- Этого не случится, - заметил я. Эндрю, Билли и Тельма неожиданно повернулись в мою сторону.
- Не случится чего? - переспросил Эндрю.
- Он не появится. Я его нашел. Несколько минут назад. Его убили. Думаю, повесили.
У Тельмы отвалилась челюсть и она быстро-быстро заморгала глазами.
Билли пробормотала:
- О Боже!
Эндрю плотно сжал губы и покачал головой. Затем громко произнес:
- Проведи меня туда. А вы обе оставайтесь здесь, - приказал он женщинам.
- А как быть с Ким? - поинтересовалась Билли.
Когда я повернул голову в сторону стоявшей в прозрачной голубой воде Кимберли, она подняла руки и нырнула.
- Не стоит говорить ей ничего, пока не будет абсолютной уверенности, сказал Эндрю. - Боже праведный. Что здесь, черт побери, - заговор с целью превратить всех моих дочерей во вдов?
После этих слов Тельма расплакалась. Кимберли вынырнула и поплыла: спина ее поблескивала на солнце.
- Идем, вождь.
И мы поспешили к Киту. По пути Эндрю расспрашивал, как я обнаружил тело и почему уверен, что это Кит. Не упоминая о своем неуклюжем падении, я рассказал ему обо всем остальном. Что касается уверенности, резонно заметил я, то Кит - единственный, кто пропал, и на теле повешенного точно такая же рубашка, как была у него, вот я и решил, что моя догадка не так уж далека от истины.
- Не паясничай. Не тот случай, - сурово произнес Эндрю.
Я извинился.
- Речь идет о муже моей дочери, и он был хорошим и порядочным человеком. Не в пример гребаному засранцу, взлетевшему вчера на воздух.
В зарослях пришлось немного поблуждать, но, в конце концов, я нашел нужное место. Оно, так сказать, было помечено - мятыми страницами из книги. Сделав несколько шагов в сторону, я поднял голову и, увидев Кита, указал на него пальцем.
- Так и есть, это он, - согласился Эндрю.
- Думаю, он забрел сюда во время своего дежурства, - начал я. Наверное, полагая, что это самое подходящее время для подобного дела, я имею в виду, пока все спят. Да только его здесь уже поджидали.
- Или шли за ним с побережья, - добавил Эндрю и покосился на меня. Темные очки скрывали его глаза, но я знал, какой это был взгляд.
- Если думаете, что это сделал я, вы сошли с ума. Зачем мне убивать его?
- Ты торчишь от Кимберли и поэтому решил убрать со сцены Кита...
- Да вы не в себе!
- Ты не можешь оторвать от нее глаз.
- Чушь! Тем более я не такой дурак, чтобы считать, что она бросится ко мне в объятия, как только Кита не будет рядом. Вы что, держите меня за идиота? Да и как, черт возьми, мне бы удалось втащить так высоко на дерево такого рослого парня, как Кит?
- Это вполне осуществимо, - возразил Эндрю.
- Разве что с помощью лебедки.
- С помощью системы блоков.
- Вы что, видели, как я бегал по пляжу с торчащими из штанов блоками?
- Полегче, вождь. Не лезь в бутылку, я просто высказываю предположения.
- Тогда оставьте меня в покое. Почем я знаю, может, это вы его прикончили? Уверен, вам даже не понадобился бы блок, чтобы втащить его туда.
- А каковы мотивы, Шерлок?
- Это вы мне расскажите.
- Дерьмо собачье! Какой на редкость замечательный был парень. Блин! Эндрю неожиданно ткнул пальцем в сторону тела. - Влезь и обрежь веревку. Когда Кимберли заметит наше отсутствие, она может заподозрить неладное и прибежать сюда.
- Вы хотите, чтобы туда влез я?..
- Какой ты догадливый, вождь. Ведь мне уже на минуточку шестьдесят лет.
- Шестьдесят?
- А то.
- Во всяком случае, вы в лучшей форме, чем я.
- Знаю, а тебе должно быть стыдно сознаваться в этом. - Выудив из переднего кармана шорт армейский ножик, он бросил его мне.
Я не поймал, пришлось наклониться и подобрать ножик с земли.
- Влезай на дерево и поживее. Если сейчас появится Кимберли и увидит, как он там раскачивается на ветру с болтающимся членом, ее до конца жизни будут преследовать кошмары.
В этом Эндрю был, вероятно, прав.
Плавки у меня без карманов, а рубашки и вовсе не было, так что нож я открывать не стал, а сунул в правый носок. Затем начал взбираться на дерево.
Это совершенно не совпадало с моими представлениями о приятном времяпрепровождении.
С одной стороны, я боялся упасть. С другой, я приближался к покойнику. А опыта в обращении с трупами у меня было ровно столько, сколько и с девчонками. То есть, практически никакого. И меня это вполне устраивало. (Я говорю не о девчонках, а о мертвецах.)
А тут мало того, что мертвый, так еще и почти голый. Меньше всего мне хотелось сейчас увидеть мужика без штанов. Особенно спереди, а именно этой частью он был повернут к стволу дерева - и ко мне.
Взбираясь, я старался не глядеть в его сторону. Но очень скоро в поле периферийного зрения попали его босые ноги.
Повернув голову, я увидел, где была привязана веревка, но не поддался соблазну взглянуть вверх и посмотреть, откуда она спускалась. Впрочем, у меня не было никаких сомнений, что она поднималась вверх от его шеи и была перекинута через какую-нибудь ветку и затем опускалась вниз - где-то за его спиной. Несколько раз обмотанная вокруг ветки на небольшом расстоянии от его ног, она была завязана узлом.