Читаем Остров полностью

Вытащив из кармана зажигалку, я вытянул ее перед собой и чиркнул кремнем. Выскочил желтоватый огонек.

– Погаси огонь! – выпалила Кимберли.

Я не послушался.

Огонек продолжал гореть, и я глазел на Конни.

А она продолжала визжать, вцепившись в прутья клетки передней стенки примерно на полвысоты от пола. Ноги ее были широко расставлены, колени полусогнуты, а спина сгорблена. Она раскачивала тело вперед-назад и вверх-вниз, словно пытаясь разломать клетку.

Но клетка даже не пошелохнулась.

Почему-то я ожидал увидеть Конни грязной. Но она выглядела чистой. Чистой, но блестящей от покрывшего ее тело пота.

– Руперт! – рявкнула на меня Кимберли. – Погаси свет! Его могут увидеть из дома!

Большой палец оставался на месте, держа открытым газовый клапан, и огонек продолжал гореть.

Конни прекратила дергаться и трясти клетку. Вопить она тоже перестала. Но вниз не спускалась. Вися на прутьях, она переводила дыхание и ухмылялась.

Она забралась слишком высоко, чтобы я мог разглядеть старую рану на ее плече, оставшуюся еще с тех времен, когда Тельма сбросила на нее камень с водопада. Короткие белокурые волосы Конни были мокрыми и приклеились к голове, но на них я совсем не заметил крови.

И лицо было в порядке.

Если не обращать внимания на широко раскрытые безумные глаза и закушенные губы. Если не обращать внимания на ее звериный оскал.

А это означало, что ее лицо берегли.

Но от шеи и ниже ее голая кожа представляла собой настоящую карту синяков, свежих ссадин, струпьев, рубцов, царапин и порезов.

Почерк Уэзли и Тельмы.

Я застонал от увиденного.

– Боже мой, Конни, – пробормотал я.

– Красивая, как картинка, – пробормотала она, и, склонив голову набок, облизала губы. – Поцелуешь меня?

– Тебе лучше уносить отсюда ноги, Руп. Они могли услышать крики. Если они выглянут и увидят твою зажигалку...

– Иди сюда, – позвала Конни. – Иди, иди, иди. – Глядя на меня с вожделением, она прижалась к прутьям бедрами. Кто-то выбрил ей лобок, и вместо срамных волос блестела гладкая кожа. – Подойди и чмокни меня. Чмокни в губки.

И, словно в наказание за мое бесстыдство, за то, что я смотрел на то, на что смотреть мне не полагалось, зажигалка неожиданно погасла.

И на всех нас опустилась тьма.

Сняв палец с газового клапана, я приготовился было вновь зажечь зажигалку.

– Уходи! – воскликнула Кимберли. – Уходи скорее!

– Нет, нет, нет, – запротестовала Конни. – Иди сюда. Сюда, сюда, Рупи. У меня есть для тебя кое-что.

– Руперт, – позвала Билли из своей дальней клетки. – Покинь нас. Немедленно. Беги. Если ты попадешь им в руки, мы пропали. И у нас не останется даже надежды.

Отвернувшись от клетки Конни, я бросил взгляд в темноту. В джунглях и вдоль дорожки кое-где виднелись пятна лунного света – и больше ничего, кроме черноты и смутных серых теней. Никаких признаков дома или людей.

Звуков было много, но все они были лесными.

Ничего такого, что хотя бы отдаленно напоминало приближение человека.

Но, если бы Уэзли и Тельма догадались о моем присутствии, они вряд ли кинулись на меня с криками и размахивая факелом. Они бы подкрались в темноте и тихо.

Возможно, мне уже поздно было спасаться.

– У меня есть для тебя кое-что, Рули. Подойди чуточку ближе. Или ты испугался? Ты ведь не боишься меня, нет? Я тебе ничего не сделаю. Обещаю. Ты почувствуешь себя на небесах.

– Всем до свидания, – сказал я.

– О нет, ты не сделаешь этого! – закричала Конни.

А я уже спешил прочь от ее клетки. За моей спиной Конни пронзительно верещала, бесилась и обзывала меня ужасными словами.

<p>На пути в логово</p>

Пробираясь сквозь джунгли буквально на ощупь, я наконец добрался до границы участка, окружающего особняк, и, не выходя из зарослей, пригнулся пониже и выглянул.

После почти абсолютной темноты у клеток освещенные лунным светом лужайка и сам дом казались поразительно яркими.

Нигде ни следа Уэзли или Тельмы.

Последний раз я видел их входящими в дом. Были ли они все еще внутри?

Где-то там, за моей спиной, Конни продолжала выкрикивать что-то наподобие: “Ах ты, ублюдок, а ну вернись!” Билли и Кимберли что-то говорили, видимо, пытаясь вразумить ее. Их голоса и дикий визг Конни смешивались с обычными пронзительными криками и воплями обитателей джунглей.

Едва ли их можно было бы услышать из дома. Даже первый и самый громкий душераздирающий крик Конни вероятно остался незамеченным Уэзли и Тельмой. Они могли бы уловить какой-то шум, если бы стояли тихо и прислушивались возле открытого окна в одной из комнат, выходящих в сторону джунглей. Но это было маловероятно. В таком огромном доме скорее всего они находились в каком-либо другом месте.

И вряд ли они стояли тихо, напряженно прислушиваясь к доносившимся снаружи звукам. Нет, наверняка они в это время чем-то занимались. Ходили по дому, разговаривали, спали или делали что-нибудь другое.

Так что едва ли они услышали Конни.

Перейти на страницу:

Похожие книги