сборник полностью

— Алло. Привет… Нет, Кэри, я не могу… Кэри, подожди. Пришли кого-нибудь, чтобы забрали мою машину… Да, я еще недалеко от офиса, сейчас пришлю координаты. Подожди, у меня вторая линия. Хотя нет, просто отправь мне кого-нибудь. Алло!.. Дэйв, ты меня достал! Я тебе сказал, что приеду, как только смогу!.. Я стою на том же месте!.. Дэйв, замолчи! Я приеду! Что ты как маленький ребенок?! Может быть, ты с Марион поругался? Достал ее, а теперь решил нервишки и мне подпортить? Так вот я тебе скажу: уже поздно! Все мои нервные клетки ушли на эту чертову пробку! Так что будь добр, Дэйв, закрой рот и смиренно жди меня! — Мужчина со всей силы ударил по рулю, пытаясь дать выход своему гневу, но облегчения так и не почувствовал.

«Дэйв. Он никогда не был нытиком, никогда не жаловался и не действовал на нервы. Что это с ним?»

— Рик! Привет! — Сразу же после приветствия младший брат замолк, и мужчина удивленно уставился на него:

— Это все? Твой словесный поток иссяк? Ты мне по телефону мозг выносил, Дэйв! Так вот сейчас, я выпью виски со льдом, а потом, когда ты снова наберешься сил — можешь меня терроризировать! — Ричард отошел к столику с напитками и стал разглядывать бутылки.

— И мне чего-нибудь покрепче.

— Чаек подойдет? — «Шотландский виски — то, что нужно!»

— Рик!

— Не бубни. Тебе нельзя. — Насыпав полный стакан льда, мужчина залил его напитком. Рик нарочито медленно потягивал виски, смаковал, наслаждаясь приятной прохладой.

— Хочешь? — Паркер старший усмехнулся, с легким оттенком злорадства. — А нельзя…

— Ну, и ладно. Проживу и без него.

— А вот это правильно. — Мужчина сел в кресло и вытянул ноги. — Так что ты мне скажешь, братец? Ты нашел священника и хотел, чтобы я его прямо сегодня к тебе привез?

— Священник это хорошо. Но сейчас не об этом. — Дэйв замолчал.

— Слушай, ты никогда не был занудой, и театральных пауз за тобой я тоже не замечал. Так что давай и сейчас не нарушать традицию!

— Подожди еще… семь минут. — «У нас есть еще семь минут…» «Только к тебе…» Рик тряхнул головой.

— Семь минут. Ты заказал стриптизершу в торте? Твой мальчишник уже был.

— Помню, — он обвел глазами комнату, заполненную различными тренажерами для физиотерапии, качнул пальцем трапецию над головой. — Каждую минуту, каждый день помню.

— Прости.

— Да, нет. Ничего. — На некоторое время в комнате воцарилась тишина.

— Я последнее время веду себя как бездушная скотина?

Дэйв кивнул, а потом улыбнулся:

— Ну, не такая уж и бездушная… Рик, я не дурак. Я же вижу, что тебе плохо.

Рик сразу подобрался.

— Все нормально.

Дэйв только кивнул. И они молча ждали, пока закончится семь минут.

«…В заложники взяли 27 человек. По предварительным данным там четверо граждан США… Переговоры длятся уже 28 часов. Пока освободили только женщину с ребенком.

— Там есть еще женщины и дети?»

Женщина только качала головой и плакала.

«— Доктор, это все доктор. Я должна благодарить Аллаха, что он послал мне такого доктора! Амджад очень большой. Я сама не могла родить. Доктор помогла. И потом доктор спасла. Все по воле Аллаха! Доктор принимала роды, доктор нас спасла. Только Али там. Искандера, она спасла меня и Амджада! Благослови ее Аллах!»

«…Требуют освобождения четырех политических заключенных и десять миллионов долларов… Имена граждан США, пока скрыты по причинам безопасности… Судан…»

Тишина. Мир замер.

Судан…

Мысли из его головы словно выветрились.

Тишина в ушах.

Нет страха. Нет ужаса. Просто медленное осознание. Это даже не шок.

Он молчал.

«Тихо…»

— А что сегодня на ужин?

— Рик, я все правильно понял?

— Может мясо на углях?

— Рик… Искандера — это Алекс, да?

— Ты знаешь арабский?

— Ты сейчас хочешь проверить мои лингвистические способности?

— Нет, лучше отбивную. И много соуса.

— Рик, ты ничего предпринимать не будешь?

— Буду, конечно. Сейчас схожу на кухню, отдам распоряжения. — Он вышел, подальше от сочувственного взгляда младшего брата.

Когда Ричард услышал слово «доктор», ему стало все ясно. Мужчина и так знал, что это Судан, знал, что там четыре гражданина США, знал, что доктора зовут Алексис Грэй. Соображения безопасности. «Какая, к черту, безопасность?! Какая может быть безопасность в горячих точках?! Откуда она там?!»

«Искандера» только все подтвердила. Роженица с младенцем. «Джиим!» Рик сжал кулаки. «Какое, к черту, мясо?! Что я плел?! Я должен быть там!» Это была не идея. Сейчас он не мог ждать. Он должен был действовать, и действовал.

— Алло, Кэри. Вызови пилотов. Я лечу в Судан. В течение часа свяжи меня по списку: Рамон Кортеро, Дик О’Браен, Сол Трэвис, Том Хиггинс, Диего Лоредо. Мне нужны все соответствующие документы. Юристы. Грант летит со мной. Сообщи Льюису, чтобы в течение суток тоже прибыл в Эд-Дамер.

Глава 11

«Если медленно дышать и не двигаться совсем — тогда не так жарко. Только голова кружится и от ужасного запаха тошнит. Уже где-то двое суток без еды. Воды почти нет. Хорошо еще, что разрешили повязки с глаз снять. Воняет потом. Или это просто обостренное обоняние из-за беременности? Уже никто не плачет. Только порой кто-нибудь всхлипнет. Интересно, требования они уже предъявили?»

Перейти на страницу:

Похожие книги